cover

Promised Land - The Memphis Kings

Promised Land-The Memphis Kings.mp3
[00:00.0]Promised Land - The Memphis Kings [00:11....
[00:00.0]Promised Land - The Memphis Kings
[00:11.86]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:11.86]I left my home in Norfolk Virginia
[00:14.42]我离开了弗吉尼亚州诺福克的家
[00:14.42]California on my mind
[00:16.96]加州萦绕在我的心头
[00:16.96]I straddled that Greyhound
[00:18.03]我开着灰狗长途汽车
[00:18.03]And rode on into Raleigh
[00:19.27]一路驰骋来到罗利
[00:19.27]And on across Caroline
[00:22.12]穿过卡罗琳
[00:22.12]We had motor trouble that turned into a struggle
[00:24.46]我们的引擎出了问题最后陷入了挣扎
[00:24.46]Halfway across Alabam
[00:27.0]在阿拉巴马州的半路上
[00:27.0]Well that hound broke down
[00:28.43]猎犬倒下了
[00:28.43]And left us all stranded
[00:29.43]让我们寸步难行
[00:29.43]In downtown Birmingham
[00:32.37]在伯明翰市中心
[00:32.37]Right away I brought me a through train ticket
[00:34.85]我立刻买了一张直达火车票
[00:34.85]Ridin' across Mississippi clean
[00:37.64]一路狂飙穿越密西西比
[00:37.64]And I was on that midnight flyer
[00:39.21]我坐在午夜航班上
[00:39.21]Out of Birmingham
[00:40.2]离开伯明翰
[00:40.2]Smoking into New Orleans
[00:42.69]抽着烟来到新奥尔良
[00:42.69]Somebody help me get out of Louisiana
[00:44.86]谁能帮我离开路易斯安那州
[00:44.86]Just to help me get to Houston Town
[00:47.61]只为帮我抵达休斯敦
[00:47.61]There are people there who care a little about me
[00:50.28]有些人对我有点关心
[00:50.28]And they won't let the poor boy down
[01:07.02]他们不会让这个可怜的男孩失望
[01:07.02]Sure as your born they bought me a silk suit
[01:09.05]他们肯定会给我买一套丝绸西装
[01:09.05]Put luggage in my hand
[01:11.69]把行李放在我的手上
[01:11.69]And I woke up high over Albuquerque
[01:14.37]我在阿尔伯克基兴奋地醒来
[01:14.37]On a jet to the promised land
[01:17.26]乘着喷气式飞机去往乐土
[01:17.26]Working on a T-bone steak a la carte
[01:19.38]准备一份带骨牛排
[01:19.38]Flying over to the golden state
[01:22.01]飞去加州
[01:22.01]Ah when the pilot told us in thirteen minutes
[01:24.42]飞行员告诉我们十三分钟后
[01:24.42]He would set us at the terminal gate
[01:27.41]他会把我们带到终点站
[01:27.41]Swing low chariot come down easy
[01:29.45]缓缓摇摆开着战车缓缓降落
[01:29.45]Taxi to the terminal zone
[01:32.4]乘坐出租车前往终点
[01:32.4]Cut your engines and cool your wings
[01:34.64]关掉引擎让你的翅膀冷静下来
[01:34.64]And let me make it to the telephone
[01:37.270004]让我给你打个电话
[01:37.270004]Los Angeles give me Norfolk Virginia
[01:39.75]洛杉矶给我弗吉尼亚州的诺福克
[01:39.75]Tidewater four ten o nine
[01:42.42]潮汐
[01:42.42]Tell the folks back home
[01:43.56]告诉家乡的朋友
[01:43.56]This is the promised land calling
[01:44.880005]这是乐土在呼唤
[01:44.880005]And the poor boy is on the line
[02:01.99]可怜的孩子命悬一线
[02:01.99]Working on a T-bone steak a la carte
[02:03.81]准备一份带骨牛排
[02:03.81]Flying over to the golden state
[02:06.77]飞去加州
[02:06.77]Ah when the pilot told us in thirteen minutes
[02:09.02]飞行员告诉我们十三分钟后
[02:09.02]He would set us at the terminal gate
[02:12.36]他会把我们带到终点站
[02:12.36]Swing low chariot come down easy
[02:14.38]缓缓摇摆开着战车缓缓降落
[02:14.38]Taxi to the terminal zone
[02:17.20999]乘坐出租车前往终点
[02:17.20999]Cut your engines and cool your wings
[02:19.35]关掉引擎让你的翅膀冷静下来
[02:19.35]And let me make it to the telephone
[02:22.09]让我给你打个电话
[02:22.09]Los Angeles give me Norfolk Virginia
[02:24.97]洛杉矶给我弗吉尼亚州的诺福克
[02:24.97]Tidewater four ten o nine
[02:27.3]潮汐
[02:27.3]Tell the folks back home
[02:28.47]告诉家乡的朋友
[02:28.47]This is the promised land calling
[02:29.63]这是乐土在呼唤
[02:29.63]And the poor boy is on the line
[02:34.63]可怜的孩子命悬一线
展开