cover

아직도 겨울 - AB6IX

아직도 겨울-AB6IX.mp3
[00:00.0]아직도 겨울 - AB6IX (에이비식스) [00:06.5...
[00:00.0]아직도 겨울 - AB6IX (에이비식스)
[00:06.52]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:06.52]词:Lee Dae Hwi/Park Woo Jin
[00:13.04]//
[00:13.04]曲:Lee Dae Hwi/Lishbeats
[00:19.57]//
[00:19.57]영원할 줄로만 알았던
[00:21.01]本以为会永远的
[00:21.01]너와 나의 사랑 얘기도 이제 끝이 나요
[00:24.31]你和我的爱情故事也结束了
[00:24.31]평생 함께 사랑하자던
[00:25.79]说过要一辈子相爱
[00:25.79]우리 둘의 약속도 이젠 점점 흐릿해져
[00:29.17]我们两人之间的约定如今也渐渐变得模糊了
[00:29.17]추운 겨울 지나
[00:30.82]寒冬已过
[00:30.82]어느새 우리에게도 봄이 올까요
[00:34.3]不知不觉间我们也会迎来春天吗
[00:34.3]그런 줄 알았던 그리 믿고 싶었던
[00:36.53]本以为会那样的 如此想要相信的
[00:36.53]이야기에 주인공은 없죠 yeah
[00:40.85]故事里没有主人公 yeah
[00:40.85]단 한 번만 뒤돌아보면
[00:44.62]只要你回头一次
[00:44.62]혼자 남은 내가 보이나요
[00:46.44]便能看到我独自一人留在原地
[00:46.44]아파하고 있는 내가 있죠 wooh yeah
[00:50.55]难过的我 wooh yeah
[00:50.55]잠시 멈춰 서 나를 보면
[00:54.28]短暂停下脚步来看我
[00:54.28]혹시 다른 감정이 들까요
[00:56.16]会产生别的感情吗
[00:56.16]이건 나만의 착각인가요
[00:58.73]这是我的错觉吗
[00:58.73]네가 떠난 이후 난 아직도
[01:00.84]你离开以后
[01:00.84]봄이 돼도 혼자 겨울을 나고 있어
[01:03.18]即使春天到来 我依旧独自过着冬天
[01:03.18]멍하니 서서 방 속 거울 바라보면
[01:05.54]呆呆地站着 看着房间的镜子
[01:05.54]흐릿해진 시선이 시야를 뒤덮어
[01:08.33]模糊的视线覆盖视线
[01:08.33]겨우 이별뿐인데
[01:10.520004]只是离别而已
[01:10.520004]겨우 헤어진 것뿐인데
[01:12.9]只是分手而已
[01:12.9]왜 너로 인해 나의 계절은 멈추고
[01:15.37]为什么我的季节会因你而停止
[01:15.37]꽃잎들도 눈처럼만 느껴져요 왜
[01:18.7]为什么花瓣也感觉像雪一样
[01:18.7]쓸쓸히 떨어지는 꽃잎과도 같아
[01:21.12]正如掉落的花瓣一般
[01:21.12]그 무엇도 나를 위로할 수는 없잖아
[01:23.63]什么都无法安慰我
[01:23.63]지나온 계절들을 살펴
[01:25.17]观察着过去的季节
[01:25.17]네 발자국들은 점점 희미해져만 가
[01:28.51]你的足迹变得越来越模糊
[01:28.51]영원이라는 단어는
[01:29.72]永远这个词
[01:29.72]계속 애석하게 내게
[01:30.93]对于一直感到惋惜的我来说
[01:30.93]가능성 없는 작은 희망을 심어줘
[01:33.009995]给种下了不可能的小希望
[01:33.009995]처음 너를 만난 순간이 어제만 같은데
[01:35.47]初次见你的瞬间仿佛昨天一般
[01:35.47]오늘 너의 기억 속엔 이제 내가 없겠죠
[01:39.54]如今你的记忆里应该没有我了吧
[01:39.54]단 한 번만 뒤돌아보면
[01:43.41]只要你回头一次
[01:43.41]혼자 남은 내가 보이나요
[01:45.17]便能看到我独自一人留在原地
[01:45.17]아파하고 있는 내가 있죠 wooh yeah
[01:49.31]难过的我 wooh yeah
[01:49.31]잠시 멈춰 서 나를 보면
[01:53.04]短暂停下脚步来看我
[01:53.04]혹시 다른 감정이 들까요
[01:54.86]会产生别的感情吗
[01:54.86]이건 나만의 착각인가요
[01:57.520004]这是我的错觉吗
[01:57.520004]네가 떠난 이후 난 아직도
[01:59.46]你离开以后
[01:59.46]봄이 돼도 혼자 겨울을 나고 있어
[02:01.88]即使春天到来 我依旧独自过着冬天
[02:01.88]멍하니 서서 방 속 거울 바라보면
[02:04.38]呆呆地站着 看着房间的镜子
[02:04.38]흐릿해진 시선이 시야를 뒤덮어
[02:07.09]模糊的视线覆盖视线
[02:07.09]겨우 이별뿐인데
[02:09.24]只是离别而已
[02:09.24]겨우 헤어진 것뿐인데
[02:11.67]只是分手而已
[02:11.67]왜 너로 인해 나의 계절은 멈추고
[02:14.17]为什么我的季节会因你而停止
[02:14.17]꽃잎들도 눈처럼만 느껴져요 왜
[02:18.5]为什么花瓣也感觉像雪一样
[02:18.5]네가 없는 나의 하루는 춥고 외로워요
[02:23.14]没有你的一天寒冷又孤独
[02:23.14]사랑이란 대체 뭐죠
[02:24.88]爱情究竟是何物
[02:24.88]그런 단어가 존재하긴 한가요
[02:28.3]确定存在那种单词吗
[02:28.3]혼자서라도 널 기다릴 거죠
[02:32.37]即使是一个人也会等待着你
[02:32.37]같은 자리에서 항상 너를 기다릴게
[02:34.59]我会一直在同一个位置等待着你
[02:34.59]겨울이 끝날 때쯤 나의 손을 잡기로 해
[02:39.12]冬天结束的时候 来牵住我的手吧
[02:39.12]네가 떠난 이후 난 아직도
[02:41.06]你离开以后
[02:41.06]봄이 돼도 혼자 겨울을 나고 있어
[02:43.49]即使春天到来 我依旧独自过着冬天
[02:43.49]멍하니 서서 방 속 거울 바라보면
[02:45.99]呆呆地站着 看着房间的镜子
[02:45.99]흐릿해진 시선이 시야를 뒤덮어
[02:48.68]模糊的视线覆盖视线
[02:48.68]겨우 이별뿐인데
[02:50.78]只是离别而已
[02:50.78]겨우 헤어진 것뿐인데
[02:53.27]只是分手而已
[02:53.27]왜 너로 인해 나의 계절은 멈추고
[02:55.79001]为什么我的季节会因你而停止
[02:55.79001]꽃잎들도 눈처럼만 느껴져요 왜
[02:59.26]为什么花瓣也感觉像雪一样
[02:59.26]저 먼 허공에 대고 when I say
[03:03.28]对着那边的天空 when I say
[03:03.28]Baby comeback comeback comeback
[03:05.58]//
[03:05.58]Baby comeback comeback comeback
[03:08.99]//
[03:08.99]저 떨어지는 꽃잎 따라 say
[03:12.89]随着掉落的花瓣 say
[03:12.89]Baby comeback comeback comeback
[03:15.33]//
[03:15.33]Baby comeback comeback comeback
[03:20.33]//
展开