cover

むかしむかしのきょうのぼく - 初音ミク&DECO*27

むかしむかしのきょうのぼく-初音ミク&DECO*27.mp3
[00:00.0]むかしむかしのきょうのぼく (很久很久以前...
[00:00.0]むかしむかしのきょうのぼく (很久很久以前的今天的我) - DECO*27 (デコ・ニーナ)/初音ミク (初音未来)
[00:09.75]//
[00:09.75]詞:DECO*27
[00:19.5]//
[00:19.5]曲:DECO*27
[00:29.26]//
[00:29.26]ちょっとだけお付き合い願います
[00:33.12]麻烦稍微陪我一下
[00:33.12]ちょっとだけ 後ろ向きなこの歌
[00:37.04]稍微有些悲观的这首歌
[00:37.04]鏡に映る昨日の僕は
[00:40.31]镜子中映出的昨天的我
[00:40.31]今日の僕にとてもよく似ていて
[00:44.62]和今天的我比起来很相似
[00:44.62]悲しかった 悔しかった 辛かったよ
[00:49.68]很悲伤 很不甘心 很艰辛
[00:49.68]でも誰も聞いてくれないから
[00:53.36]但是谁都不来听我说
[00:53.36]このひざ小僧が僕のお友達
[00:57.87]只有这双膝盖是我的朋友
[00:58.43]ポロポロと落ちる涙が
[01:01.86]啵哒啵哒掉落的眼泪
[01:01.86]どっかの誰かさんに届いた
[01:05.12]传达给了 给了谁呢
[01:05.12]ねえ知ってるかい
[01:06.94]呐 知道吗
[01:06.94]心ってキミ以外の人にしか見えないんだよ
[01:14.4]心中除了你以外都看不见哟
[01:15.71]今、僕は向かう明日へと
[01:18.95]现在 我想着明天走去
[01:18.95]両手を振って「また明日ね」と
[01:22.91]挥着双手 明天再见呢
[01:22.91]その背中めがけ「頑張れ」と
[01:26.54]对这背影说道 加油啊
[01:26.54]聞いたことある声が聞こえたよ
[01:30.11]听到了似曾听闻的声音
[01:30.11]同時に駆け出すアスファルト
[01:33.979996]同时奔驰而出 浸湿于柏油路上
[01:33.979996]染み込む温かい涙
[01:36.91]温暖的眼泪
[01:36.91]だからバイバイ
[01:38.82]所以拜拜
[01:38.82]"むかしむかしのきょうのぼく"
[01:43.270004]很久很久以前的今天的我
[01:43.270004]引き続きお付き合い願います
[01:46.97]麻烦再接着陪我一下
[01:46.97]ちょっとだけ前向いたこの僕の
[01:50.95]变得稍微有些乐观的我
[01:50.95]心はピカピカ光って見えてるかな
[01:58.32]心 看上去在闪闪发光吗
[01:58.32]悲しかった 悔しかった 辛かったね
[02:03.44]悲伤吗 不甘心吗 很艰辛吧
[02:03.44]でも誰も聞いてくれないとか言わないでね
[02:09.16]但是请不要说谁都不愿意停呢
[02:09.16]僕のお友達
[02:12.4]我的朋友
[02:12.4]ポロポロと落ちる涙が
[02:15.46]啵哒啵哒掉落的眼泪
[02:15.46]今日の僕の耳に届いたよ
[02:19.06]传达到了今天的我的耳中
[02:19.06]"ほら、大丈夫!
[02:20.70999]看吧 没问题
[02:20.70999]キミの心はちゃんと僕が見てるから"
[02:28.57]因为我可以很清楚的看见你的心
[02:29.28]今、キミは向かう明日へと
[02:32.95]现在向着你所奔向的明天
[02:32.95]両手を振って「また明日ね」と
[02:36.78]挥着双手 明天再见呢
[02:36.78]その背中めがけ「頑張れ」と
[02:40.24]对这背影说道 加油
[02:40.24]聞いたことある声で叫んだよ
[02:43.98]用似曾听闻的声音嘶喊了哟
[02:43.98]同時に駆け出すピカピカと
[02:47.86]同时奔驰而出
[02:47.86]光る心を乗せて
[02:51.03]乘上闪闪发光的心
[02:51.03]だからバイバイ
[02:52.73]所以拜拜
[02:52.73]"むかしむかしのきょうのぼく"
[03:00.06]很久很久以前的今天的我
[03:21.47]あとちょっとお付き合い願います
[03:24.78]麻烦再接着陪我一下
[03:24.78]ちょっとだけ泣きそうなこの僕を
[03:28.76]稍微有些快哭了的我
[03:28.76]支えてくれたみんなのことを
[03:32.23]支撑了这样的我的大家啊
[03:32.23]今度は僕が応援するんだ
[03:36.25]这次该轮到我的支援了
[03:36.25]悲しかった 悔しかった 辛かったよ
[03:41.53]伤心过 不甘心过 很艰辛过
[03:41.53]でもちゃんと君が見てくれたよ
[03:45.3]但是你好好的注视了我
[03:45.3]聞いてくれたよ
[03:47.03]听我说
[03:47.03]今度は僕の番
[03:50.0]这次该轮到我了
[03:50.55]ポロポロと落ちる涙が作った海で
[03:55.20999]对在啵哒啵哒掉落的眼泪
[03:55.20999]泳げずに藻掻いてる君に
[03:58.29001]所制成的海洋中扑腾挣扎的你
[03:58.29001]唱えるよ 魔法の呪文
[04:01.87]所咏唱的 魔法的咒文
[04:01.87]「大丈夫」という心の浮き輪
[04:06.09]名为没问题的心灵小船
[04:09.08]今、君と向かう明日へと
[04:12.68]现在和你向着明天迈进
[04:12.68]その手を繋いで明日へと
[04:16.36]牵着那只手 向着明天
[04:16.36]この背中で抱き締めてきた
[04:20.01]一边听着来抱紧这个背影的
[04:20.01]たくさんの声を聞きながら
[04:23.8]众多的声音
[04:23.8]同時に泣き出す 君と僕
[04:27.34]同时哭出来的你和我
[04:27.34]見せ合う温かい笑顔
[04:30.81]互视的温暖笑容
[04:30.81]だからバイバイ
[04:32.4]所以拜拜
[04:32.4]"むかしむかしのきょうのぼく"
[04:37.4]很久很久以前的今天的我
展开