cover

透明な世界 - Nano.RIPE

透明な世界-Nano.RIPE.mp3
[00:01.32]カタチのない世界に息を吹き込む [00:09.16...
[00:01.32]カタチのない世界に息を吹き込む
[00:09.16]给这个无形的世界吹入新鲜的气息
[00:09.16]またあたしが生まれる
[00:33.52]我将再度诞生于世
[00:33.52]バラバラに散らかしたココロはワレモノだから
[00:44.06]散落满地的心已是破碎的残片
[00:44.06]そっと包んできみに贈ろう
[00:49.21]那就轻轻包起来送给你吧
[00:49.21]ヒトツだけ選んでみせて
[00:53.4]试着选择其中的一片吧
[00:53.4]なんでもないような日々の欠片
[00:59.48]平淡无奇的时光碎片
[00:59.48]忘られぬものと対にあるのは
[01:05.1]与那些难以忘怀的事物所相反的
[01:05.1]何度も抱いたっていつの間にか
[01:10.05]那是不管再怎么紧紧怀揣在心口
[01:10.05]すり抜けてしまうものだ
[01:14.07]也会在不知不觉间从身边溜走的东西
[01:14.07]透明なガラスの向こう
[01:20.03]透明的玻璃的对面
[01:20.03]ぼんやりと透かして見えた景色はまだ
[01:25.87]朦胧间所瞥见的景色
[01:25.87]あたしも知らないきみも知らない世界かな
[01:34.509995]还是你我所未知的世界吧
[01:34.509995]キラッ 光を反らした
[01:48.15]闪闪发光 折射出一道光
[01:48.15]あっちこっちに飾られた小さなシアワセの粒を
[01:58.869995]装饰在四处的小小幸福颗粒
[01:58.869995]見落として通り過ぎてた
[02:04.1]装作视而不见而从旁边经过
[02:04.1]拾い上げたきみの手には
[02:09.14]而你将其轻轻拾起
[02:09.14]なんにもないように見えるけれど
[02:14.24]你的手心里看似什么都没有
[02:14.24]手を重ねたら確かに感じる
[02:19.77]一旦双手交叠 却感受到那份真实的触感
[02:19.77]なんでもないような日々の中に
[02:24.77]平淡无奇的日子里
[02:24.77]あたしの居場所があるんだ
[02:28.89]也有属于我的归宿
[02:28.89]何年も変わらずに続いてく
[02:35.68]不论多少年 都不会改变
[02:35.68]永遠にも似た景色の中
[02:40.44]那近似永恒的景色里
[02:40.44]探し物ならなくなることはないから
[02:49.19]所寻找的事物永远不会消失
[02:49.19]まだココに居たいよ
[03:15.43]还想继续留在这里啊
[03:15.43]透明なガラスの向こう
[03:20.77]透明的玻璃的对面
[03:20.77]ぼんやりと透かして見えた景色が今
[03:26.44]朦胧间所瞥见的景色
[03:26.44]視界一杯に広がるよ 反らした光の射す方へ
[03:37.75]此刻延伸到视野所及之处 朝着折射光撒落而下的方向
[03:37.75]零れたコトバからあたしの知らないあたしを知る
[03:47.95]从那吐露的话语中 我认识了那个未知的自己
[03:47.95]きみの居場所があたしの隣になれるなら
[03:56.33]如果你的归宿就是我的身旁
[03:56.33]キラッ 世界が生まれる
[04:04.83]闪闪发光 世界将焕然一新
[04:04.83]キラッ キラッ
[04:10.05]闪闪发光
展开