cover

幽霊東京 - YOASOBI

幽霊東京-YOASOBI.mp3
[00:00.5]幽霊東京 - YOASOBI [00:13.26]词:Ayase [0...
[00:00.5]幽霊東京 - YOASOBI
[00:13.26]词:Ayase
[00:17.02]曲:Ayase
[00:23.27]燦然と輝く街の灯り
[00:27.08]街道上璀璨的灯火
[00:27.08]対照的な僕を見下ろす
[00:30.49]俯视着对比鲜明的我
[00:30.49]あのビルの間を抜けて
[00:32.47]从那栋高楼的缝隙间穿过
[00:32.47]色付き出したネオンと混じって
[00:34.28]与点上光彩的霓虹灯混在一起
[00:34.28]僕の時間とこの世界をトレード
[00:37.27]用我的时间换来这个世界
[00:37.27]夜に沈む
[00:46.46]没于夜色之中
[00:46.46]終電で家路を辿る僕の
[00:50.29]坐着末班电车回家的我
[00:50.29]目に映るガラス窓に居たのは
[00:54.15]玻璃窗上映于眼中的
[00:54.15]夢見た自分じゃなくて
[00:55.64]并不是梦中的我
[00:55.64]今にも泣き出してしまいそうな
[00:57.56]感觉快要哭出声来
[00:57.56]暗闇の中独りただ迷っている
[01:00.52]孑然一身迷失于黑暗之中
[01:00.52]哀しい人
[01:01.73]真是悲哀
[01:01.73]大丈夫 いつか大丈夫になる
[01:05.77]没关系 一切都会好起来的
[01:05.77]なんて思う日々を幾つ重ねた
[01:09.7]我曾无数次的这样想过
[01:09.7]今日だって独り
[01:11.63]今天也在东京繁华景色中
[01:11.63]東京の景色に透ける僕は
[01:15.37]显得透明的我
[01:15.37]幽霊みたいだ
[01:18.2]就像幽灵一样
[01:18.2]失うことに慣れていく中で
[01:22.01]逐渐习惯失去
[01:22.01]忘れてしまったあの願いさえも
[01:25.92]每当回想起
[01:25.92]思い出した時に
[01:28.74]那已然忘却的愿望
[01:28.74]涙が落ちたのは
[01:31.229996]都会不禁潸然泪下
[01:31.229996]この街がただ
[01:34.17]一定只是因为这街道
[01:34.17]余りにも眩しいから
[01:52.28]过于耀眼
[01:52.28]散々だって笑いながら嘆く
[01:56.05]苦笑着哀叹着自己的狼狈
[01:56.05]退廃的な日々の中
[01:59.009995]在颓废的日子里
[01:59.009995]あの日の想いがフラッシュバック
[02:01.41]那一天的思念在脑海中闪现
[02:01.41]気付けば朝まで開くロジック
[02:03.38]注意之时直到清晨出现的逻辑
[02:03.38]僕の言葉を音に乗せて何度でも
[02:06.56]让我的话语乘上旋律 无论多少次
[02:06.56]失うことに慣れていく中で
[02:10.42]逐渐习惯失去
[02:10.42]忘れてしまったあの日々でさえも
[02:14.29]即便那段日子已然忘却
[02:14.29]それでもまだ先へ
[02:17.09]却依然向着前方
[02:17.09]なんて思えるのは
[02:19.57]因为有你存在
[02:19.57]君がいるから
[02:25.02]才让我产生了这样的想法
[02:25.02]ねえ
[02:26.73]呐
[02:26.73]こんな寂しい街で
[02:32.8]在这如此寂寥的街道
[02:32.8]ねえ
[02:36.78]呐
[02:36.78]燦然と輝く街の灯り
[02:40.56]街道上璀璨的灯火
[02:40.56]対照的な僕を見下ろす
[02:43.83]俯视着对比鲜明的我
[02:43.83]あのビルの先 手を伸ばして
[02:45.95999]朝着那栋高楼的前方 伸出手
[02:45.95999]あの日夢見た景色をなぞって
[02:47.94]描摹着那一天所梦见的景色
[02:47.94]僕の時間とこの世界をトレード
[02:50.82]用我的时间换来这个世界
[02:50.82]明日を呼ぶ
[02:52.85]呼唤着明天
[02:52.85]失うことに慣れていく中で
[02:56.89]逐渐习惯失去
[02:56.89]失くさずにいた大事な想いを
[03:00.77]可每当抱紧那份
[03:00.77]抱き締めたら不意に
[03:03.5]尚存的珍贵思念
[03:03.5]涙が落ちたのは
[03:06.0]便不禁潸然泪下
[03:06.0]この街でまだ
[03:08.91]一定是因为
[03:08.91]生きていたいと思うから
[03:23.45999]还想在这街道上活下去啊
[03:23.45999]君もそうでしょ
[03:26.45999]你也是这么想的 对吧?
展开