cover

綺羅綺羅 - Reol

綺羅綺羅-Reol.mp3
[00:00.654]綺羅綺羅 - Reol (れをる) [00:02.197]词...
[00:00.654]綺羅綺羅 - Reol (れをる)
[00:02.197]词:Reol
[00:02.837]曲:Reol/ケンモチヒデフミ
[00:04.589]编曲:ケンモチヒデフミ
[00:08.51]美と才覚は夜に咲く
[00:11.38]美艳与才智 于深夜绽放
[00:11.38]孤独の果て 開け マグノリア
[00:15.853]于孤独尽头 悄然盛放的木兰
[00:15.853]急いては事を仕損じる
[00:18.883]欲速则不达
[00:18.883]息潜めて 唱える 秘密のまじない
[00:23.411]屏息凝神 吟唱秘密咒语
[00:23.411]皆々様願うは十人十色の解脱
[00:26.629]诸位 希望人人皆能迎来千差万别的解脱
[00:26.629]信じたものは救われたのか?
[00:28.559]拥有信仰便能得到拯救?
[00:28.559]死人に口なし 答えはわからん
[00:30.394]死人不会说话 没人知道答案
[00:30.394]目下矢継ぎ早に どうせ九分九厘
[00:32.579]眼下箭在弦上 反正早已蓄势待发
[00:32.579]とるにたらないことばかり浮かび
[00:34.495]不足挂齿的琐事充斥脑海
[00:34.495]部屋に独り 騒ぐ煩い
[00:36.367]独自在房间里心烦意乱 焦躁不安
[00:36.367]つまるところ己が強敵
[00:38.24]总而言之 真正的劲敌是自己
[00:38.24]綺羅綺羅
[00:39.718]璀璨闪耀
[00:39.718]ときめきをうつしてよミラー
[00:41.856]魔镜啊 倒映出我的悸动心跳吧
[00:41.856]今わたしは
[00:43.504]现在的我
[00:43.504]ご機嫌なのミリオンダラー
[00:45.629]心情绝佳 神采奕奕
[00:45.629]急な雨天にはもう慣れた
[00:47.461]突如其来的骤雨也习以为常
[00:47.461]強くなっちゃったわ
[00:48.653]我已变得更加强大了
[00:48.653]本当の美しさは何 知っている
[00:52.038]何谓真正的美丽 答案了然于心
[00:52.038]非日常に粧し込み綺羅綺羅り
[00:56.294]装扮点缀异于往常的生活 璀璨闪耀
[00:56.294]わたしがわたしを仕上げたいlit up
[01:00.691]我将亲手缔造最为光彩照人的自己
[01:00.691]この瞳に 秘めた光
[01:04.203]慧眼如炬的锐利光芒
[01:04.203]選ぶ今にもっと似合うまで
[01:06.984]现在将挑选最为契合的姿态
[01:06.984]世の中に決められては堪らないわ
[01:11.642]绝不让自己的命运被世俗捆绑
[01:11.642]君には君の光り方you make it
[01:15.5]你将以独一无二的方式大放异彩
[01:15.5]たまの迷いそれも学び
[01:19.113]偶尔的迷茫也是前车之鉴
[01:19.113]色めきをどうぞ好きなだけ 綺羅
[01:22.979004]打起精神 敬请随心所欲焕发光彩吧
[01:22.979004](全自分未踏当夜完全無欠
[01:25.428](皆是前所未见的世界 今夜完美无缺
[01:25.428]今自由自在
[01:26.563995]现在的我无拘无束
[01:26.563995]在るが儘で魔性
[01:28.332]展现真实 魅力不凡
[01:28.332]無二無三七変化黎明)
[01:47.106995]迎来独具一格千变万化的黎明)
[01:47.106995]美と才覚が夜に咲く
[01:50.029]美艳与才智 于深夜绽放
[01:50.029]静寂なれ 唸れ 立つ芍薬
[01:54.392]沉默吧 呻吟吧 芍药之花亭亭玉立
[01:54.392]何時かは君も朽ち果てる
[01:57.408005]终有一日你也会腐朽殆尽
[01:57.408005]もののあはれ たたかえ
[02:00.035]与多愁善感的忧郁斗争抗衡
[02:00.035]唯一のまじない
[02:01.889]唯一的咒语
[02:01.889]しない しない
[02:03.525]是不愿不能
[02:03.525]趣味じゃない泡沫の自慢
[02:05.675]并非出于兴趣 虚幻泡影般的骄傲
[02:05.675]今はいらないわ
[02:07.173996]如今也彻底释怀
[02:07.173996]読み込んでたミリオンセラー
[02:09.407]百万畅销书早已融会贯通
[02:09.407]どうも不条理な試練だって
[02:11.193]无论多么荒谬无理的试炼
[02:11.193]やってきたんだわ
[02:12.328]我都能化险为夷 安然度过
[02:12.328]本当に愛するとは何 知っていく
[02:17.566]何谓真正的爱 逐渐找到答案
[02:17.566]未開の海迷い込み綺羅綺羅り
[02:21.888]于未曾开拓的大海中迷失航向 璀璨闪耀
[02:21.888]完全じゃなくても唯一無二lit up
[02:26.272]即便并非完美也独一无二 大放异彩
[02:26.272]あやつる波 わたし次第
[02:29.865]驭风驾浪 全部随我心意
[02:29.865]進め今以上にもっと成れるだけ
[02:32.73401]勇往直前吧 只管缔造远超现今的成就
[02:32.73401]極上に見せかけじゃ意味がないわ
[02:37.278]徒有其表的完美毫无意义可言
[02:37.278]価値は君が見出すものkeep it up
[02:41.298]生命的价值等你自己前去发现
[02:41.298]人と違い誰も同じ
[02:44.424]人人各有千秋 生活却千篇一律
[02:44.424]余裕で上書け好きなだけ
[02:48.304]那就从容不迫随心所欲地改写人生吧
[02:48.304]光るだけ 綺羅
[02:52.886]只要绽放光芒 便无比璀璨闪耀
[02:52.886](綺羅り羅り lit up lit up
[02:55.946](灿烂闪烁 点亮人生
[02:55.946]You're next right? 綺羅)
[03:04.033]接下来就轮到你啦?璀璨闪耀)
[03:04.033]非日常に
[03:07.107]迎接打破平庸的生活
[03:07.107]美と才覚は夜に咲く
[03:10.89]美艳与才智 于深夜绽放
展开