cover

FEED - Demi Lovato

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
FEED-Demi Lovato.mp3
[00:00.0]FEED - Demi Lovato (黛米·洛瓦托) [00:04.5...
[00:00.0]FEED - Demi Lovato (黛米·洛瓦托)
[00:04.59]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:04.59]Lyrics by:Laura Veltz/JT Daly/Demi Lovato/Warren Okay Felder/Daniel Tashian/Alex Niceforo/Keith Sorrells
[00:09.18]
[00:09.18]Composed by:Laura Veltz/JT Daly/Demi Lovato/Warren Okay Felder/Daniel Tashian/Alex Niceforo/Keith Sorrells
[00:13.77]
[00:13.77]Went to the mountain drank all the wine
[00:17.13]走到山上,畅饮所有的美酒
[00:17.13]Walked through the valley felt every high
[00:20.61]穿过山谷感受到了极致的快乐
[00:20.61]I ran through fire I did my time
[00:24.06]我浴火重生,我付出代价
[00:24.06]I found my soul just to lose my mind
[00:27.63]寻得灵魂,却失心智
[00:27.63]Met with the healers prayed with the saints
[00:30.93]寻医问药,祈求圣光
[00:30.93]All of the sinners know my name
[00:34.32]所有罪人都知晓我的名
[00:34.32]There's scars I've caused and scars I've earned
[00:37.62]有我自己造成的伤痕,也有我承受的伤痛
[00:37.62]Still don't know much but here's what I learned
[00:42.75]虽然知之甚少,但我还是学到了这些:
[00:42.75]My demons are on the hunt
[00:48.87]我心魔正虎视眈眈
[00:48.87]But my angels taught me how to run
[00:54.63]但我的天使教我如何奔跑
[00:54.63]I got two wolves inside of me
[01:02.58]内心两只狼在搏斗
[01:02.58]But I decide which one to feed
[01:08.58]但选择滋养哪一面
[01:08.58]Some days are diamonds some days are rough
[01:11.85]日子时而是宝石,时而是糙石
[01:11.85]Some days I'm tired some days I'm tough
[01:15.42]有时我疲惫不堪,有时我坚韧不拔。
[01:15.42]I built a bridge and burned it down
[01:18.84]我建桥铺路,却又亲手毁之
[01:18.84]I found my wings just to lose my ground
[01:22.44]我找到翅膀却失去立足之地
[01:22.44]One wolf howls while the other one sings
[01:26.01]一匹狼嚎叫,而另一匹却在歌唱
[01:26.01]One wolf soothes while the other one stings
[01:29.31]一匹狼抚慰,而另一匹却刺伤
[01:29.31]I hold on tight to things I've learned
[01:32.4]我紧紧抓住我学到的东西
[01:32.4]But the wrong looks right when the tide has turned
[01:37.020004]然而,世事变幻,昔日错今成对
[01:37.020004]My demons are on the hunt
[01:43.740005]我心魔正穷追不舍
[01:43.740005]But my angels taught me how to run
[01:49.44]但我的天使教我如何奔跑
[01:49.44]I got two wolves inside of me
[01:57.42]内心两只狼在搏斗
[01:57.42]But I decide which one to feed
[02:17.43]由我决定喂养哪头狼
[02:17.43]One wolf howls while the other one sings
[02:24.27]一狼嚎叫,而另一狼歌唱
[02:24.27]One wolf soothes while the other one stings
[02:29.32]一匹狼抚慰,而另一匹却刺伤
[02:29.32]Yeah
[02:32.03]
[02:32.03]My demons are on the hunt
[02:38.61]心魔正穷追不舍
[02:38.61]But my angels taught me how to run
[02:44.43]但我的天使教会我如何奔跑
[02:44.43]I got two wolves inside of me
[02:52.20999]我内心有两匹狼在争斗
[02:52.20999]Yeah
[02:52.31]
[02:52.31]But I decide which one to feed
[02:56.69]由我决定喂养哪一只
[02:56.69]Yeah
[02:59.07]
[02:59.07]I decide which one to feed
[03:04.007]我选择滋养哪一面
展开