cover

ポルターガイスト - 椎名林檎&斎藤ネコ

ポルターガイスト-椎名林檎&斎藤ネコ.mp3
[00:00.0]ポルターガイスト - 椎名林檎 (しいな りん...
[00:00.0]ポルターガイスト - 椎名林檎 (しいな りんご)/斎藤ネコ (斋藤毅)
[00:03.49]
[00:03.49]词:椎名林檎
[00:04.26]
[00:04.26]曲:椎名林檎
[00:10.46]
[00:10.46]もつと澤山逢いにゐらして下さい
[00:14.82]请让我多见你几面
[00:14.82]さう口走つた君
[00:18.69]这样随口说着的你
[00:18.69]僕は愛ほしく思ひ大層動じたので
[00:24.62]你这渴望被爱的诉求 让我震惊撼动
[00:24.62]前髪の成す造形に神経を奪はれて
[00:32.24]从沉迷于刘海造型里夺出神经
[00:32.24]鍵も持たず家を出たのです
[00:37.17]车钥匙也不拿冲出家门
[00:37.17]斯くして麗しき君の許へ
[00:40.38]就这样 这想要飞奔到你所在之处的想法
[00:40.38]超へていく想ひ抑へました
[00:44.23]被抑制下来
[00:44.23]「今日は電車で」
[00:46.85]今天就坐电车吧
[00:46.85]壱度乗り換へた頃
[00:49.28]换车的时候
[00:49.28]高まつていく時めきに
[00:53.44]才意识到自己
[00:53.44]負けさうになつてゐることに
[00:57.1]快要被因情绪高涨
[00:57.1]氣付き始めました
[01:01.42]而超速的心跳所打败
[01:01.42]真実は最初で最後なのです
[01:06.22]真相在最初也在最后
[01:06.22]さう口走つた君
[01:09.88]这样随口说着的你
[01:09.88]僕は思ひ出しつつ聡明な生き方を
[01:15.91]每每我想起 不禁想要模仿
[01:15.91]鳥渡真似たいと感じ
[01:20.1]那睿智的样子
[01:20.1]颯爽と歩いては
[01:23.35]英姿飒爽的走着
[01:23.35]キツと厳しい表情をしたのです
[01:28.49]绷紧着严肃的表情
[01:28.49]君を笑はす為に
[01:31.0]为了博君一笑
[01:31.0]微笑むでゐやうと思ひ鍛へました
[01:35.66]觉得自己也该微笑 为此练习
[01:35.66]「扉の前にて」
[01:38.19]我就在你门外
[01:38.19]若しも此の部屋も無く
[01:40.7]如若这房间并不存在
[01:40.7]連なつてゐる輝きが
[01:45.020004]接连的光芒
[01:45.020004]まやかしであらうとも
[01:48.05]也均为虚幻
[01:48.05]僕に恐れなどはないです
[02:07.17]我也不会因此感到惶恐
[02:07.17]君はひと足先に微笑むで
[02:10.72]而你抢先一步微笑着
[02:10.72]幻視を與へました
[02:13.93]予我美妙幻觉
[02:13.93]「こんな僕に」徐ら
[02:17.72]对这样的我 慢慢说着
[02:17.72]見境も無く慾しくなるまぼろしは
[02:23.68]毫无保留的渴望着你
[02:23.68]孰れ衰へても
[02:26.55]纵使这梦幻烟消云散
[02:26.55]僕には美しく見えます
[02:31.57]对我而言亦是美景
[02:31.57]君だけに是を唄ひます
[02:36.057]只倾诉于你
展开