cover

克吉拉根之赞 - 准噶尔乐队

克吉拉根之赞-准噶尔乐队.mp3
[00:03.33]ᠬᠡ ᠵᠢᠯᠠᠭᠠᠨ ᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ [00:32.61]克吉拉根之...
[00:03.33]ᠬᠡ ᠵᠢᠯᠠᠭᠠᠨ ᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ
[00:32.61]克吉拉根之赞
[00:55.89]ᠠᠯᠳᠡᠷ ᠨᠣᠶᠠᠨ ᠪᠣᠭᠳᠠ ᠵᠠᠩᠭᠠᠷ ᠤᠨ
[00:57.36]远近闻名的江格尔之民
[00:58.13]ᠲᠠᠩᠰᠤᠭ ᠠᠷᠤ ᠪᠤᠮᠪᠠ  ᠶᠢᠨ ᠣᠷᠣᠨ ᠤ
[00:59.79]美丽富饶的大地之子
[01:00.43]ᠵᠠᠷᠭᠤ ᠶᠢᠨ ᠠᠯᠳᠠᠨ ᠰᠢᠷᠡᠭᠡᠨ ᠨᠣᠶᠠᠨ
[01:02.0]息讼止争之官
[01:02.71]ᠬᠡ ᠵᠢᠯᠠᠭᠠᠨ  ᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ ᠢ ᠬᠡᠯᠡᠭᠡᠳ ᠦᠵᠡᠳᠡᠭ ᠪᠣᠯᠬᠤᠯ᠎ᠠ
[01:05.16]克吉拉根英雄
[01:05.84]ᠲᠠᠩ ᠪᠡᠶ᠎ᠡ ᠲᠡᠬᠡᠨ ᠭᠠᠭᠴᠠ ᠴᠣᠯᠡ ᠲᠠᠢ
[01:07.53]大名鼎鼎
[01:08.15]ᠲᠠᠩᠭᠠᠷᠡᠢ ᠪᠡᠶ᠎ᠡ ᠳᠡᠭᠡᠨ ᠶᠢᠰᠦᠨ ᠬᠡᠯᠡ ᠲᠠᠢ
[01:09.79]精通九言
[01:10.4]ᠲᠠᠷᠢᠶᠠᠴᠢ ᠠᠯᠳᠡᠷ ᠬᠠᠭᠠᠨ ᠤ ᠬᠥᠪᠡᠭᠦᠨ
[01:12.04]铁嘴法官
[01:12.79]ᠬᠡ ᠵᠢᠯᠠᠭᠠᠨ  ᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ ᠢ ᠬᠡᠯᠡᠭᠡᠳ ᠦᠵᠡᠳᠡᠭ ᠪᠣᠯᠬᠤᠯ᠎ᠠ
[01:15.55]克吉拉根英雄
[01:16.020004]ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ ᠤᠨ ᠬᠡᠯᠡ ᠢ ᠮᠣᠬᠣᠲᠠᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[01:16.69]用蒙古语能言善道
[01:17.41]ᠮᠣᠷᠢ ᠲᠠᠢ ᠬᠥᠮᠥᠨ ᠢ ᠪᠠᠭᠤᠲᠠᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[01:18.229996]说起话来振振有词
[01:19.05]ᠮᠣᠭᠠᠢ ᠤᠨ ᠬᠡᠯᠡ ᠪᠡᠷ ᠬᠠᠳᠬᠤᠨ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[01:19.78]用蛇语妙语连珠
[01:20.55]ᠮᠠᠬᠢᠷ ᠲᠠᠬᠢᠷ ᠮᠣᠳᠣ ᠶᠢ ᠭᠣᠤᠷᠳᠠᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[01:21.33]口齿伶俐舌尖口快
[01:22.09]ᠲᠠᠩᠭᠠᠴᠢ ᠶᠢᠨ ᠬᠡᠯᠡ  ᠢ ᠲᠠᠴᠢᠭᠢᠨᠠᠲᠠᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[01:22.84]用神语出口成章
[01:23.65]ᠲᠠᠪᠤᠨ ᠬᠡᠯᠡᠨ ᠤ ᠠᠮᠢᠲᠠᠨ ᠢ ᠠᠯᠡᠩ ᠪᠣᠯᠲᠠᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[01:24.4]说起话来众人心服
[01:25.229996]ᠬᠠᠮᠤᠭ ᠶᠢᠨ ᠬᠡᠯᠡᠡ  ᠪᠡᠷ ᠬᠠᠪᠢᠰᠢᠲᠠᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[01:26.0]精通各国言语
