cover

太陽と向日葵(翻自 FLOWER) - 硫离子,老哥,ameki,haruka,沈相知,眠子,萧艾

太陽と向日葵(翻自 FLOWER) -硫离子,老哥,ameki,haruka,沈相知,眠子,萧艾.mp3
[00:00.000] 作词 : Masato Odake [00:00.458] 作曲 :...
[00:00.000] 作词 : Masato Odake
[00:00.458] 作曲 : Hiroki Sagawa
[00:00.917]暮れていく オレンジに空は燃えるから
[00:05.685]夕阳的光辉将天空燃烧成橘红色
[00:06.438]せつなさが 私の胸に 広がった
[00:10.453]忧伤在我的内心不断蔓延
[00:11.456]夏が終わる… どうかお願い…
[00:15.970]夏天即将结束,多么希望
[00:16.471]抱きしめて 体温が 上がるくらいに
[00:21.995]你能拥抱着我,让这热情得以延续
[00:26.008]
[00:27.512]眩しく笑う太陽 それがあなたなんです
[00:32.028]有着耀眼太阳般的笑容,那便是你
[00:32.534]夕焼け滲んでる 坂道に
[00:37.048]在被夕阳染红的坡道上
[00:37.299]
[00:37.799]ユラリユラユラと 揺れる陽炎
[00:40.310]不断摇曳着的热浪
[00:42.564]
[00:43.081]あなただけが映るきらりきらり夏模様 「好きよ」
[00:49.104]抬头眼中照映着的只有你那恋爱时绚丽的模样,「喜欢你」
[00:49.605]
[00:50.359]夏が来るたびそっと 人に言えない秘密増える
[00:58.891]夏天将至时,悄悄地,不为人知的秘密也多了
[00:59.392]もう子供のままじゃいられないような
[01:04.840]为了不再那么的孩子气
[01:05.342]夢よりも暑いこの想い
[01:09.355]比梦更炙热的这份思念
[01:09.605]日に焼けた素肌に触れた瞬間
[01:15.127]当触碰到你被晚霞晒黑的皮肤时
[01:15.378]悲しくもないのにただナミダ
[01:16.926]明明不悲伤却留下了泪水
[01:17.177]零れ落ちそうになるのが不思議
[01:19.937]这是多么地不可思议
[01:20.689]これが愛なら他に何にも 要らないの
[01:26.211]若这就是爱,则别无他求
[01:26.713]あなた以外 欲しくなんてない
[01:29.996]除了你,我其他什么也不再渴求
[01:30.247]今年咲いた向日葵 それが私なんです
[01:35.266]今年已绽放的向日葵,那便是我
[01:35.517]黄昏の夏空 風が吹く
[01:40.035]黄昏的天空,轻抚着晚风
[01:40.788]ユラリユラユラと 淡い陽炎
[01:45.057]摇曳着逐渐褪去的热浪
[01:46.561]
[01:47.063]あなただけを見上げきらりきらり恋模様「好きよ」
[01:51.830]抬头眼中照映着的只有你那恋爱时绚丽的模样,「喜欢你」
[01:53.083]夏の終わりはいつも
[01:55.845]夏天的结束总是
[01:56.598]何か失くした気持ちになる
[02:01.367]觉得心像被掏空了一般
[02:01.868]
[02:02.369]少しずつ長くなる影が不安で
[02:07.640]看到一点点被拉长的影子,我感到不安
[02:08.144]どうしてもあなたに逢いたい
[02:12.161]无论如何我都想要见到你
[02:12.913]離れていてもねえ平気なんて
[02:16.930]即使分开了也不要紧之类的
[02:17.455]そんなこと思えない私を あなた
[02:20.718]这样想着的我却无法做到
[02:21.222]優しく叱ってください
[02:23.984]请你稍微说我两句也好
[02:24.234]そして私はもっともっと 好きになる
[02:29.755]这样的话我会变得更加更加喜欢你
[02:30.005]あなただけを 好きになってしまう
[02:33.018]变得仅仅只喜欢你一个人
[02:33.520]
[02:33.771]眩しく笑う太陽 それがあなたなんです
[02:38.540]有着耀眼太阳般的笑容,那便是你
[02:38.791]夕焼け滲んでる 坂道に
[02:43.569]在被夕阳染红的坡道上
[02:43.820]
[02:44.070]ユラリユラユラと 揺れる陽炎
[02:46.830]不断摇曳着的热浪
[02:49.340]あなただけが映るきらりきらり夏模様「好きよ」
[02:54.360]抬头眼中照映着的只有你那恋爱时绚丽的模样,「喜欢你」
[02:55.863]
[02:56.113]
[02:56.614]
[03:18.704]暮れていく オレンジに空は燃えるから
[03:23.813]夕阳的光辉将天空燃烧成橘红色
[03:24.315]せつなさが 私の胸に 広がった
[03:28.832]忧伤在我的内心不断蔓延
[03:29.332]夏が終わる… どうかお願い…
[03:34.098]夏天即将结束,多么希望
[03:34.601]抱きしめて 体温が 上がるくらいに
[03:39.117]你能拥抱着我,让这热情得以延续
[03:39.870]
[03:45.393]今年咲いた向日葵 それが私なんです
[03:50.161]今年已绽放的向日葵,那便是我
[03:50.688]黄昏の夏空 風が吹く
[03:55.205]黄昏的天空,轻抚着晚风
[03:56.209]ユラリユラユラと 淡い陽炎
[04:00.225]摇曳着逐渐褪去的热浪
[04:00.978]あなただけを見上げきらりきらり恋模様「好きよ」
[04:06.248]抬头眼中照映着的只有你那恋爱时绚丽的模样,「喜欢你」
展开