cover

champagne problems(feat.吕婧怡) - Caplan Lau

champagne problems(feat.吕婧怡)-Caplan Lau.mp3
[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:25...
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:25.160]You booked the night train for a reason
[00:27.169]搭上晚班的列车离去
[00:30.931]So you could sit there in this hurt
[00:33.440]悲伤不断涌现
[00:36.451]Bustling crowds or silent sleepers
[00:38.709]熙攘的人群和睡觉的乘客
[00:41.470]You're not sure which is worse
[00:43.726]你不确定还有更糟的事情了
[00:46.488]Because I,dropped your hand while dancing
[00:48.243]因为我在舞会上甩开了你的手
[00:49.747]Left you out there standing
[00:50.751]你独自站在原地
[00:52.253]Crestfallen on the landing
[00:53.005]低着头不知道怎么做
[00:54.510]Champagne problems
[00:56.267]事情本不该如此
[00:58.776]Your mom's ring in your pocket
[00:59.277]用来求婚的戒指还在口袋里
[01:00.781]My picture in your wallet
[01:02.036]我的照片还在你的钱包里
[01:03.540]Your heart was glass I dropped it
[01:04.291]但你的心却因我而破碎
[01:07.054]Champagne problems
[01:19.095]这本是完美的计划
[01:21.605]You told your family for a reason
[01:23.614]你本想隐瞒
[01:26.624]You couldn't keep it in
[01:29.635]却还是讲了出来
[01:32.394]Your sister splashed out on the bottle
[01:34.651]你妹妹本打开了香槟
[01:38.417]Now no one's celebrating
[01:40.677]但现在却没人庆祝
[01:42.683]Dom Perignon you brought it
[01:43.687]你带来了Dom Perigean
[01:45.440]No crowd of friends applauded
[01:46.447]现场却寂静无声
[01:48.203]Your hometown skeptics called it
[01:48.953]你家乡的人在私下称这本就是
[01:51.710]Champagne problems
[01:52.462]简单的小事
[01:53.466]You had a speech you're speechless
[01:55.473]本该发表感言的你站在台上不知道该说什么
[01:56.476]Love slipped beyond your reaches
[01:57.479]爱在你触碰前流逝
[01:59.486]And I couldn't give a reason
[02:02.496]我却不知道怎么和你解释Champagne problems
[02:14.796]这本是十分简单的选择
[02:16.302]Your Midas touch on the Chevy door
[02:17.305]原本的信心随着车门埋进了心底
[02:18.809]November flush and your flannel cure
[02:19.812]十一月过去,你终走出了悲伤
[02:21.067]This dorm was once a madhouse
[02:22.070]“这房子曾是疯人院”
[02:22.572]I made a joke “well it's made for me”
[02:25.331]我开玩笑说“那这肯定是为我而建”
[02:27.088]How evergreen our group of friends
[02:28.594]我们的情谊本该是天长地久
[02:29.849]Don't think we'll say that word again
[02:31.104]但现在却不能再提起
[02:33.613]And soon they'll have the nerve to deck the halls
[02:34.615]很快他们又会布置那间殿堂
[02:35.869]That we once walked through
[02:36.371]那间本该是我们一起走过的殿堂
[02:37.876]One for the money two for the show
[02:39.130]你准备好了一切
[02:39.882]I never was ready
[02:40.384]但我却没准备好面对这一切
[02:40.634]So I watch you go
[02:41.889]因此你离开了我
[02:43.392]Sometimes you just don't know the answer
[02:44.649]有时候你实在想不明白
[02:45.903]Til someone's on their knees and asks you
[02:46.655]直到你和别人的触膝长谈
[02:48.911]She would've made such a lovely bride
[02:50.418]“她本该是漂亮的新娘,
[02:51.423]What a shame she's ****ed in the head
[02:52.176]但是不知道她当时脑子里面在想些什么“
[02:52.677]They said.
[02:54.182]你朋友惋惜地说道
[02:55.436]But you'll find the real thing instead,
[02:55.938]你重新找到了另你爱的人
[02:58.196]She'll patch up your tapestry that I shred.
[02:59.200]她或许会修好我撕碎的爱情
[03:00.960]And hold your hand while dancing,
[03:02.212]握紧你的手
[03:03.466]Never leave you standing,
[03:04.471]不再让你无措
[03:06.478]Crestfallen on the landing,
[03:07.481]无措地站在原地
[03:08.738]With champagne problems.
[03:10.241]轻而易举地解决这些小事
[03:11.744]Your mom's ring in your pocket
[03:13.247]你母亲的戒指你准备拿出来求婚
[03:14.766]Her picture in your wallet
[03:16.019]我的照片换成了她的照片
[03:17.776]And you won't remember all my
[03:18.278]她会使你忘记我的那些
[03:19.534]Champagne problems
[03:27.063]本该是小事的过往
[03:28.567]You won't remember all my
[03:29.319]我会在你的回忆里渐渐淡去
[03:33.083]Champagne problems
[03:38.855]就像是不值得一提的事情一样
展开