cover

No title - Reol

No title-Reol.mp3
[00:0.19]No Title-れをる [00:8.86]ずっと夢見てた僕...
[00:0.19]No Title-れをる
[00:8.86]ずっと夢見てた僕になれたかな
[00:11.27]能否成为一直憧憬着的我呢
[00:11.27]とうに帰れないと
[00:12.47]好像来到了已经
[00:12.47]こまで来たみたい
[00:13.93]完全回不去的地方了
[00:13.93]自分の足で二段
[00:15.14]双脚二段跳
[00:15.14]飛ばしてそうもっと
[00:16.54]凭借自己的
[00:16.54]先へ駆けていけるはずだから
[00:18.46]没错 应该还能更快的向前奔跑
[00:18.46]Ran away
[00:19.04]所以 奔跑
[00:19.04]深くなる傷を縫い付け
[00:21.4]缝补起逐渐加深的伤口
[00:21.4]繋ぐパス軸に廻りだす
[00:23.73]开始以连接为轴旋转
[00:23.73]慣なれた痛み焦る呼吸うとビート
[00:26.4]已经习惯的疼痛 急促起来的呼吸与心跳
[00:26.4]気付かないふりしてまた一人
[00:28.42]一人 对其佯装不知仍独自一人
[00:28.42]何が正当
[00:29.52]永劫 什么是争取的?
[00:29.52]ないな永劫誰が
[00:30.93]没有什么永远啊
[00:30.93]間違った対価払うの
[00:33.1]付出着错误的回报
[00:33.1]あんたが嫌いな
[00:34.36]你所讨厌的那家伙
[00:34.36]あいつはきっとただ
[00:35.86]也一定只是说着
[00:35.86]それだけで不正解なんだ
[00:37.96]「仅此而已」的错误答案
[00:37.96]0点だって提言したって
[00:40.18]就算提出零分的建议
[00:40.18]全然納得できない理由も
[00:42.74]也完全没有接受的理由
[00:42.74]最前線はいつだってここだった
[00:45.06]最前线无论何时都是这里
[00:45.06]最善策は最初からなかった
[00:47.37]最上策从一开始就不存在
[00:47.37]緩やかに崩れ壊れてく
[00:52.02]缓缓地逐渐崩坏
[00:52.02]ゆるりゆるり首を絞めるように
[00:54.34]慢慢地慢慢地像被勒紧脖子一般地
[00:54.34]昨日までの僕が殺されていく
[00:56.78]把直到昨天为止的我逐渐杀死
[00:56.78]緩やかに離れ離れ飽く
[01:03.1]缓缓地对分离感到了厌烦
[01:03.1]ぐらりんり君にきこえるのは
[01:06.63]摇摇欲坠的你所听到的
[01:06.63]僕が知らない声になってく
[01:27.28]逐渐变为我所不知道的声音
[01:27.28]幼い頃から
[01:31.32]从小时候开始
[01:31.32]気付いたら傍にいた
[01:35.3]察觉到你就已在我身边
[01:35.3]まるで空気のようだ僕は君
[01:40.27]就好像是空气一般我与你
[01:40.27]とぎゅっと手を繋いで
[01:43.37]紧紧将手相连
[01:43.37]楽しいことも涙も僕は君
[01:47.58]开心的事也好 悲伤的事也好我都会
[01:47.58]に話して聞かせた
[01:50.95]跟你诉说
[01:50.95]僕を笑う人や貶す声が
[01:54.97]你就好像是听不见嘲笑我的人
[01:54.97]聞こえぬように君は歌った
[01:59.4]或是贬低我的声音一般歌唱着
[01:59.4]この声を君が受信また夜
[01:63.78]受信 你收听着这份声音每个夜晚
[01:63.78]毎投影されてく憂い
[01:67.35]都被投影的忧郁