[01:26.79]ᠬᠠᠷ᠎ᠠ ᠤᠰᠤᠨ ᠳᠡᠭᠡᠷ᠎ᠡ ᠦᠷᠤᠮ ᠲᠣᠭᠲᠠᠲᠡᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[01:27.65]巧舌如簧使人心悦诚服
[01:40.7]ᠲᠠᠩᠰᠤᠭ ᠠᠷᠤ ᠪᠤᠮᠪᠠ ᠶᠢᠨ ᠣᠷᠣᠨ ᠳᠡᠭᠡᠨ
[01:42.34]在辽阔的宝木巴圣地
[01:42.990005]ᠬᠡᠯᠡᠮᠤᠷᠴᠢ ᠮᠡᠷᠭᠡᠨ ᠰᠠᠢᠬᠠᠨ ᠴᠣᠯᠡ ᠲᠠᠢ
[01:44.619995]有着祝颂家的美名
[01:45.21]ᠠᠷᠪᠠᠨ ᠬᠣᠶᠠᠷ ᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ ᠤᠨ ᠨᠢᠭᠡᠨ
[01:46.82]十二英雄之一
[01:47.619995]ᠬᠡ ᠵᠢᠯᠠᠭᠠᠨ ᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ  ᠢ ᠬᠡᠯᠡᠭᠡᠳ ᠦᠵᠡᠳᠡᠭ ᠪᠣᠯᠬᠤᠯ᠎ᠠ
[01:50.32]克吉拉根英雄
[01:50.85]ᠲᠠᠩ ᠪᠡᠶ᠎ᠡ ᠲᠡᠬᠡᠨ ᠭᠠᠭᠴᠠ ᠴᠣᠯᠡ ᠲᠠᠢ
[01:52.0]大名鼎鼎
[01:52.990005]ᠲᠠᠩᠭᠠᠷᠡᠢ ᠪᠡᠶ᠎ᠡ ᠳᠡᠭᠡᠨ ᠶᠢᠰᠦᠨ ᠬᠡᠯᠡ ᠲᠠᠢ
[01:54.81]精通九言
[01:55.4]ᠲᠠᠷᠢᠶᠠᠴᠢ ᠠᠯᠳᠡᠷ ᠬᠠᠭᠠᠨ ᠤ ᠬᠥᠪᠡᠭᠦᠨ
[01:57.34]铁嘴法官
[01:57.78]ᠬᠡ ᠵᠢᠯᠠᠭᠠᠨ  ᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ ᠢ ᠬᠡᠯᠡᠭᠡᠳ ᠦᠵᠡᠳᠡᠭ ᠪᠣᠯᠬᠤᠯ᠎ᠠ
[01:59.34]克吉拉根英雄
[02:01.07]ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ ᠤᠨ ᠬᠡᠯᠡ ᠢ ᠮᠣᠬᠣᠲᠠᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[02:01.71]用蒙古语能言善道
[02:02.35]ᠮᠣᠷᠢ ᠲᠠᠢ ᠬᠥᠮᠥᠨ ᠢ ᠪᠠᠭᠤᠲᠠᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[02:03.13]说起话来振振有词
[02:03.93]ᠮᠣᠭᠠᠢ ᠤᠨ ᠬᠡᠯᠡ ᠪᠡᠷ ᠬᠠᠳᠬᠤᠨ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[02:04.73]用蛇语妙语连珠
[02:05.49]ᠮᠠᠬᠢᠷ ᠲᠠᠬᠢᠷ ᠮᠣᠳᠣ ᠶᠢ ᠭᠣᠤᠷᠳᠠᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[02:06.24]口齿伶俐舌尖口快
[02:07.0]ᠲᠠᠩᠭᠠᠴᠢ ᠶᠢᠨ ᠬᠡᠯᠡ  ᠢ ᠲᠠᠴᠢᠭᠢᠨᠠᠲᠠᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[02:07.8]用神语出口成章
[02:08.58]ᠲᠠᠪᠤᠨ ᠬᠡᠯᠡᠨ ᠤ ᠠᠮᠢᠲᠠᠨ ᠢ ᠠᠯᠡᠩ ᠪᠣᠯᠲᠠᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[02:09.41]说起话来众人心服
[02:10.16]ᠬᠠᠮᠤᠭ ᠶᠢᠨ ᠬᠡᠯᠡᠡ  ᠪᠡᠷ ᠬᠠᠪᠢᠰᠢᠲᠠᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[02:10.94]精通各国言语
