cover

インタビュア - 96猫

インタビュア-96猫.mp3
[00:0.0]インタビュア-96猫 [00:1.38] [00:1.38]词:...
[00:0.0]インタビュア-96猫
[00:1.38]
[00:1.38]词:クワガタP
[00:1.64]
[00:1.64]曲:クワガタP
[00:15.03]
[00:15.03]「掛け替えのない命だと
[00:19.12]无可取代的生命之类的
[00:19.12]流行りの歌は言うけれど
[00:23.01]流行歌曲虽如此说着
[00:23.01]誰かが僕と代わってても
[00:27.24]即使有人代替了我
[00:27.24]誰も困りはしない
[00:30.73]也不会有人感到困扰啊
[00:30.73]変わりばえのない日々に
[00:34.46]在毫无变化的日子里
[00:34.46]借り物の僕ら椅子を探してる
[00:38.83]借东西的我们寻找这椅子
[00:38.83]何にもなれはしないまま
[00:42.69]最终一事无成
[00:42.69]心臓は止まってく
[00:46.53]心脏停止了跳动
[00:46.53]かさぶたになった傷を
[00:49.95]已经结痂的伤口
[00:49.95]引っ張りだしてまた掻き毟って
[00:53.72]将其拉扯再次挠破
[00:53.72]滲んで来た二度目の言葉
[00:57.56]渗出的第二句话
[00:57.56]悲しい歌が聞きたくて
[01:02.43]想要听悲伤的歌曲
[01:02.43]好きな音楽は何ですか?
[01:08.62]喜欢的音乐是什么样的呢
[01:08.62]好きな食べ物は何ですか?
[01:15.18]喜欢的食物是什么样的呢
[01:15.18]君の好きな人は誰ですか?
[01:21.53]你喜欢的人是谁呢
[01:21.53]別にそれが
[01:24.72]即使那人
[01:24.72]僕じゃなくていいけど
[01:41.08]不是我也无所谓
[01:41.08]誰も分かりあえないだとか
[01:47.05]谁也无法相互了解
[01:47.05]耳を塞ぎ喚いていた
[01:53.47]捂着耳朵 大声呼喊
[01:53.47]本当は上辺だけだとしても
[01:60.97]即使只是徒有外表也好
[01:60.97]愛されていたかった
[01:66.8]想要被爱着
[01:66.8]何にもなれはしないなら
[01:72.78]若是什么都没法成为
[01:72.78]形だけでも繕って
[01:79.05]即使是假象也建造一个吧
[01:79.05]何かを成し遂げたフリをして
[01:86.12]装作完成了什么一样
[01:86.12]ずっと笑っています
[01:92.27]一直保持着微笑
[01:92.27]足りないものは何だろうな
[01:98.35]不足的东西是什么呢
[01:98.35]何は無くともこれでいいか
[02:04.73]即使一无所有 这就足够了么
[02:04.73]憂鬱な午前七時前は
[02:11.03]忧郁的早上七点前
[02:11.03]ああもう少し眠らせて
[02:17.57]啊 让我再睡一会儿
[02:17.57]好きな映画は何ですか?
[02:24.]喜欢的电影是什么样的呢
[02:24.]好きな言葉は何ですか?
[02:30.52]喜欢的话语是什么样的呢
[02:30.52]いま会いたい人はいますか?
[02:36.58]有现在想见到的人么
[02:36.58]きっとそれは
[02:39.78]那个人一定
[02:39.78]僕じゃないんだろうけど
[02:69.53]不是我吧
[02:69.53]ないない未来などない
[02:75.2]没有 没有 没有未来
[02:75.2]しないしない期待しない
[02:81.47]不去 不去 不去期待
[02:81.47]いないいない誰もいない
[02:87.72]不在 不在 谁也不在
[02:87.72]僕のそばにはもう
[02:94.48]我的身边 已经
[02:94.48]笑い笑い笑いあいたい
[03:00.77]微笑 微笑 想要相视而笑
[03:00.77]認めて欲しいだけです
[03:07.33]承认吧 只是如此期望
[03:07.33]あれこれ諦めてた
[03:13.4]那个 这个 全部放弃
[03:13.4]景色の向こう側が滲んで
[03:24.]彼岸的景色渐渐浮现
[03:24.]好きな音楽は何ですか?
[03:30.37]喜欢的音乐是什么样的呢
[03:30.37]好きな食べ物は何ですか?
[03:36.73]喜欢的食物是什么样的呢
[03:36.73]君の好きな人は誰ですか?
[03:43.]你喜欢的人是谁呢
[03:43.]きっとそれは
[03:46.22]那个人一定
[03:46.22]僕じゃないんだ」とか
[03:5.]不是我之类的
[03:5.]自分勝手に諦めては
[03:55.85]自己擅自就放弃了
[03:55.85]独りよがりで傷ついてた
[03:62.32]自以为是的受伤了
[03:62.32]年を取って
[03:65.]渐渐长大
[03:65.]やっと気付きました
[03:68.63]终于发现了
[03:68.63]ねえまだ
[03:71.72]呐 还能
[03:71.72]まだ間に合いますか
[03:75.58]还来得及么
[03:75.58]ないない未来などない
[03:81.6]没有 没有 没有未来
[03:81.6]しないしない期待しない
[03:87.85]不去 不去 不去期待
[03:87.85]いないいない誰もいない
[03:94.28]不在 不在 谁也不在
[03:94.28]笑い笑い笑いあいたい
[04:00.9]微笑 微笑 想要相视而笑
[04:00.9]ないない未来などない
[04:07.13]没有 没有 没有未来
[04:07.13]しないしない期待しない
[04:13.42]不去 不去 不去期待
[04:13.42]いないいない誰もいない
[04:19.77]不在 不在 谁也不在
[04:19.77]笑い笑い笑いあいたい
[04:28.1]微笑 微笑 想要相视而笑
展开