cover

คิดมาก(翻自 Palmy) - CharlieCapken

คิดมาก(翻自 Palmy)-CharlieCapken.mp3
[00:00.000] 作词 : ณฐพล ศรีจอมขวัญ [00:01.000] 作...
[00:00.000] 作词 : ณฐพล ศรีจอมขวัญ
[00:01.000] 作曲 : ณฐพล ศรีจอมขวัญ
[00:02.760]作曲 : ณฐพล ศรีจอมขวัญ
[00:06.277]作词 : ณฐพล ศรีจอมขวัญ
[00:14.815]ເວົ້າກັບນ້ອງໄດ້ບໍ,你能否告诉我
[00:18.582]ວ່າມັນຄືຄວາມຈິງຫຼືວ່ານ້ອງຄິດຫຼາຍ,这是你的真情实意还是我在自作多情
[00:22.348]ໃຈນ້ອງເລີ່ມຊິຫວັ່ນໄຫວ,我的心开始为你动摇
[00:25.110]ກັບຄຳຖາມທີ່ອ້າຍນັ້ນຍັງບໍ່ຕອບ,然而却不能明了答案
[00:29.629]Pagsubok ba ito?你的脑子在想些什么
[00:32.391]Sana ay sabihin sa akin, 你的心里到底住着谁
[00:36.909]Isip mo at damdamin, 你是在试图玩弄我吗
[00:39.672]Na puso ay wag paluluhain, 你真会想看我泪流吗
[00:44.693]Con tim tôi chợt quặn đau,我想让你知道
[00:47.475]Người nào hay cô đơn bao,我是多么得
[00:49.734]đêm tôi khóc thầm,忧心忡忡
[00:51.490]Chớ đánh thức vết thương lòng đang,你什么都先不要开口
[00:53.752]Ngủ quên bằng những lời,我只想让你向我保证
[00:55.508]Trên đầu môi làm cho con tim tôi nát tan,不会再让我的心受伤
[00:58.522]爱情能不能继续伟大
[01:02.037]美梦能不能不要停下
[01:05.804]我还是你心里的童话
[01:09.318]爱情还炙热的不像话
[01:13.082]Beritahuku yang ku mahu dengar, 我只想听见你亲口说
[01:16.849]Beritahuku ini yang kau rasa, 你的心仍然为我跳动
[01:20.616]Beritahuku tiada untuk risau, 这样我才能确认爱意
[01:24.382]Cinta kita tidak akan hilang, 我们之间仍像过去般
[01:28.166]Benarkah, 我说的对吗
[01:32.939]
[01:35.234]Het avey bong sngeam beb nis, 你怎能如此无情
[01:36.999]Bong kor deng, 你难道会不知道
[01:40.515]Oun chea mnus kit chrern, 我总是爱多想吗
[01:43.279]Bong tver ory oun khvol khvai, 我绞尽脑汁
[01:45.037]Brab ory hery bong, 想着这后果
[01:47.798]Trov to toul khos trov, 到底该由谁来负责
[01:50.562]Ku ingin kau tahu, 我只想让你知道
[01:54.328]Betapa ini membuatku gila, 我是多么得忧心忡忡
[01:56.840]Sebelum engkau bicara, 所以在说任何话之前
[01:58.849]Janji padaku, 我想让你先向我承诺
[02:01.862]Kau takkan sakiti hatiku, 你不会再次让我泪流
[02:03.620]နစ်ကိုယ်တူအဆျစ်တို့,我们的爱情
[02:05.379]အားကောင်းဆဲ မဟုတ်လား,是否仍像过去般美妙
[02:07.390]နစ်ကိုယ်တူ တို့,我们是否还可以
[02:09.161]အိမ်မက်ထဲတွေ့ နိင်မလား,一同做完这个美梦
[02:10.653]ဒီလိုမပြောင်း,你的心意仍然钟一
[02:12.662]လဲခဲ့တဲ့အချစ်တွေနဲ့,我仍然是你的唯一
[02:14.431]ရှင်ချစ်မြဲလို့,我们的爱情之焰
[02:16.691]ဂြော့းဂြောာ်ထပ်ပြောဦး,仍像过去般炙热
[02:17.444]อยากจะขอ,我只想
[02:20.207]ให้เธอได้พูดเช่นนี้,让你亲口告诉我
[02:21.219]บอกกับฉัน,和我说
[02:23.980]ว่าใจเธอคิดเช่นนี้,你的心仍然为我跳动
[02:24.985]บอกกับฉัน,告诉我
[02:26.088]ให้ฉันมั่นใจสักที,我才能够确认情意
[02:27.517]ว่าความรักของเรา,我们的爱情
[02:29.274]ยังคงเหมือนเดิม,仍然像过去一样
[02:31.533]ใช่หรือเปล่า,我说的对吗
[02:46.601]ก็ความรักของเรายังดีอยู่ใช่ไหม,我们的爱是否仍然像过去一样 [02:50.117]ในความฝันเรายังมีกันใช่ไหม,我们是否仍一同捍卫着那个美梦 [02:53.885]ใจเธอนั้นมันยังไม่ได้เปลี่ยนไป,你的心未有变化并仍然属于我 [02:57.652]และความรักของเรายังคงเหมือนเดิม,我们的爱情仍然像过去般完整美好 [03:01.420]อยากจะขอให้เธอได้พูดเช่นนี้,我只想让你亲口告诉我 [03:04.685]บอกกับฉันว่าใจเธอคิดเช่นนี้,你的心仍然为我跳动 [03:08.451]บอกกับฉันให้ฉันมั่นใจสักที,只有这样我才能够确信 [03:12.468]ว่าความรักของเรายังคงเหมือนเดิม,我们的爱仍然像过去般完整美好 [03:16.240]ใช่หรือเปล่า,对吗
展开