[02:11.71]ᠬᠠᠷ᠎ᠠ ᠤᠰᠤᠨ ᠳᠡᠭᠡᠷ᠎ᠡ ᠦᠷᠤᠮ ᠲᠣᠭᠲᠠᠲᠡᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[02:12.53]巧舌如簧使人心悦诚服
[02:13.2] ᠤ~
[02:22.45]oh~
[03:04.35]ᠠᠯᠳᠡᠷ ᠨᠣᠶᠠᠨ ᠪᠣᠭᠳᠠ ᠵᠠᠩᠭᠠᠷ ᠤᠨ
[03:05.87]远近闻名的江格尔之民
[03:06.59]ᠲᠠᠩᠰᠤᠭ ᠠᠷᠤ ᠪᠤᠮᠪᠠ  ᠶᠢᠨ ᠣᠷᠣᠨ ᠤ
[03:08.17]美丽富饶的大地之子
[03:08.92]ᠵᠠᠷᠭᠤ ᠶᠢᠨ ᠠᠯᠳᠠᠨ ᠰᠢᠷᠡᠭᠡᠨ ᠨᠣᠶᠠᠨ
[03:10.43]息讼止争之官
[03:11.19]ᠬᠡ ᠵᠢᠯᠠᠭᠠᠨ  ᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ ᠢ ᠬᠡᠯᠡᠭᠡᠳ ᠦᠵᠡᠳᠡᠭ ᠪᠣᠯᠬᠤᠯ᠎ᠠ
[03:13.96]克吉拉根英雄
[03:14.41]ᠲᠠᠩ ᠪᠡᠶ᠎ᠡ ᠲᠡᠬᠡᠨ ᠭᠠᠭᠴᠠ ᠴᠣᠯᠡ ᠲᠠᠢ
[03:15.97]大名鼎鼎
[03:16.67]ᠲᠠᠩᠭᠠᠷᠡᠢ ᠪᠡᠶ᠎ᠡ ᠳᠡᠭᠡᠨ ᠶᠢᠰᠦᠨ ᠬᠡᠯᠡ ᠲᠠᠢ
[03:18.23]精通九言
[03:18.95]ᠲᠠᠷᠢᠶᠠᠴᠢ ᠠᠯᠳᠡᠷ ᠬᠠᠭᠠᠨ ᠤ ᠬᠥᠪᠡᠭᠦᠨ
[03:20.54001]铁嘴法官
[03:21.37]ᠬᠡ ᠵᠢᠯᠠᠭᠠᠨ  ᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ ᠢ ᠬᠡᠯᠡᠭᠡᠳ ᠦᠵᠡᠳᠡᠭ ᠪᠣᠯᠬᠤᠯ᠎ᠠ
[03:23.68]克吉拉根英雄
[03:24.51]ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ ᠤᠨ ᠬᠡᠯᠡ ᠢ ᠮᠣᠬᠣᠲᠠᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[03:25.22]用蒙古语能言善道
[03:25.97]ᠮᠣᠷᠢ ᠲᠠᠢ ᠬᠥᠮᠥᠨ ᠢ ᠪᠠᠭᠤᠲᠠᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[03:26.70999]说起话来振振有词
[03:27.53]ᠮᠣᠭᠠᠢ ᠤᠨ ᠬᠡᠯᠡ ᠪᠡᠷ ᠬᠠᠳᠬᠤᠨ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[03:28.33]用蛇语妙语连珠
[03:29.07]ᠮᠠᠬᠢᠷ ᠲᠠᠬᠢᠷ ᠮᠣᠳᠣ ᠶᠢ ᠭᠣᠤᠷᠳᠠᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[03:29.84]口齿伶俐舌尖口快
[03:30.62]ᠲᠠᠩᠭᠠᠴᠢ ᠶᠢᠨ ᠬᠡᠯᠡ  ᠢ ᠲᠠᠴᠢᠭᠢᠨᠠᠲᠠᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[03:31.42]用神语出口成章
[03:32.2]ᠲᠠᠪᠤᠨ ᠬᠡᠯᠡᠨ ᠤ ᠠᠮᠢᠲᠠᠨ ᠢ ᠠᠯᠡᠩ ᠪᠣᠯᠲᠠᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[03:32.98]说起话来众人心服
[03:33.76]ᠬᠠᠮᠤᠭ ᠶᠢᠨ ᠬᠡᠯᠡᠡ  ᠪᠡᠷ ᠬᠠᠪᠢᠰᠢᠲᠠᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[03:34.58]精通各国言语
[03:35.33]ᠬᠠᠷ᠎ᠠ ᠤᠰᠤᠨ ᠳᠡᠭᠡᠷ᠎ᠡ ᠦᠷᠤᠮ ᠲᠣᠭᠲᠠᠲᠡᠯ᠎ᠠ ᠬᠡᠯᠡᠳᠡᠭ
[03:36.16]巧舌如簧使人心悦诚服
[03:36.89] ᠤ~
[03:43.12] oh~
展开