cover

seeds - (K)Now_NAME

seeds-(K)Now_NAME.mp3
[00:00.0]Seeds (种子) - (K)NoW_NAME (ノウネイム) [...
[00:00.0]Seeds (种子) - (K)NoW_NAME (ノウネイム)
[00:02.53]
[00:02.53]词:eNu
[00:05.06]
[00:05.06]曲:Shuhei Mutsuki
[00:07.59]
[00:07.59]窓から見える淡い光が
[00:12.94]从窗边看去 淡淡的阳光
[00:12.94]優しく頬を照らしている
[00:19.46]温柔地照在脸颊上
[00:19.46]どこかで君も見ているのかな
[00:24.78]不知身处何地的你 是否也在看着
[00:24.78]この空の下繋がってる
[00:57.05]同一片天空下 我们紧紧相连
[00:57.05]ざわめく木の葉緑の匂い
[01:02.24]树叶沙沙作响 弥漫着绿色的气息
[01:02.24]街の真ん中一人きりで
[01:08.9] 我独自一人在街道的中央
[01:08.9]廻る季節を感じてたんだ
[01:14.19]感受着轮回的季节
[01:14.19]変わり映えのない日々
[01:20.41]一如既往的日子
[01:20.41]広い世界に投げ出されたようで
[01:26.2]像是被这广阔世界所遗弃了一样
[01:26.2]思わず下を向いたとき
[01:32.22]不经意间向下看
[01:32.22]小さな命の声を聴いたよ
[01:38.28]我听见了微弱的生命之声
[01:38.28]ほら一人じゃないから
[01:45.9]看啊 你并不是一个人
[01:45.9]大丈夫
[01:52.619995]所以不必害怕
[01:52.619995]きっと
[01:53.61]一定
[01:53.61]目を閉じてたら気付けない事が
[02:02.15]有很多事情 一旦闭上双眼
[02:02.15]沢山あるんだ
[02:05.51]便无法察觉
[02:05.51]怖がらないで少しで良いから
[02:14.13]别害怕 只要拿出一点点
[02:14.13]まだあどけない勇気で
[02:18.3]你天真无邪的勇气就好了
[02:18.3]踏み出して
[02:34.58]迈出这一步
[02:34.58]何気ないこと繰り返す日々で
[02:39.86]日复一日地过着平淡无奇的日子
[02:39.86]交わす言葉は意味もなくて
[02:46.48]连交流的话语都没了意义
[02:46.48]だけど確かに教えてくれた
[02:51.67]但确确实实让我明白
[02:51.67]繋がっていることを
[02:57.83]我们紧紧相连
[02:57.83]ふとした時に心で感じたよ
[03:03.69]不经意间感受到了
[03:03.69]予想もつかない未来は
[03:09.72]无法预知的未来
[03:09.72]突然訪れる前触れもなく
[03:15.71]突然造访 毫无征兆
[03:15.71]もう一人じゃないんだ
[03:21.01]已经不是一个人了
[03:21.01]きっと
[03:22.15]一定
[03:22.15]心の奥で芽吹いて行く
[03:29.51]在心底渐渐萌芽的
[03:29.51]この暖かな気持ち
[03:34.01]这份温暖的心情
[03:34.01]焦らなくていい
[03:38.22]不必着急
[03:38.22]一つ一つずつ育てて行こう
[03:45.64]一点一点地去描绘吧
[03:45.64]共に在る軌跡を
[04:15.16]我们共同存在的轨迹
[04:15.16]いつか
[04:16.16]什么时候
[04:16.16]この手を放すその時がきても
[04:24.72]即便分离的时刻到来
[04:24.72]忘れないでいて
[04:29.53]也请不要忘记
[04:29.53]気付けば傍に君がいることを
[04:38.21]用心感受就会发现 有你在我身边
[04:38.21]幸せに思うよ
[04:41.6]是如此的幸福
[04:41.6]小さな奇跡出会えてよかった
[04:50.18]能够邂逅这小小的奇迹真是太好了
[04:50.18]きっかけはもう覚えてないけれど
[04:55.18]尽管早已忘记当初是怎样的契机
展开