cover

太陽と向日葵(翻自 FLOWER) - 樱沐umiy

太陽と向日葵(翻自 FLOWER) -樱沐umiy.mp3
[00:00.000] 作词 : 小竹正人 [00:00.714] 作曲 : HIR...
[00:00.000] 作词 : 小竹正人
[00:00.714] 作曲 : HIROKI SAGAWA
[00:01.429]暮れていく オレンジに空は燃えるから
[00:06.172]夕阳的光辉将天空燃烧成橘红色
[00:06.425]せつなさが 私の胸に 広がった
[00:11.420]忧伤在我的内心不断蔓延
[00:11.679]夏が终わる… どうかお愿い…
[00:16.675]夏天即将结束 多么希望
[00:16.927]抱きしめて 体温(ねつ)が 上がるくらいに
[00:22.671]你能拥抱着我,让这热情得以延续
[00:23.684]
[00:27.677]眩しく笑う太阳 それがあなたなんです
[00:32.673]有着耀眼太阳般的笑容 那便是你
[00:32.926]夕焼け渗んでる 坂道に
[00:38.180]在被夕阳染红的坡道上
[00:38.424]ユラリユラユラと 揺れる阳炎(かげろう)
[00:43.175]不断摇曳着的热浪
[00:43.428]あなただけが映るきらりきらり夏模様 “好きよ”
[00:49.425]照映着你那夏天绚丽的模样 喜欢你
[00:49.677]
[00:50.177]夏が来るたびそっと 人に言えない秘密増える
[01:00.178]夏天将至时悄悄地不为人知的秘密也多了
[01:00.428]もう子供のままじゃいられないような 梦よりも暑いこの想い
[01:09.928]为了不再那么得孩子气比梦更炙热的这份思念
[01:10.105]日に焼けた素肌に触れた瞬间(とき)
[01:14.610]当触碰到你被晚霞晒黑的皮肤时
[01:15.111]悲しくもないのにただナミダ 零れ落ちそうになるのが不思议
[01:21.109]明明不悲伤却留下了泪水这是多么地不可思议
[01:21.355]これが爱なら他に何(なん)にも 要らないの
[01:27.616]若这就是爱则别无他求
[01:27.854]あなた以外 欲しくなんてない
[01:30.109]除了你我其他什么也不再渴求
[01:30.609]
[01:30.858]今年咲いた向日葵(ひまわり) それが私なんです
[01:36.106]今年已绽放的向日葵那便是我
[01:36.353]黄昏(たそがれ)の夏空(なつぞら) 风が吹く
[01:41.101]黄昏的天空轻抚着晚风
[01:41.360]ユラリユラユラと 淡い阳炎(かげろう)
[01:46.356]摇曳着逐渐褪去的热浪
[01:46.608]あなただけを见上げきらりきらり恋模様 “好きよ”
[01:52.604]只抬头注视着你闪耀着恋爱的模样喜欢你
[01:53.106]
[01:53.365]夏の终わりはいつも 何か失くした気持ちになる
[02:03.607]夏天的结束总是觉得心像被掏空了一般
[02:04.109]少しずつ长くなる影が不安で どうしてもあなたに逢いたい
[02:13.110]看到一点点被拉长的影子我感到不安无论如何我都想要见到你
[02:13.610]离れていてもねえ平気なんて
[02:17.862]想着即使分开了也不要紧
[02:18.111]そんなこと思えない私を あなた 优しく叱ってください
[02:24.112]我却无法做到请你稍微说我两句也好
[02:24.361]そして私はもっともっと 好きになる
[02:30.110]这样的话我会变得更加更加喜欢你
[02:30.356]あなただけを 好きになってしまう
[02:33.862]变得仅仅只喜欢你一个人
[02:34.103]
[02:34.362]眩しく笑う太阳 それがあなたなんです
[02:38.108]有着耀眼太阳般的笑容那便是你
[02:39.358]夕焼け渗んでる 坂道に
[02:43.352]在被夕阳染红的坡道上
[02:44.353]ユラリユラユラと 揺れる阳炎(かげろう)
[02:49.601]不断摇曳着的热浪
[02:49.861]あなただけが映るきらりきらり夏模様 “好きよ”
[02:54.866]照映着你那夏天绚丽的模样喜欢你
[02:55.109]
[03:19.035]暮れていく オレンジに空は燃えるから
[03:24.041]夕阳的光辉将天空燃烧成橘红色
[03:24.542]せつなさが 私の胸に 広がった
[03:29.290]忧伤在我的内心不断蔓延
[03:29.526]夏が终わる… どうかお愿い…
[03:34.792]夏天即将结束 多么希望
[03:35.034]抱きしめて 体温(ねつ)が 上がるくらいに
[03:41.530]你能拥抱着我 让这热情得以延续
[03:42.032]
[03:45.283]今年咲いた向日葵(ひまわり) それが私なんです
[03:50.295]今年已绽放的向日葵那便是我
[03:50.532]黄昏(たそがれ)の夏空(なつぞら) 风が吹く
[03:55.538]黄昏的天空 轻抚着晚风
[03:56.038]ユラリユラユラと 淡い阳炎(かげろう)
[04:00.781]摇曳着逐渐褪去的热浪
[04:01.045]あなただけを见上げきらりきらり恋模様 “好きよ”
[04:06.294]照映着你那夏天绚丽的模样喜欢你
展开