cover

FICTION (Orchestra Version / Japanese Version) - Beast

FICTION (Orchestra Version / Japanese Version)-Beast.mp3
[00:0.0]FICTION (Japanese Version|ORCHESTRA VERSIO...
[00:0.0]FICTION (Japanese Version|ORCHESTRA VERSION) - BEAST (비스트)
[00:12.05]//
[00:12.05]词:S.TIGER/CHOI KYU-SUNG/YONG JUN-HYUNG/RINA MOON
[00:24.11]//
[00:24.11]曲:S.TIGER/CHOI KYU-SUNG
[00:36.16]//
[00:36.16]すべてが嘘のように
[00:40.49]一切就像谎言般
[00:40.49]忘れられぬ記憶
[00:44.16]无法忘却的记忆
[00:44.16]君と離れたことを今も
[00:51.04]和你分开这件事 直到现在
[00:51.04]終わらせない二人のstory
[00:53.07]无法结束的二人故事
[00:53.07]果てなく始まるstory
[00:55.08]没有结局的最初的故事
[00:55.08]痛みひたすら耐えて
[00:56.87]一味地忍耐痛楚
[00:56.87]癒えぬ苦しみを埋めて
[00:59.01]将无法治愈的痛苦埋藏
[00:59.01]描く始まりは幸せに笑う二人
[01:03.43]开头描绘的是幸福微笑着的二人
[01:03.43]行くな俺だけの君
[01:06.7]不要走 我仅有的你
[01:06.7]出口のないこの部屋に
[01:10.68]在这个没有出口的房间里
[01:10.68]当たり前のようにキスして
[01:16.88]理所当然地与你拥吻
[01:16.88]君からは離れられなくて
[01:27.83]无法从你身旁离开
[01:27.83]終わりなんかじゃない
[01:36.62]才不是什么结束
[01:36.62]俺はまだ(Fiction in Fiction)
[01:42.68]我还 如置身虚幻杜撰
[01:42.68]君とまだ(Fiction in Fiction)
[01:49.12]和你还 如置身虚幻杜撰
[01:49.12]終わらない物語胸に描くから
[01:61.82]在心中描绘着和你不会结束的故事
[01:61.82]もう君を(Fiction in Fiction)
[01:67.68]你已经 如置身虚幻杜撰
[01:67.68]放さない(Fiction in Fiction)
[01:74.72]绝不放手 如置身虚幻杜撰
[01:74.72]どうして君はここにいないのに
[01:85.97]为什么明明你已经再也不在这里了
[01:85.97]二人in Fiction
[01:95.03]两个人 置身虚幻
[01:95.03]今ここには幸せなstory
[02:01.18]现在这里留存的是幸福的故事
[02:01.18]ただ幸せそうな二人の物語が
[02:09.35]只是好像有着很幸福般的二人故事
[02:09.35](この胸には)あるよ
[02:15.2]在心里存在
[02:15.2]満たされてゆくよ
[02:20.15]渐渐被填满
[02:20.15]駆け寄ってきた君を抱いて
[02:26.1]跑到你的身边将你抱紧
[02:26.1]俺はそんな君をもう放さない
[02:37.08]我绝对不会再放开那样的你
[02:37.08]終わりなんかじゃないよ
[02:42.88]才不是什么结束
[02:42.88]俺はまだ(Fiction in Fiction)
[02:48.73]我还 如置身虚幻杜撰
[02:48.73]君とまだ(Fiction in Fiction)
[02:55.05]和你还 如置身虚幻杜撰
[02:55.05]終わらない物語胸に描くから
[02:68.08]在心中描绘着和你不会结束的故事
[02:68.08]もう君を(Fiction in Fiction)
[02:73.92]你已经 如置身虚幻杜撰
[02:73.92]放さない(Fiction in Fiction)
[02:80.87]绝不放手 如置身虚幻杜撰
[02:80.87]どうして君はここにいないのに
[02:92.12]为什么明明你已经再也不在这里了
[02:92.12]二人in Fiction
[02:99.93]两个人 置身虚幻
[02:99.93]最後に言いたくて
[03:06.02]最后想要说的
[03:06.02]君なら俺の傍にいると
[03:13.85]你的话 不是一直待在我的身旁吗
[03:13.85]信じてる(だけどFiction)
[03:24.53]一直这样相信着 不过在故事中
[03:24.53]君はFiction
[03:30.33]你就是虚幻
[03:30.33]今もFiction
[03:36.88]此刻也是虚幻
[03:36.88]二人Fiction
[03:44.75]两人置身虚幻
[03:44.75]幸せな物語俺はただ描くだけ
[03:57.9]我只是在写着幸福的故事
[03:57.9]すべては望みでしかなくて
[03:67.73]然而终究这一切都不过是一种奢望
[03:67.73]幸せな(Fiction in Fiction)
[03:73.85]幸福 如置身虚幻杜撰
[03:73.85]君の傍で(Fiction in Fiction)
[03:8.]陪伴你左右 如置身虚幻杜撰
[03:8.]今始まる(Fiction in Fiction)
[03:86.37]现在开始 如置身虚幻杜撰
[03:86.37]終わらないstory(Fiction in Fiction)
[03:94.7]永远没有结束的故事 如置身虚幻杜撰
展开