cover

星屑ビーナス(星尘中的维纳斯)(翻自 Aimer) - 茗肆

星屑ビーナス(星尘中的维纳斯)(翻自 Aimer)-茗肆.mp3
作词 : 无 作曲 : 无 笑(わら)っていたのは 我会微...
作词 : 无
作曲 : 无
笑(わら)っていたのは
我会微笑以对
“強(つよ)がり”からじゃなく
并非所谓的“逞强”
泣(な)き顔(かお)なんか もう見(み)たくないでしょ?
已经不想再看到流泪的脸庞了吧
星屑(ほしくず)みたいな
像闪烁的群星一样
ひと粒(つぶ)の出会(であ)い
茫茫人海彼此相遇
サヨナラ?最後(さいご)の言葉(ことば)が見(み)つからない
再见? 找不到告别的话语
そうだよ私(わたし)は平気(へいき)だよ
是啊 我没事的
強(つよ)いから
因为我很坚强
顔(かお)あげて「ゴメンネ」ってもう言(い)わないで
抬起头「抱歉呐」已经不会再说了
ツライから
因为很痛苦啊
It's so precious
如此珍贵
こんなはずじゃなかったけど
虽然本不是这样
Now I miss it
现在我失去了
一人(ひとり)でも歩(ある)いてく
独自一人也会走下去
笑(わら)っていたのは
我会微笑以对
“強(つよ)がり”からじゃなく
并非所谓的“逞强”
泣(な)き顔(かお)なんか もう見(み)たくないでしょ?
已经不想再看到流泪的脸庞了吧
星屑(ほしくず)みたいな
像闪烁的群星一样
ひと粒(つぶ)の出会(であ)い
茫茫人海彼此相遇
大丈夫(だいじょうぶ)次(つぎ)の光(ひかり)ならすぐそこに
没关系 下一道光芒就在不远处


そうだよ
是啊
悲(かな)しい顔(かお)をするくらいなら
如果悲伤到无法掩饰的程度
顔(かお)あげて
抬起头
いつもよりも微笑(ほほえ)んでいたいから
因为如今比平时更想微笑
You're so precious
你是如此珍贵
君(きみ)との時間(じかん)の全(すべ)て
所有与你共同度过的时光
Now I miss you
现在的我想念你
抱(だ)きしめて歩(ある)いてく
记在心中走下去
笑(わら)っていたのは
我会微笑以对
“強(つよ)がり”からじゃなく
并非所谓的“逞强”
泣(な)き顔(かお)なんか もう見(み)たくないでしょ?
已经不想再看到流泪的脸庞了吧
一番(いちばん)きれいな私(わたし)を覚(おぼ)えてて
请记住我最美丽的样子
もうバイバイ?最後(さいご)の言葉(ことば)が見(み)つからない
除了拜拜 找不到告别的话语


今(いま)さら
到了现在
涙(なみだ)が止(と)まらないよ…
泪水依旧停不下来
望(のぞ)んでいたのは
我所希望的是
大(おお)げさなことじゃなく
并非浮夸的事情
ここにいてもいいよって言葉(ことば)だけ
只是一句 留在我身边吧
星屑(ほしくず)みたいな私(わたし)を覚(おぼ)えてて
请记住如繁星般灿烂的我
大丈夫(だいじょうぶ)次(つぎ)の出会(であ)いならすぐそこに
没关系 下一道光芒就在不远处
展开