[00:00.0]
[00:00.0]Take Me Home Country Road - Israel Kamakawiwo Ole
[00:24.793]
[00:24.793]Almost Heaven West Makaha
[00:30.041]西马卡哈好像天堂一样
[00:30.041]High-ridge mountain crystal-clear blue water
[00:35.857]高高的山峰 蓝色的河
[00:35.857]All my friends there hanging on da beach
[00:40.544]朋友们都在沙滩上玩耍
[00:40.544]Young and old among them
[00:42.857]年轻的 老的 都在那儿
[00:42.857]Feel the ocean breeze
[00:45.417]感受着海洋带来的微风
[00:45.417]Country road take me home
[00:50.892]乡村小路 带我回家
[00:50.892]To the place I belong
[00:56.832]去到属于我的地方
[00:56.832]West Makaha Mount Ka'ala
[01:01.83]西马卡哈 大山妈妈
[01:01.83]Oh take me home oh country road
[01:08.956]噢 乡村小路 带我回家
[01:08.956]I heard a voice
[01:10.645004]我听到一个声音
[01:10.645004]In the morning calm she calls me
[01:13.520004]在沉静的早上 呼喊我
[01:13.520004]As though to remind me of my Home far away
[01:19.456]好像在提醒我 我离家还很远
[01:19.456]Driving down the road
[01:21.456]行驶在这条路上
[01:21.456]I feel the Spirit coming to me
[01:24.326996]我有一种感觉
[01:24.326996]From yesterday yesterday
[01:31.643]那就是我应该早点回家
[01:31.643]All my memories hold Heaven on high
[01:36.631]我所有的记忆全是关于她
[01:36.631]Brown-skinned woman clear blue island sky
[01:42.625]棕色皮肤的妇女 蔚蓝的天空
[01:42.625]Daytime sunshine oo-ooh so bright
[01:47.325]白天的阳光如此明亮
[01:47.325]Midnight moon a-glowing stars up in the sky
[01:52.423996]夜晚月亮照耀着 星星在闪烁
[01:52.423996]Country road take me home
[01:57.68]乡村小路 带我回家
[01:57.68]To the place I belong
[02:03.621]去到属于我的地方
[02:03.621]West Makaha Mount Ka'ala
[02:09.186]西马卡哈 大山妈妈
[02:09.186]Take me home take me home country road
[02:15.936]乡村小路 带我回家吧
[02:15.936]I hear a voice in the morning calm she's calling
[02:20.432]我听到一个声音 在清晨呼唤着我
[02:20.432]As though to remind me of my Home far away
[02:26.312]好像在提醒我 我离家还很远
[02:26.312]We driving down the road
[02:28.371]行驶在这条路上
[02:28.371]I feel the Spirits coming to me
[02:31.37]我有一种感觉
[02:31.37]Of yesterday yesterday
[02:38.758]那就是我应该早点回家
[02:38.758]Almost Heaven West Makaha
[02:43.509]天堂似的西马卡哈
[02:43.509]High ridge mountain crystal clear blue waters
[02:49.631]高高的山峰 蓝色的河
[02:49.631]All my friends there sitting on the beach
[02:54.132]朋友们都在沙滩上玩耍
[02:54.132]Young and old among them
[02:56.756]年轻的 老的 都在那儿
[02:56.756]Eating fish straight from the sea
[02:59.256]吃着海里钓到的鱼
[02:59.256]Country road take me home
[03:05.2]乡村小路 带我回家
[03:05.2]To the place I belong
[03:10.444]去到属于我的地方
[03:10.444]West Makaha oh Mount Ka'ala
[03:15.879]西马卡哈 大山妈妈
[03:15.879]Take me home oh country road
[03:21.82]乡村小路啊 带我回家吧
[03:21.82]Country road take me home
[03:26.88]乡村小路 带我回家
[03:26.88]Oh to the place I belong
[03:32.632]回到属于我的地方
[03:32.632]West Makaha Mount Ka'ala
[03:38.131]西马卡哈 大山妈妈
[03:38.131]Take me home oh country road
[03:43.755]乡村小路啊 带我回家吧
[03:43.755]Country road oh take me home
[03:49.2]乡村小路啊 带我回家吧
[03:49.2]Yes to the place to the place I belong
[03:55.26599]去到属于我的地方
[03:55.26599]West Makaha Mount Ka'ala
[04:00.449]西马卡哈 大山妈妈
[04:00.449]Take me home country road
[04:06.324]乡村小路 带我回家
[04:06.324]Country road take me home
[04:11.635]乡村小路 带我回家
[04:11.635]To the place I was born
[04:17.324]回到我出生的地方
[04:17.324]West Makaha Mount Ka'ala
[04:22.824]西马卡哈 大山妈妈
[04:22.824]Take me home country road
[04:30.95]乡村小路 带我回家
[04:30.95]Huuhuu Huuu-tah
[04:35.324]
[04:35.324]Good fo' be back
[04:38.203]回来真好
[04:38.203]White san' clean watah
[04:42.407]白色的沙滩 清澈的大海
[04:42.407]Hô boy the mountain feel the makani
[04:49.29]一切感觉起来都是那么美好
[04:49.29]Whew what a place
[04:51.792]这是怎样一个地方啊