cover

おとといきやがれ - まふまふバンド&luz

おとといきやがれ-まふまふバンド&luz.mp3
[00:00.15]おとといきやがれ - まふまふバンド/luz (...
[00:00.15]おとといきやがれ - まふまふバンド/luz (ルス)
[00:01.38]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:01.38]词:まふまふ
[00:01.38]
[00:01.38]曲:まふまふ
[00:01.39]
[00:01.39]おとといきやがれクソ野郎
[00:22.15]滚远些别再来了 混蛋
[00:22.15]どうにも何処かで笑い合って
[00:24.27]不论是描写在某处一同欢笑
[00:24.27]輪を作る詩だとか
[00:26.8]围成一圈玩耍的诗歌也好
[00:26.8]愛とか何とか望むような夢なら
[00:29.52]期待爱或其他什么的梦也好
[00:29.52]捨てましたわ
[00:30.82]我早就丢掉了
[00:30.82]此方人等 万年B級で結構
[00:33.44]我即使万年只有B级也没关系
[00:33.44]筆を執る気もないのです
[00:40.52]连笔也不想拿
[00:40.52]あいつにこいつに中指立てて
[00:42.99]虽然活到现在
[00:42.99]生きてきましたが
[00:45.33]一直在对周遭人竖中指
[00:45.33]どうにも今日日に残るは
[00:47.11]然而留存至今的
[00:47.11]孤独故の虚しさです
[00:49.33]却是因孤独产生的空虚
[00:49.33]一体全体どうしたらいいんだ
[00:51.96]到底该怎么做才好呢
[00:51.96]ささくれた今日に臥せっている
[00:58.66]躺在满是毛刺的今天里
[00:58.66]これは怠慢な傲慢な
[01:01.32]这就是怠慢的 傲慢的
[01:01.32]いつかのボクの償いだ
[01:03.79]曾经的我该付出的代价
[01:03.79]抗弁も方便も癪に障るぜ
[01:08.35]抗辩也好 权宜之计也好 都让人火大
[01:08.35]誰彼構わずやっちまえ
[01:10.47]管他是谁 先下手去做吧
[01:10.47]言えよ 言えよ
[01:12.729996]说吧 说吧
[01:12.729996]うざったい有象無象は
[01:14.36]把烦人的世间万物
[01:14.36]何処か蹴とばして
[01:17.64]全都踢到一边去
[01:17.64]いいから話の本題を言えよ
[01:20.76]够了 快说主题
[01:20.76]言えよ
[01:21.76]别磨蹭
[01:21.76]際限ない空白で未来を満たして
[01:26.17]用无限的空白填满未来
[01:26.17]言葉で爆弾作ってきたんだ
[01:28.770004]用言语制作了炸弹
[01:28.770004]何だって壊していたんだ
[01:31.07]毁灭了一切
[01:31.07]何様誰様だお前は消えちまえ
[01:35.259995]你以为你是谁啊 给我消失吧
[01:35.259995]子供の頃から大嫌いだった
[01:37.93]从小时候起就最讨厌
[01:37.93]大人か何かの化け物だ
[01:40.34]大人之类的怪物
[01:40.34]絶対悪じゃ仕舞いは
[01:42.66]恶人的行为
[01:42.66]許されやしねえな
[01:45.869995]绝对都不会被原谅
[01:45.869995]なあ 言っちゃいな
[01:47.54]喂 说出来吧
[01:47.54]「とっととどっかに
[01:48.79]“别磨磨蹭蹭
[01:48.79]行っちゃいな」
[01:49.93]赶紧滚一边去吧”
[01:49.93]ぼやいて姿見
[01:52.119995]对着穿衣镜嘟囔
[01:52.119995]おとといきやがれクソ野郎
[02:12.8]滚远些别再来了 混蛋
[02:12.8]悔いては学んで
[02:14.17]后悔了再学习
[02:14.17]また改めるが賢い人間です
[02:17.66]能改正的都是聪明人
[02:17.66]擦って拉げても前を向けるのが
[02:19.87]即使遭受挫折也要积极向前的
[02:19.87]素敵な人間です
[02:22.15]是很优秀的人
[02:22.15]そんならボクはどうして
[02:24.0]那为什么我
[02:24.0]息をするフリばっかで
[02:25.6]只是在假装呼吸
[02:25.6]死んでいるのだろう?
