cover

Stereotype - STAYC

Stereotype-STAYC.mp3
[00:00.0]Stereotype (Japanese Ver.) - STAYC (스테...
[00:00.0]Stereotype (Japanese Ver.) - STAYC (스테이씨)
[00:01.16]
[00:01.16]词:B.E.P/Jeon goon/PA-NON
[00:03.26]
[00:03.26]曲:B.E.P/Jeon goon
[00:05.35]
[00:05.35]编曲:Rado
[00:06.81]
[00:06.81]There's something to tell you
[00:08.74]
[00:08.74]You want me to share it with you?
[00:10.19]
[00:10.19]STAYC girls it's going down
[00:12.72]
[00:12.72]今日は 特に 目立ってるでしょ
[00:15.85]我今天漂亮得格外显眼吧
[00:15.85]みんなが見てるわ ほら
[00:19.07]大家的视线都落在我的身上
[00:19.07]見られる そのたび 何回でも
[00:22.46]每一次感受到你的注视 无论多少次
[00:22.46]気分 良くなるの
[00:25.59]都会让我的心情变好
[00:25.59]髪をかき上げて 近づいて
[00:28.92]撩起头发 向你靠近
[00:28.92]ねぇ 甘い香り 広がって yeah
[00:32.77]在每个地方留下我甜甜的香气
[00:32.77]好きよ 着飾る のが
[00:35.31]我喜欢精心打扮自己
[00:35.31]かわいい のが
[00:37.04]也喜欢美丽可爱的东西
[00:37.04]でも聞いて? yeah
[00:39.32]但是 你听我说
[00:39.32]なんでかな ねぇ わたし
[00:42.36]不知道为什么
[00:42.36]いつもよりも 大胆かも ちょっと
[00:45.81]我好像比平时的自己还要大胆
[00:45.81]誘っている みたいに していたら
[00:49.88]在你看来 可能是在诱惑你也说不定
[00:49.88]ゴメンナサイ
[00:51.62]那么我很抱歉
[00:51.62]いやよ 色眼鏡 見ないで
[00:55.34]不 请不要戴着有色眼镜看人
[00:55.34]なんか ほかと違って
[00:58.05]我和其他人不一样
[00:58.05]見た目は派手だけど臆病
[01:01.34]外表华丽 内心却很恐惧
[01:01.34]You should know
[01:02.6]
[01:02.6]I'm a good girl yeah
[01:04.93]
[01:04.93]そんな 抱き締めちゃ 苦しい
[01:08.16]抱得太紧 会喘不过气
[01:08.16]ちょっと まだ慣れない だからね
[01:11.4]我还是有些不太适应 所以啊
[01:11.4]色眼鏡はやめてよ
[01:14.55]请不要戴着有色眼镜看人
[01:14.55]Oh baby baby baby
[01:19.93]
[01:19.93]ファッションは
[01:20.4]我喜欢一些
[01:20.4]攻めたものが like it uh huh
[01:22.95]大胆的时尚
[01:22.95]ハジケたい なんだって似合うわ yeah
[01:26.75]想要尽情释放自己 不管穿什么都很合适
[01:26.75]わたし自身 ホントのわたしを
[01:29.36]尽管我也不太了解
[01:29.36]知らないけど
[01:32.83]真正的自己
[01:32.83]なんでかな ねぇ わたし
[01:35.880005]不知道为什么
[01:35.880005]いつもよりも 大胆かも ちょっと
[01:39.34]我好像比平时的自己还要大胆
[01:39.34]誘っている みたいに していたら
[01:43.35]在你看来 可能是在诱惑你也说不定
[01:43.35]ゴメンナサイ
[01:45.29]那么我很抱歉
[01:45.29]いやよ 色眼鏡 見ないで
[01:48.729996]不 请不要戴着有色眼镜看人
[01:48.729996]なんか ほかと違って
[01:51.54]我和其他人不一样
[01:51.54]見た目は派手だけど臆病
[01:54.83]外表华丽 内心却很恐惧
[01:54.83]You should know
[01:56.22]
[01:56.22]I'm a good girl yeah
[01:58.42]
[01:58.42]そんな 抱き締めちゃ 苦しい
[02:01.61]抱得太紧 会喘不过气
[02:01.61]ちょっと まだ慣れない だからね
[02:04.96]我还是有些不太适应 所以啊
[02:04.96]色眼鏡はやめてよ
[02:08.01]请不要戴着有色眼镜看人
[02:08.01]Oh baby baby baby
[02:11.22]
[02:11.22]Alright alright 姿 形 だけで
[02:17.52]希望你不要仅凭外表
[02:17.52]Oh why oh why 私のこと 判断しないで
[02:24.6]判断我
[02:24.6]Oh 飾らなさを もっと
[02:27.6]我不加修饰的样子
[02:27.6]Oh ありのままを もっと
[02:31.0]我原原本本的模样
[02:31.0]好きになってね 弱いハート
[02:34.0]希望你更加喜欢那样的我
[02:34.0]Ah 受け止めて yeah
[02:37.20999]希望你能接受我脆弱的心
[02:37.20999]いやよ 色眼鏡 見ないで
[02:40.75]不 请不要戴着有色眼镜看人
[02:40.75]なんか ほかと違って
[02:43.41]我和其他人不一样
[02:43.41]見た目は派手だけど臆病
[02:46.7]外表华丽 内心却很恐惧
[02:46.7]You should know
[02:48.2]
[02:48.2]I'm a good girl yeah
[02:50.34]
[02:50.34]そんな 抱き締めちゃ 苦しい
[02:53.53]抱得太紧 会喘不过气
[02:53.53]ちょっと まだ慣れない だからね
[02:56.87]我还是有些不太适应 所以啊
[02:56.87]色眼鏡はやめてよ
[02:59.87]请不要戴着有色眼镜看人
[02:59.87]Oh baby baby baby
[03:04.087]
展开