cover

アルシラの星 - 谷村新司&Kalafina

アルシラの星-谷村新司&Kalafina.mp3
[00:01.25]アルシラの星 - Kalafina&谷村新司 [00:06....
[00:01.25]アルシラの星 - Kalafina&谷村新司
[00:06.05]词:谷村新司
[00:08.8]曲:谷村新司
[00:22.08]人はなぜ 星に願いを
[00:26.48]人们为何 对着星星许下心愿
[00:26.48]人はなぜ 星に惹かれる
[00:31.11]人们为何 深深地被星星吸引
[00:31.11]うつむいて いる時も
[00:36.03]当你一蹶不振灰心丧气时
[00:36.03]星はいつも 見ている
[00:47.6]总有漫天繁星无言的守候
[00:47.6]あの日 星にきいてみたの
[00:52.01]那一晚我问天上的星星
[00:52.01]わたしのゆれてる心に
[00:56.34]有朝一日我是否能遇见
[00:56.34]寄り添って歩いてくれる
[01:00.97]那一个愿意贴近我摇曳的心
[01:00.97]そんな人に逢えるの?
[01:07.67]陪着我一同继续往下走的人?
[01:07.67]ひびいてる心の声を
[01:12.1]此刻颤抖的心声
[01:12.1]信じつづけていられたら
[01:16.43]只要你深信不疑
[01:16.43]お伽話の そのように
[01:20.94]星星会替你圆了这个梦
[01:20.94]星は叶えてくれる
[01:26.61]就像童话故事一般神奇
[01:26.61]夢を追う日々は短かく
[01:31.96]我们追梦的岁月太短暂
[01:31.96]待つ日々は長く
[01:35.42]等待的时光却过于漫长
[01:35.42]それぞれの時を たばねて
[01:40.46]将各自的时光捆绑在一起
[01:40.46]つながる ものが ある
[01:46.68]点点滴滴开始串连成一体
[01:46.68]人はなぜ 星に願いを
[01:50.94]人们为何 对着星星许下心愿
[01:50.94]人はなぜ 星に惹かれる
[01:55.6]人们为何 深深地被星星吸引
[01:55.6]うつむいて いる時も
[02:00.4]当你一蹶不振灰心丧气时
[02:00.4]星はいつも 見ている
[02:12.18]总有漫天繁星无言的守候
[02:12.18]ある日 願いは突然に
[02:16.45]某一天 突然间心愿得以实现
[02:16.45]流星が落ちてくるように
[02:20.74]就像是一道流星从天边划过
[02:20.74]この心ふるえはじめた
[02:25.42]我遇到了那一个
[02:25.42]そんな人に逢えたの
[02:32.13]让我为之而情动的人儿
[02:32.13]飛び立てる勇気があれば
[02:36.53]只要能拥有展翅高飞的勇气
[02:36.53]銀の羽根 君にあげよう
[02:40.97]我愿将这对银色羽翼赐予你
[02:40.97]愛の風 翼にかえた
[02:45.41]爱之风 化作翅膀
[02:45.41]終わらない物語
[02:51.09]勾勒出 永不落幕的故事
[02:51.09]夢を追う日々は短かく
[02:56.33]我们追梦的岁月太短暂
[02:56.33]待つ日々は長く
[02:59.86]等待的时光却过于漫长
[02:59.86]それぞれの時を つむいで
[03:04.9]让各自的时光交织在一起
[03:04.9]つながる ものが ある
[03:11.04]点点滴滴开始串连成一体
[03:11.04]ゆたかさの意味をたずねた
[03:15.4]我问道 富裕的意义是什么
[03:15.4]アルシラの星が答えた
[03:19.84]天狼星如此回答我
[03:19.84]この心 信じること
[03:24.87]相信自己的心 就是最大的财富
[03:24.87]心を信じること
[03:30.93]相信自己的心
[03:30.93]人はなぜ 星に願いを
[03:35.35]人们为何 对着星星许下心愿
[03:35.35]人はなぜ 星に惹かれる
[03:39.82]人们为何 深深地被星星吸引
[03:39.82]うつむいて いる時も
[03:44.70999]当你一蹶不振灰心丧气时
[03:44.70999]星はいつも 見ている
[03:51.2]总有漫天繁星无言的守候
[03:51.2]アルシラの贈りものに
[03:55.89]面对天狼星的馈赠
[03:55.89]心は答えていた
[03:59.6]心已经给出了回答
展开