cover

僕の時を動かして (推动我的时间) - 初音ミク

僕の時を動かして (推动我的时间)-初音ミク.mp3
[00:00.0]僕の時を動かして (推动我的时间) - クレP/I...
[00:00.0]僕の時を動かして (推动我的时间) - クレP/IA (イア)
[00:27.64]//
[00:27.64]君が仆の傍から居なくなって
[00:33.16]你从我身边离去
[00:33.16]どれだけの时间が流れただろう
[00:39.31]究竟过了多长时间
[00:39.31]仆はまだ君の事を
[00:45.07]我还在不断
[00:45.07]探し続けています
[00:51.37]探寻与你有关的事
[00:51.37]仆の心は 君で大半が
[00:57.21]我的心脏的一大半
[00:57.21]埋まっているよ いまだに
[01:03.33]至今还是埋藏着你
[01:03.33]君の事を忘れたと事が
[01:07.97]从不曾忘记
[01:07.97]一度もないんだ
[01:17.21]你的一切
[01:17.21]だって 君は仆のかけがえない人
[01:24.13]你是我心中无法代替的让你
[01:24.13]なのに 君は急にいなくなって
[01:30.07]但你却突然离去
[01:30.07]仆の心はいまだに
[01:34.81]我的心至今
[01:34.81]君を求めています
[01:42.32]任在渴求着你
[01:42.32]君のいる所にいけるのなら 何だってするから
[01:48.09]只要能去到你在的地方 我什么都能做
[01:48.09]どうか神様 あの子の所に 仆を行かせて
[02:06.36]神啊 请送我到那个人的身边去
[02:06.36]仆の时は あの时から
[02:11.6]我的时间
[02:11.6]ずっと今だに 止まっていた
[02:18.29001]从那时至今一直停留
[02:18.29001]君を探し求めて
[02:22.27]探寻着你
[02:22.27]心は彷徨い続ける
[02:28.88]我的心一直彷徨
[02:28.88]君が居なければ 今の仆は
[02:36.09]你不在身边 我的心
[02:36.09]荒れ果てて 谁も近づかず
[02:41.54001]一直彻底死了 不靠近任何人
[02:41.54001]もうどうしようない
[02:45.72]已经没有任何办法了
[02:45.72]人间になれ果ててしまった
[02:56.44]已经彻底习惯人类
[02:56.44]あれから まだ仆の时は止まって
[03:03.09]从那以后 我的时间依旧停止
[03:03.09]いまだに 动かない
[03:09.1]现在依然不动
[03:09.1]谁か 仆の时间を动かしてよ
[03:15.21]谁能让我的时间动起来
[03:15.21]辛いから
[03:24.4]因为这样很痛苦
[03:24.4]どれ位の时がたったか 分からないが
[03:30.95999]不只过了多久
[03:30.95999]君によく似た人に 仆は出会ったんだ
[03:36.64]我遇到了很你很像的人
[03:36.64]きっと君だと思う
[03:41.61]我想一定是你
[03:41.61]君だといいなぁ
[03:46.61]是你的话就好了
展开