cover

名もなき何もかも

トゲナシトゲアリ
暂无歌词信息
00:00
03:08
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
名もなき何もかも-トゲナシトゲアリ.mp3
[00:00.00]名もなき何もかも - トゲナシトゲアリ [00:...
[00:00.00]名もなき何もかも - トゲナシトゲアリ
[00:00.17]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.17]词:飛内将大/タカノシンヤ
[00:00.34]
[00:00.34]曲:飛内将大
[00:00.46]
[00:00.46]编曲:玉井健二/飛内将大
[00:00.51]
[00:00.51]制作人:玉井健二
[00:00.51]
[00:00.51]いつだって傷ばっか
[00:01.75]总是搞得遍体鳞伤
[00:01.75]カラダもココロも
[00:02.69]不论身体还是心灵
[00:02.69]バラバラになっていっちゃって
[00:05.78]全都已经变得支离破碎了
[00:05.78]激情や薄情が
[00:06.84]激情与冷漠
[00:06.84]頭ん中グルグルと回る
[00:21.05]都在脑海内盘旋交织
[00:21.05]吐きそうな嘘ばっか
[00:22.35]满是令人作呕的谎言
[00:22.35]次から次へと飛び交う
[00:23.94]在这座城市接连飞舞交错
[00:23.94]街へ飛び込んだ
[00:26.17]我依然纵身跃入其中
[00:26.17]悪臭に重なった雑音のなか
[00:28.10]置身于在恶臭中堆叠的噪音
[00:28.10]孤独に叫ぶ
[00:31.12]孤独地呐喊
[00:31.12]何もないけど今日はどうだった?
[00:33.57]虽然一切安好但今天过得如何呢?
[00:33.57]くだらないことばっか言うなって
[00:36.28]不要总说些没有意义的话
[00:36.28]今も泣いてるボクの頭ん中を
[00:39.53]今天依然在哭泣的我的脑海中
[00:39.53]気味の悪い声がコダマする
[00:42.03]响起了令人感到不适的声音
[00:42.03]“怖くないから隠れてないで
[00:44.60]“没什么可怕的 无需隐藏
[00:44.60]一緒に僕と踊ろう”なんて
[00:47.25]与我一起尽情舞动起来吧”
[00:47.25]気色悪い世界から逃げたい
[00:50.84]想要从惹人不快的世界逃离
[00:50.84]いますぐ散って散って散って
[00:54.21]此时此刻便立马消散吧
[00:54.21]そっと そっとひとりにしないで
[00:57.40]别再无声无息间留我孤身一人
[00:57.40]小節に羅列した哀しみのように
[01:01.72]恍若按照歌曲小节排列的悲伤
[01:01.72]ずっとずっとずっと
[01:04.26]将会一直一直存在
[01:04.26]愛を証明できるまでずっと
[01:07.51]直至能够证明这份爱为止
[01:07.51]愛情が感情なんて
[01:09.90]爱情也是一种感情
[01:09.90]信じたくない 狂える
[01:23.10]我不愿相信 为此深陷疯狂
[01:23.10]息苦しさに怯えて閉じた
[01:25.68]因害怕窒息从而关上心门
[01:25.68]心のドアを叩くのは誰だ
[01:28.26]此刻将其叩响的人又是谁
[01:28.26]鍵穴にねじ込むな常識を
[01:33.34]别将常识强行塞入锁孔里
[01:33.34]うるさいから全部もういらない
[01:35.92]因为太吵了所以一切我统统都不要
[01:35.92]壊したい 壊されてしまいたい
[01:38.47]想破坏现状 希望有人能将其摧毁
[01:38.47]まっさらな闇の中で生きたい
[01:42.81]希望能在一片漆黑之中就此活着
[01:42.81]生きたい
[02:03.57]想要活着
[02:03.57]眠らなくても別にいいやって
[02:06.10]哪怕辗转难眠也没什么不可以的
[02:06.10]フラつく意識 妙に癖になる
[02:08.46]飘忽不定的意识莫名令人上瘾
[02:08.46]このまま消えてしまえれば
[02:10.22]若是可以就这样消失不见的话
[02:10.22]いいのにな
[02:11.12]该有多好啊
[02:11.12]嫌いも好きも善も悪も消し去って
[02:14.53]不论喜恶还是善恶统统都抹消殆尽
[02:14.53]ただ息を潜めて沈みたい
[02:20.68]只想屏住呼吸就此沉寂下去
[02:20.68]いますぐ散って散って散って
[02:24.00]此时此刻便立马消散吧
[02:24.00]誰も 誰もここには来ないで
[02:27.18]希望谁都不要踏足这里
[02:27.18]どうしようもなく溢れる
[02:29.46]无法抑制地不断满溢着
[02:29.46]虚しさの渦
[02:31.56]空虚的漩涡
[02:31.56]知って 知って 知って心が
[02:35.02]明白世俗种种道理的心
[02:35.02]苦しい 君に言いたいよ
[02:37.43]太过痛苦 想倾诉于你
[02:37.43]感情が衝動を突き上げてくる
[02:41.59]感情驱使着冲动涌现于心
[02:41.59]震える
[02:52.44]颤抖不已
[02:52.44]いつだって傷ばっか
[02:53.78]总是搞得遍体鳞伤
[02:53.78]カラダもココロも
[02:54.71]不论身体还是心灵
[02:54.71]バラバラになっていっちゃって
[02:57.68]全都已经变得支离破碎了
[02:57.68]激情は薄情だ
[02:59.00]激情便是冷漠
[02:59.00]心ん中ズタズタに裂けて
[03:04.00]心中早已支离破碎再难拼凑
展开