cover

time - SawanoHiroyuki[nZk]&ReoNa

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
time-SawanoHiroyuki[nZk]&ReoNa.mp3
[00:00.0]time - SawanoHiroyuki[nZk [00:03.22] [...
[00:00.0]time - SawanoHiroyuki[nZk
[00:03.22]
[00:03.22]词:cAnON.
[00:04.1]
[00:04.1]曲:澤野弘之
[00:07.32]
[00:07.32]编曲:澤野弘之
[00:11.06]
[00:11.06]So that's how you'll find me anytime anywhere
[00:16.09]这样你就可以随时随地找到我
[00:16.09]重く冷たい渦に飲み込まれても
[00:20.75]即使被沉重而冰冷的漩涡吞没
[00:20.75]What's it for?
[00:21.81]有什么用
[00:21.81]ぶつけ合うばかりの
[00:24.13]只能挑起争端的力量
[00:24.13]チカラの使い道を
[00:26.53]还能有何用处
[00:26.53]気に病んでたって
[00:27.9]即使对此感到忧心苦恼
[00:27.9]何も同調れはしないんだろう
[00:31.31]也无法得到任何赞同吧
[00:31.31]Look in my eyes
[00:33.87]凝视着我的眼睛
[00:33.87]No more cheap lies
[00:36.35]再无拙劣的谎言
[00:36.35]そばにいたい
[00:40.09]我想陪在你身边
[00:40.09]Just be brave like you
[00:41.59]我会像你一样勇敢
[00:41.59]I must be stronger
[00:43.9]我必须更加坚强
[00:43.9]Hey look here's what I got
[00:45.83]看看我得到的一切
[00:45.83]目の奥に見つけた cords of love
[00:49.95]在眼眸深处寻到爱的纽带
[00:49.95]きっと何度でも繰り返す暁を差す
[00:55.95]定将无数次落下破晓曙光
[00:55.95]Flash my rays
[00:56.91]散发我的炽热光芒
[00:56.91]According to you 気高く
[01:00.71]在你眼中看来 崇高而神圣
[01:00.71]Clocking tick'n'tock
[01:01.89]时钟滴答作响
[01:01.89]You flick the badness slip away from my wings and memories
[01:06.09]你轻轻拂去恶念 从我的翅膀和记忆里偷偷溜走
[01:06.09]交わした約束の最後を
[01:09.55]必定会无比期望
[01:09.55]思い焦がすだろう
[01:11.5]昔日的约定可以如愿走到尽头吧
[01:11.5]There ain't no way
[01:12.91]已经无路可退
[01:12.91]I will always be there for you
[01:16.41]我会永远陪在你身边
[01:16.41]いたずらに結ばれるカルマの糸
[01:26.8]纵使造化弄人 命运的丝线也会将你我牵系在一起
[01:26.8]So that's how I'll find you anytime anywhere
[01:31.82]这样我就可以随时随地找到你
[01:31.82]アマノジャク拗らせた
[01:33.84]即使像个叛逆执拗的
[01:33.84]子供みたいなモード
[01:36.64]孩子般纠缠不清
[01:36.64]What's it for?
[01:37.64]又有什么用
[01:37.64]行き違いばかりの
[01:39.770004]只能背道而驰的感情
[01:39.770004]キモチの持って行き方を
[01:42.369995]从此以后将何去何从
[01:42.369995]探りあたって
[01:43.66]无论彼此如何相互试探
[01:43.66]何も解りはしないんだろう
[01:47.130005]也无法得到任何答案吧
[01:47.130005]Look in my eyes
[01:49.66]凝视着我的眼睛
[01:49.66]No more cheap lies
[01:52.22]再无拙劣的谎言
[01:52.22]溶けあいたい
[01:55.92]我渴望与你相融
[01:55.92]Just be brave like you
[01:57.44]我会像你一样勇敢
[01:57.44]I must bе stronger
[01:59.68]我必须更加坚强
[01:59.68]Hey look here's what I got
[02:01.52]看看我得到的一切
[02:01.52]際限ない戒めと cords of love
[02:05.77]这永无止境的戒律 以及爱的纽带
[02:05.77]きっと今度の未来は黄昏に舞う
[02:11.69]定会让下一次到来的未来随暮色飞舞
[02:11.69]Flash my rays
[02:12.74]我的光芒闪烁无比
[02:12.74]According to you 此処から
[02:16.55]这一切全是因为你 就从此刻开始
[02:16.55]Clocking tick'n'tock
[02:17.67]时钟滴答作响
[02:17.67]You flick the badness slip away from my wings and memories
[02:21.86]你轻轻拂去恶念 从我的翅膀和记忆里偷偷溜走
[02:21.86]ひっくり返った天と獄の
[02:23.84]将已然彻底颠覆的
[02:23.84]スタートを上書きするように
[02:27.18]神与魔的开端改写
[02:27.18]There ain't no way I will always be there for you
[02:32.20999]已经无路可退 我会永远陪在你身边
[02:32.20999]いたずらにちぎられるカルマの意図
[02:37.69]纵使造化弄人 命运的意图也会指引我们结下誓约
[02:37.69]Time will tell rewind that sight
[02:47.70999]时间会证明一切 让昨日的景象重现
[02:47.70999]Time will tell if we are right
[02:56.5]时间会证明一切 只要我们坚持真理
[02:56.5]Just be brave like you
[02:58.07]我会像你一样勇敢
[02:58.07]I must be stronger
[03:00.35]我必须更加坚强
[03:00.35]Hey look here's what I got
[03:02.23]看看我得到的一切
[03:02.23]目の奥に見つけた cords of love
[03:06.35]在眼眸深处寻到爱的纽带
[03:06.35]きっと何度でも繰り返す暁を差す
[03:12.33]定将无数次落下破晓曙光
[03:12.33]Flash my rays
[03:13.37]散发我的炽热光芒
[03:13.37]According to you 気高く
[03:17.13]在你眼中看来 崇高而神圣
[03:17.13]Clocking tick'n'tock
[03:18.23]时钟滴答作响
[03:18.23]You flick the badness slip away from my wings and memories
[03:22.41]你轻轻拂去恶念 从我的翅膀和记忆里偷偷溜走
[03:22.41]交わした約束の最後を
[03:25.87]必定会无比期望
[03:25.87]思い焦がすだろう
[03:27.93]昔日的约定可以如愿走到尽头吧
[03:27.93]There ain't no way
[03:29.39]已经无路可退
[03:29.39]I will always be there for you
[03:32.84]我会永远陪在你身边
[03:32.84]いたずらに結ばれるカルマの糸
[03:38.3]纵使造化弄人 命运的丝线也会将你我牵系在一起
[03:38.3]Time will tell rewind that sight
[03:43.26]时间会证明一切 让昨日的景象重现
[03:43.26]Time will tell if we are right
[03:53.48]时间会证明一切 只要我们坚持真理
[03:53.48]Time will tell rewind that sight
[03:58.048]时间会证明一切 让昨日的景象重现
展开