[01:67.35]使い捨てだっていって腐っても
[01:71.3]就算用旧了舍弃了腐朽了
[01:71.3]止まらない
[01:72.68]也停不下来的
[01:72.68]ハイファイツァイトガイスト
[01:76.03]高度的时代精神
[01:76.03]一周巡る間のたった一瞬
[01:80.1]色 在旋转的一周之间仅有一瞬
[01:80.1]だけでも交わる鼓動音繋ぐ色
[01:86.52]相交的心跳、声音、连接的颜色
[01:86.52]次は僕が君に歌歌うから
[01:91.15]接下来就由我来为你歌唱吧
[01:91.15]緩やかに崩れ壊れてく
[01:98.65]缓缓地逐渐崩坏
[01:98.65]ゆるりゆるり首を絞めるように
[02:02.47]慢慢地慢慢地像被勒紧脖子一般地
[02:02.47]昨日までの僕が殺されていく
[02:06.55]把直到昨天为止的我逐渐杀死
[02:06.55]緩やかに離れ離れ飽く
[02:15.07]缓缓地对分离感到了厌烦
[02:15.07]ぐらりんり君にきこえるのは
[02:18.63]摇摇欲坠的你所听到的
[02:18.63]僕が知らない声になってく
[02:22.75]逐渐变为我所不知道的声音
[02:22.75]緩やかに崩れ壊れてく
[02:30.67]缓缓地逐渐崩坏
[02:30.67]ゆるりゆるり首を絞めるように
[02:34.72]慢慢地慢慢地像被勒紧脖子一般地
[02:34.72]昨日までの僕が殺されていく
[02:38.98]把直到昨天为止的我逐渐杀死
[02:38.98]緩やかに離れ離れ飽く
[02:46.93]缓缓地对分离感到了厌烦
[02:46.93]ぐらりんり君にきこえるのは
[02:50.48]摇摇欲坠的你所听到的
[02:50.48]僕が知しらない声になってく
[02:54.53]逐渐变为我所不知道的声音
[02:54.53]いつか君に届くかないや
[02:59.18]什么时候才能传达给你呢
[02:59.18]そんな日はきっと来ないだろうな
[02:63.2]那一天一定不会到来了吧
[02:63.2]声も体も持たぬ君に
[02:67.1]我只是为声音和形体都不具备的你
[02:67.1]救われた何億人なの一人
[02:71.35]一人 所拯救的数亿人中的一人
[02:71.35]赤青合わせ彩った音で
[02:76.07]红蓝色交织的声音
[02:76.07]世界が溢れた
[02:79.2]充满了这个世界
[02:79.2]巡り巡り出会ったこの音を
[02:82.75]听到不断巡回相遇的
[02:82.75]聴くすべてが
[02:89.1]这声音的一切都是
[02:89.1]緩やかに崩れ壊れてく
[02:96.77]缓缓地逐渐崩坏
[02:96.77]ゆるりゆるり首を絞めるように
[03:00.42]慢慢地慢慢地像被勒紧脖子一般地
[03:00.42]昨日までの僕が殺されていく
[03:04.93]把直到昨天为止的我逐渐杀死
[03:04.93]緩やかに離れ離れ飽く
[03:12.95]缓缓地对分离感到了厌烦
[03:12.95]ぐらりんり君にきこえるのは
[03:16.6]摇摇欲坠的你所听到的
[03:16.6]僕が知らない声になってく
[03:20.4]逐渐变为我所不知道的声音
[03:20.4]緩やかに崩れ壊れてく
[03:28.55]缓缓地逐渐崩坏
[03:28.55]ゆるりゆるり首を絞めるように
[03:32.65]慢慢地慢慢地像被勒紧脖子一般地
[03:32.65]昨日までの僕が殺されていく
[03:36.9]把直到昨天为止的我逐渐杀死
[03:36.9]緩やかに離れ離れ飽く
[03:44.97]缓缓地对分离感到了厌烦
[03:44.97]ぐらりんり君にきこえるのは
[03:48.53]摇摇欲坠的你所听到的
[03:48.53]僕が知らない声になってく
[03:52.35]逐渐变为我所不知道的声音
展开