cover

華鳥風月 - 幽閉サテライト

華鳥風月-幽閉サテライト.mp3
[00:00.0]華鳥風月 - 幽閉サテライト [00:01.52]嗚呼...
[00:00.0]華鳥風月 - 幽閉サテライト
[00:01.52]嗚呼 華のように鮮やかに さあ
[00:12.97]呜呼 像花朵一样鲜艳
[00:12.97]嗚呼 鳥のように優雅に
[00:24.95]呜呼 像鸟儿一样优雅
[00:24.95]嗚呼 風まかせも心地良い さあ
[00:36.53]乘着令人心情舒畅的风儿
[00:36.53]嗚呼 月明かり照らされて
[00:53.33]呜呼 沐浴在月光下
[00:53.33]正しさなんてもの
[01:00.89]所谓的正确
[01:00.89]人のモノサシによって変わる
[01:09.53]因不同人的标准,而改变
[01:09.53]この世界 不変あるとするならば
[01:15.66]在这世间,若要提起不变
[01:15.66]華鳥風月 厳かで美しいもの
[01:25.12]风花雪月 庄重之美
[01:25.12]後悔をして
[01:32.39]思过
[01:32.39]学び また歩もう
[01:40.56]学习 再次前进
[01:40.56]二度と過ち
[01:47.69]再次经过
[01:47.69]繰り返さぬように
[01:56.14]为了不重蹈覆辙
[01:56.14]歴史とは
[02:03.13]所谓的历史
[02:03.13]変わらぬ感情が
[02:11.31]不变的感情
[02:11.31]廻り廻って 傷付けて和解された
[02:18.94]伤害,和解,反反复复
[02:18.94]世界の成長
[02:26.94]世界的成长
[02:26.94]正しさなんてもの
[02:34.48]所谓的正确
[02:34.48]大人にも分からない幻想
[02:42.77]不过是,连大人也不懂的幻想
[02:42.77]この世界 不変あるとするならば
[02:49.2]这世间若有不变
[02:49.2]華鳥風月 穏やかで懐かしきもの
[02:58.66]风花雪月 安静而怀念
[02:58.66]汚れぬことが
[03:05.69]纯洁的之物
[03:05.69]正義なのだろうか?
[03:13.57]也许就是正义吧
[03:13.57]過ちの中にあるけじめに
[03:29.33]在过去的第一次
[03:29.33]魅せられ知った 穢れを恐れぬ愛も
[03:37.29001]被迷惑,熟知,不畏肮脏的爱
[03:37.29001]正しさと言うこと
[03:44.88]正确这种事
[03:44.88]形無いからこそ
[03:52.44]正因为它的无形
[03:52.44]感じようと思える それも
[04:00.93]才令人感受至深
[04:00.93]生けるものすべて内側に持つ 華鳥風月
[04:08.55]世间所有的生灵,内心都怀揣着风花雪月
[04:08.55]測れないから意味がある
[04:16.68]正因无常,才有意义
[04:16.68]だからこそ 愛を彷徨う
[04:57.18]因此,彷徨的爱情
[04:57.18]悲しめる心も
[05:04.66]苦痛的心
[05:04.66]怒れる優しささえも きっと
[05:12.95]连愤怒善良也一定
[05:12.95]生けるものすべて内側に持つ 華鳥風月
[05:20.8]世间生命皆抱有风花雪月
[05:20.8]何処までも美しくなれ
[05:28.58]无论在哪依然美丽
[05:28.58]いつまでも美しくあれ
[05:37.58002]无论何时依然美丽
展开