cover

サーカス小屋 - 大橋トリオ

サーカス小屋-大橋トリオ.mp3
[00:00.0]サーカス小屋 (马戏团小屋) - 大橋トリオ (...
[00:00.0]サーカス小屋 (马戏团小屋) - 大橋トリオ (大桥三重唱)
[00:03.29]
[00:03.29]词:micca
[00:06.58]
[00:06.58]曲:大橋好規
[00:09.87]
[00:09.87]焦げたピアノ
[00:13.9]烧焦般的钢琴
[00:13.9]枯れた音色
[00:16.62]枯萎的音色
[00:16.62]刻んだララバイ
[00:21.18]铭刻于心的摇篮曲
[00:21.18]名無しの町
[00:23.67]无名的城市
[00:23.67]破れた恋
[00:26.41]破碎的恋爱
[00:26.41]綱渡りと君のダンス
[00:41.21]走钢丝表演你的舞蹈
[00:41.21]黒髪には不釣り合いな
[00:46.05]与一头黑发不相称的
[00:46.05]緑の目の少女
[00:50.44]碧眼少女啊
[00:50.44]何か言いたいのかい
[00:53.16]想要说些什么
[00:53.16]でも言えなくて
[00:55.63]但是却说不出口
[00:55.63]潤んだ瞳
[01:00.22]湿润的瞳孔
[01:00.22]さぁごらんサーカスがやって来る
[01:09.25]快来瞧啊 马戏团来了
[01:09.25]ライオンが吠えた夜踊り出す道化師
[01:19.74]狮子吼叫的夜晚 小丑们跳来跳去
[01:19.74]嘘つきな子供達がやって来て
[01:28.82]撒谎的孩子们也来了
[01:28.82]その扉を開けたらもう戻れないけど
[01:39.3]若是打开那扇门便再也回不去喽
[01:39.3]さぁどうぞ
[02:05.12]快来吧
[02:05.12]不器用な手品師が
[02:09.76]笨拙的魔术师
[02:09.76]操るマリオネット
[02:14.08]操纵着提线木偶
[02:14.08]逆さまな靴
[02:16.89]穿着颠倒的靴子
[02:16.89]ほどけたリボン
[02:19.39]松开了丝线
[02:19.39]継ぎ接ぎのドレス
[02:23.89]缝缝补补的礼服
[02:23.89]さぁごらんサーカスがやって来る
[02:32.9]快来瞧啊 马戏团来了
[02:32.9]悲しみを捨てたなら
[02:38.75]抛弃心中的悲伤
[02:38.75]僕と戯けましょう
[02:43.48]和我一起做小丑吧
[02:43.48]眠れない子供達が覗いて
[02:52.52]失眠的孩子们窥视着
[02:52.52]その扉を開けたら
[02:58.36]若是打开那扇门
[02:58.36]夢見せてあげましょう
[03:03.14]会让你们看到梦幻的景象哦
[03:03.14]さぁどうぞ
[03:14.62]快来吧
[03:14.62]意地悪な夢
[03:16.57]满是捉弄的梦幻世界
[03:16.57]声の枯れた野良猫
[03:19.02]声音枯萎的野猫
[03:19.02]誰か見つけ出してよ
[03:21.44]有谁发现了吗
[03:21.44]アンコール何て要らない
[03:23.91]不需要重演
[03:23.91]そんな目で見ないで
[03:26.3]不要用那样的眼神来看
[03:26.3]愛を食べてみましょ
[03:28.76]品尝一下爱的味道吧
[03:28.76]ここが僕の住処
[03:31.23]这里是我的住处
[03:31.23]さぁ召し上がれ
[03:52.65]快 请品尝吧
[03:52.65]さぁほらサーカスがやって来る
[04:01.51]快来瞧啊 马戏团来了
[04:01.51]ライオンが吠えた夜
[04:07.29]狮子吼叫的夜晚
[04:07.29]踊り出す道化師
[04:12.04]小丑们跳来跳去
[04:12.04]嘘つきな子供達がやって来て
[04:21.1]撒谎的孩子们也来了
[04:21.1]その扉を開けたら
[04:27.15]若是打开那扇门
[04:27.15]もう戻れないけど
[04:31.93]便再也回不去喽
[04:31.93]さぁほらサーカスがやって来る
[04:40.68]快来瞧啊 马戏团来了
[04:40.68]悲しみを捨てたなら
[04:46.85]抛弃心中的悲伤
[04:46.85]僕と笑いましょう
[04:51.52]和我一起欢笑吧
[04:51.52]眠れない子供達が覗き込み
[05:00.64]失眠的孩子们窥视着
[05:00.64]その扉を開けたら
[05:05.64]若是打开那扇门
[05:05.64]若
展开