cover

無炎舞踊≠循環-霊知の太陽信仰 ~ Nuclear Fusion - EastNewSound

無炎舞踊≠循環-霊知の太陽信仰 ~ Nuclear Fusion-EastNewSound.mp3
[00:00.0]無炎舞踊≠循環 (霊知の太陽信仰 ~ Nuclear...
[00:00.0]無炎舞踊≠循環 (霊知の太陽信仰 ~ Nuclear Fusion) - 葉月ゆら (叶月由罗)
[00:15.72]//
[00:15.72]詞:くまりす
[00:31.45]//
[00:31.45]曲:ZUN
[00:47.17]//
[00:47.17]暗い茅の沼沈む暁に
[00:52.74]阴暗的茅沼 月渐沉晓
[00:52.74]浮かぶ鍵穴に硝子を突き立て
[00:58.64]浮现的钥匙孔 直立着玻璃
[00:58.64]滲む朱の渦落ちる空の咎
[01:04.45]渗出的朱红旋涡 从天而落的罪过
[01:04.45]朽ちる花に観た異界の音階
[01:22.12]透过朽败的花朵看到的异界的音阶
[01:22.12]狂う陰陽に踊る斑目が
[01:27.68]疯狂的阴阳 踊跳的斑目
[01:27.68]招く宴楽の歪んだ境界
[01:33.759995]招待的宴乐 扭曲的境界
[01:33.759995]唱える言霊流れる紋様
[01:39.39]念诵的言灵 流动的波纹
[01:39.39]刻む針の音に鵺鳥啼く空
[01:45.41]滴答的指针 啼叫的鵺鸟
[01:45.41]掠れた声で響く
[01:51.04]响起了嘶哑的声音
[01:51.04]「ナニカガミエタカナ」
[01:56.67]“你看到了什么东西呢”
[01:56.67]抗えば存在は孤高なる塔へ
[02:02.65]反抗这样的存在化作孤高之塔
[02:02.65]「何故」と問いかけて閉幕暗転
[02:08.37]问道“为何”便闭幕并换上场景
[02:08.37]潜む奈落へと身を投げるロミオ
[02:14.23]藏在舞台底层的罗密欧
[02:14.23]影に侵されて辿りつく地は
[02:19.29001]被阴影侵蚀之地就是
[02:19.29001]ユートピア
[02:34.78]乌托邦
[02:34.78]揺れる空間にしがみつく鳥の
[02:40.41]摇晃的空间 紧缩的鸟儿
[02:40.41]悲鳴にもとれる可憐な歌声
[02:46.26]发出悲鸣的可怜歌声
[02:46.26]壊れ行く音が放つ芳醇な
[02:52.02]破碎的声音放出芳醇
[02:52.02]甘く果てがなく高貴な妖艶
[02:58.12]无尽的甘甜 高贵的妖艳
[02:58.12]掠れた声で叫ぶ
[03:03.51]嘶哑的喊叫
[03:03.51]「ナニカガミエタカナ」
[03:09.37]“你看到了什么东西呢”
[03:09.37]仮初に飾られて踊りだす輪舞曲
[03:15.32]临时打扮而起的轮舞曲
[03:15.32]高く積み上げた傲慢システム
[03:21.15]逐渐被傲慢堆高的系统
[03:21.15]替わる演題に戸惑うジュリエット
[03:26.95]替换了剧本而不知所措的朱丽叶
[03:26.95]罪に解かされて開く扉は
[03:32.05]因罪打开的门就是
[03:32.05]ユートピア
[03:46.26]乌托邦
[03:46.26]『繰り返される隷属は壮大な冤罪』
[03:49.55]“不断的重复才是最大的冤罪”
[03:49.55]愚鈍なる民衆は挙って
[03:51.5]愚蠢的民众举手
[03:51.5]声を上げる
[03:52.75]发声
[03:52.75]アカシャに刻まれた
[03:54.0]并没有人察觉到
[03:54.0]絶対原則に気づく者は無く
[03:56.14]刻画于虚无的绝对原则
[03:56.14]私利私欲に惑わされ
[03:58.03]被利欲所诱惑
[03:58.03]与えられた使命を
[03:59.32]而没有
[03:59.32]全うすること無く
[04:00.75]去完成给予的使命
[04:00.75]未来と言う名の偶像
[04:02.9]名为未来的偶像
[04:02.9]希望と言う名の欲望
[04:05.06]名为希望的欲望
[04:05.06]自己犠牲を恐れ
[04:06.37]畏惧自我牺牲
[04:06.37]故に自らを矛盾と混沌に貶しめる
[04:09.48]因为内心的矛盾及混沌而贬低自己
[04:09.48]理性を得た人間が
[04:10.84]拥有理性的人类
[04:10.84]本当に繁栄を得られたのだろうか
[04:13.4]真的能得到繁荣吗
[04:13.4]繰り返される歴史に
[04:15.08]几度不断重复的历史里
[04:15.08]幾度となく与えられた『認識』
[04:18.15]获得“知识”
[04:18.15]集合体としての人間が
[04:19.73]历史外的人
[04:19.73]いかに愚かで傲慢で
[04:21.07]怎么会是又愚蠢又傲慢
[04:21.07]身勝手であったか
[04:22.61]又自私的呢
[04:22.61]それでも人間は
[04:23.92]可是人类
[04:23.92]過ちを振り返ることもなく
[04:25.86]却没有回头反省过错
[04:25.86]収束への道のりをただ早めている
[04:29.27]更加快了步向结束的路程
[04:29.27]果たして『未来』は『希望』に
[04:30.49]究竟“未来”是不是
[04:30.49]満ちているのだろうか
[04:32.08002]充满着“希望”的呢
[04:32.08002]抗えば存在は孤高なる塔へ
[04:38.11]反抗这样的存在化作孤高之塔
[04:38.11]「何故」と問いかけて閉幕暗転
[04:44.0]问道“为何”便闭幕并换上场景
[04:44.0]潜む奈落へと身を投げるロミオ
[04:49.82]藏在舞台底层的罗密欧
[04:49.82]影に侵されて辿りつく地は
[04:54.91998]被阴影侵蚀之地就是
[04:54.91998]ユートピア
[04:55.73]乌托邦
[04:55.73]仮初に飾られて踊りだす輪舞曲
[05:01.58]临时打扮而起的轮舞曲
[05:01.58]高く積み上げた傲慢システム
[05:07.25]逐渐被傲慢堆高的系统
[05:07.25]替わる演題に戸惑うジュリエット
[05:13.03]替换了剧本而不知所措的朱丽叶
[05:13.03]罪に解かされて開く扉は
[05:18.2]因罪打开的门就是
[05:18.2]ユートピア
[05:23.2]乌托邦
展开