[02:31.25]实则是个行尸走肉呢?
[02:31.25]あいつにこいつに中指立てて
[02:33.81]虽然活到现在
[02:33.81]生きてきましたが
[02:35.99]一直在对周遭人竖中指
[02:35.99]いつからこんなに視界が
[02:37.89]可从什么时候开始
[02:37.89]黒く煤けて見えただろう?
[02:40.03]视野染上了这样的灰暗?
[02:40.03]最近何で笑ったんだっけ
[02:42.63]最近有因为什么笑过呢
[02:42.63]思い出せないんだ
[02:44.15]想不起来了
[02:44.15]期待しちゃいないけど
[02:49.48]虽然也没什么期待
[02:49.48]不幸自慢 自傷
[02:50.66]不幸 自大 自残
[02:50.66]パチンコ台 烟草
[02:52.17]柏青哥游戏机 烟草
[02:52.17]受験 ガサ入れ ゲームオーバー
[02:54.15]考试 入室搜查 游戏结束
[02:54.15]また遅延のホームでチッチッ
[02:56.70999]晚点的月台上又传来啾啾鸟鸣
[02:56.70999]笑顔の欠かぬご自慢の規律
[02:58.95999]不可缺少笑容的自大的规律
[02:58.95999]そら見た
[02:59.70999]看到了吧
[02:59.70999]耳も塞げねえくらいに
[03:01.35]在束缚逐渐加紧
[03:01.35]雁字搦めまでがご愛敬
[03:03.39]连耳朵也捂不住前 还请忍耐
[03:03.39]嫌なこったよ 見たかねえから
[03:05.66]我才不要 因为我看也不想看
[03:05.66]ボクはマスクを
[03:06.83]我的脸上
[03:06.83]ひとつ被っているんだ
[03:08.17]戴着一副面具
[03:08.17]最低だ 最低だ
[03:10.65]太糟了 太糟了
[03:10.65]人間なんかになっていた
[03:12.88]我竟成了人类这种东西
[03:12.88]一生に一度のお願いさ
[03:15.28]这是我一生一次的请求
[03:15.28]見逃してくれ
[03:17.59]求你放过我吧
[03:17.59]誰彼構わずやっちまえ
[03:19.61]管他是谁 先下手去做吧
[03:19.61]言えよ 言えよ
[03:21.82]说吧 说吧
[03:21.82]肯定否定
[03:22.82]肯定否定
[03:22.82]同調反駁は聞いちゃいねえ
[03:26.87]赞同反驳一概不听
[03:26.87]いいから話の本題を言えよ
[03:29.98]够了 快说主题
[03:29.98]言えよ
[03:30.91]别磨蹭
[03:30.91]際限ない空白で未来を満たして
[03:35.39]用无限的空白填满未来
[03:35.39]迷霧と上辺で愛を紡いで
[03:37.92]以迷惘与虚荣编织爱
[03:37.92]できるだけ優しく触って
[03:40.3]尽可能温柔地触碰
[03:40.3]切り忘れの爪のひとつで
[03:42.59]然而一根忘记修剪的指尖
[03:42.59]傷つけてきたろ?
[03:45.26]就能够伤到它吧?
[03:45.26]だから指立てるんだ
[03:47.15]所以我竖起了指尖
[03:47.15]軽はずみで切らないように
[03:49.56]为了不会轻易被剪掉
[03:49.56]ああ 当然偽善者だ
[03:51.12]啊 我当然是伪善者
[03:51.12]どうせ許されやしねえな
[03:55.25]反正也不会被原谅
[03:55.25]なあ 言っちゃいな
[03:56.8]喂 说出来吧
[03:56.8]「とっととどっかに
[03:58.03]“别磨磨蹭蹭
[03:58.03]行っちゃいな」
[03:59.16]赶紧滚一边去吧”
[03:59.16]ぼやいて姿見
[04:01.36]对着穿衣镜嘟囔
[04:01.36]おとといきやがれ クソ野郎
[04:03.69]滚远些别再来了 混蛋
[04:03.69]あばよ 願い下げだ
[04:08.69]再见 我不干了
[04:08.69]再
展开