cover

世界が终わるまでは… - ASL版 (直到世界的尽头) - 上杉升

世界が终わるまでは… - ASL版 (直到世界的尽头)-上杉升.mp3
[00:39.8]大都会に 僕はもう一人で [00:48.44]大都市...
[00:39.8]大都会に 僕はもう一人で
[00:48.44]大都市里 我已孤身一人
[00:48.44]投げ捨てられた 空きカンのようだ
[00:56.1]如同被抛弃的空罐子一样
[00:56.1]互いのすべてを 知りつくすまでが
[01:08.35]若是洞悉彼此的一切
[01:08.35]愛ならば いっそ 永久に眠ろうか…
[01:23.17]才算是爱 不如永久地沉眠…
[01:23.17]世界が終わるまでは 離れる事もない
[01:38.37]直到世界的尽头 也不与你分离
[01:38.37]そう願っていた 幾千の夜と
[01:53.28]曾许下这样的心愿 在数千个夜里
[01:53.28]戻らない時だけが 何故輝いては
[01:68.58]为何只有回不去的时光 方才如此闪耀
[01:68.58]やつれ切った 心までも 壊す…
[01:82.92]就连彻底憔悴的心也已破碎…
[01:82.92]はかなき想い… このTragedy Night
[02:08.53]脆弱的回忆… 在这悲剧之夜
[02:08.53]そして人は 形(こたえ)を求めて
[02:24.07]而人们寻求着表面的答案
[02:24.07]かけがえのない 何かを失う
[02:36.55]却错失了不可替代的东西
[02:36.55]欲望だらけの 街じゃ 夜空の
[02:51.45]满是欲望的城市里 夜空的繁星
[02:51.45]星屑も 僕らを 灯せない
[02:66.33]却无法将我们照亮
[02:66.33]世界が終わる前に 聞かせておくれよ
[02:81.75]在世界终结之前 请将与满开的花朵
[02:81.75]満開の花が 似合いのCatastrophe
[02:96.42]相配的悲剧 说与我听
[02:96.42]誰もが望みながら 永遠を信じない
[03:11.72]任何人都在期望未来 却不相信永远
[03:11.72]なのに きっと 明日を夢見てる
[03:26.7]虽然如此 却也一定在憧憬着明天
[03:26.7]はかなき日々と このTragedy Night
[03:79.28]短暂的岁月 与这悲剧之夜
[03:79.28]世界が終わるまでは 離れる事もない
[03:95.07]直到世界的尽头 也不与你分离
[03:95.07]そう願っていた 幾千の夜と
[04:09.35]在数千个夜里 许下这样的心愿
[04:09.35]戻らない時だけが 何故輝いては
[04:24.98]为何只有回不去的时光 方才如此闪耀
[04:24.98]やつれ切った 心までも 壊す…
[04:39.33]就连彻底憔悴的心也已破碎…
[04:39.33]はかなき日々と このTragedy Night
[04:55.82]脆弱的回忆… 在这悲剧之夜
[04:55.82]このTragedy Night
[04:64.15]在这悲剧之夜
展开