cover

Astral Dogma - 妖精帝國

Astral Dogma-妖精帝國.mp3
[00:00.0]Astral Dogma - 妖精帝國 (ようせいていこく...
[00:00.0]Astral Dogma - 妖精帝國 (ようせいていこく)
[00:14.97]
[00:14.97]詞:YUI
[00:29.94]
[00:29.94]曲:橘尭葉
[00:44.91]
[00:44.91]時は奏でる陰鬱な
[00:46.72]时间在演奏的 阴郁的
[00:46.72]大時計蒸気の帳で
[00:48.54]时针蒸汽的大帐子里
[00:48.54]無我夢中
[00:49.63]完全忘我
[00:49.63]金塊を蓄えて聳える摩天楼で
[00:52.69]在用黄金垒砌的摩天大楼里
[00:52.69]毎夜のマスカレード
[01:00.86]是每夜的化装舞会
[01:00.86]錆びた真鍮に金箔を施した
[01:03.46]在生锈的铜的贴上一层金箔
[01:03.46]幻想の大都市は崩れ堕ち
[01:06.31]幻想的大都市在顷刻崩溃
[01:06.31]哀れ黄金期の代償と
[01:08.16]悲哀的黄金期的代价
[01:08.16]王女はこの世を嘆いた
[01:11.770004]公主哀叹这个世界
[01:11.770004]虚栄で身体を
[01:16.770004]因为虚荣 而把
[01:16.770004]飾り立てるロマネスク
[01:22.229996]自己打扮成罗马风情
[01:22.229996]焼かれて初めて裸になるの
[01:32.29]被烧伤 第一次那么赤裸
[01:32.29]星座からの啓示を読み解ければ
[01:37.61]如果能读懂星座预言
[01:37.61]更なる世界へと導かれる
[01:43.369995]就能进入一个更好地世界
[01:43.369995]原初明かす記されたるコトバ
[01:45.979996]最初明确记录下的语言
[01:45.979996]終焉るセカイ
[01:48.9]临终的世界
[01:48.9]末路示す秘められたるコトバ
[01:51.42]显示末路的秘密的语言
[01:51.42]興るセカイ
[01:53.92]令人兴奋的世界
[01:53.92]揺れる炎宇宙元素エーテル
[01:56.28]摇晃的 燃烧的宇宙元素 乙醚
[01:56.28]虚空輪廻対のアカシャ
[01:59.15]在虚空轮回中所对的红者
[01:59.15]眠る生命アストラルの幻影
[02:01.9]沉睡的生命灵魂的幻影
[02:01.9]リピカ綴る自己のイデア
[02:18.37]重复连缀的自己的思想
[02:18.37]空中庭園の古びた羊皮紙は
[02:20.75]带着复古空中庭院色彩的羊皮纸
[02:20.75]父の遺した 桂花の薫り
[02:23.88]是父亲留给我的 有桂花的香气
[02:23.88]滲むインクは今際に
[02:25.87]渗出的自己这次
[02:25.87]認めた最後のメッセージ
[02:29.16]是承认的最后的信息
[02:29.16]賢き娘よ我が時代は終わる
[02:40.44]聪明的女儿 我们的时代已经结束
[02:40.44]暗澹の未来を紡いでおくれ
[02:49.78]暗淡的未来正向我们而来
[02:49.78]誰も皆 容易く地位も名誉も
[02:55.0]无论谁都容易 都想要
[02:55.0]欲しがっては零落れる成れの果てか
[03:00.84]地位和名誉 到头来就只有凌乱的结束吗
[03:00.84]原初明かす記されたるコトバ
[03:06.27]最初明确记录下的语言
[03:06.27]終焉るセカイ
[03:07.19]临终的世界
[03:07.19]末路示す秘められたるコトバ
[03:08.9]显示末路的秘密的语言
[03:08.9]興るセカイ
[03:12.55]令人兴奋的世界
[03:12.55]揺れる炎宇宙元素エーテル
[03:15.2]摇晃的 燃烧的宇宙元素 乙醚
[03:15.2]虚空輪廻対のアカシャ
[03:16.74]在虚空轮回中所对的红者
[03:16.74]眠る生命アストラルの幻影
[03:19.25]沉睡的生命灵魂的幻影
[03:19.25]リピカ綴る自己のイデア
[03:33.23]重复连缀的自己的思想
[03:33.23]神の存在が我らを惑わす
[03:41.31]神的存在令我们迷惑
[03:41.31]求めて縋り崇めば救う
[03:44.79001]一直寻求 不断崇拜就会得救
[03:44.79001]いつしか人は進化を止めた
[03:52.55]不知何时 人类会停止进化
[03:52.55]篝火に揺らめく装飾の馬車
[03:57.56]在篝火中摇晃的装饰马车
[03:57.56]黄金の蒸気で街中を照らせ
[04:02.98]在黄金的蒸汽中 把这个街道照耀
[04:02.98]星座からの啓示を読み解ければ
[04:08.42]如果读懂星座启示就能知道
[04:08.42]更なる世界へと導かれる
[04:14.12]就能进入一个更好的世界
[04:14.12]原初明かす記されたるコトバ
[04:16.38]最初明确记录下的语言
[04:16.38]終焉るセカイ
[04:19.46]临终的世界
[04:19.46]末路示す秘められたるコトバ
[04:22.01]显示末路的秘密的语言
[04:22.01]興るセカイ
[04:24.67]令人兴奋的世界
[04:24.67]揺れる炎宇宙元素エーテル
[04:27.41]摇晃的 燃烧的宇宙元素 乙醚
[04:27.41]虚空輪廻対のアカシャ
[04:29.79]在虚空轮回中所对的红者
[04:29.79]眠る生命アストラルの幻影
[04:32.66998]沉睡的生命灵魂的幻影
[04:32.66998]リピカ綴る自己のイデア
[04:37.66998]重复连缀的自己的思想
展开