cover

Desperado - 藤田恵美

Desperado-藤田恵美.mp3
[00:0.37]Desperado - 藤田恵美 [00:16.86]Desperado...
[00:0.37]Desperado - 藤田恵美
[00:16.86]Desperado why don't you come to your senses
[00:25.19]亡命之徒,为什么你还没清醒
[00:25.19]You been out ridin' fences for so long now
[00:32.9]你在围栏上呆了好久了
[00:32.9]Oh you're a hard one
[00:35.92]啊,你真的很难劝动
[00:35.92]But I know that you got your reasons
[00:40.76]但是我知道你有你的理由
[00:40.76]These things that are pleasin' you
[00:45.19]那些令人开心的事情
[00:45.19]But hurt you somehow
[00:50.47]总能伤害到你
[00:50.47]Don't you draw the queen of diamonds boy
[00:54.3]不要去拿钻石的皇后
[00:54.3]She'll beat you if she's able
[00:57.95]她会打你,如果她可以的话
[00:57.95]You know the queen of hearts is always your best bet
[01:09.45]你知道红心Queen是你最好的赌注
[01:09.45]Now it seems to me some fine things
[01:15.58]在我看来
[01:15.58]Have been laid upon your table
[01:22.07]你的面前有着很好的选择
[01:22.07]But you only want the ones that you can't get
[01:32.63]但是你只要你得不到的那些
[01:32.63]Desperado oh you ain't gettin' no younger
[01:48.]亡命之徒啊,你已经不年轻了
[01:48.]Your pain and your hunger they're drivin' you home
[01:61.45]你的痛苦和饥饿,它们在把你赶回原点
[01:61.45]Freedom oh freedom well that's just some people talkin'
[01:73.32]自由,噢自由 那只是有些人说的
[01:73.32]Your prison is walking through this world all alone
[01:89.68]你是孤独闯世界的囚犯
[01:89.68]Don't your feet get cold in the winter time
[01:95.95]难道冬天时,你的双脚不冷吗
[01:95.95]The sky won't snow and the sun won't shine
[02:02.45]天空不会下雪,太阳也不会照耀
[02:02.45]It's hard to tell the night time from the day
[02:15.23]白天和黑夜无法分清
[02:15.23]You're losin' all your highs and lows
[02:20.95]你在失去感到开心和低落的能力
[02:20.95]Ain't it funny how the feeling goes away
[02:38.2]你不觉得那种感觉的失去很奇怪吗
[02:38.2]Desperado why don't you come to your senses
[02:53.43]亡命之徒啊~ 你为什么不清醒
[02:53.43]Come down from your fences open the gate
[02:66.13]从围栏上下来,打开你心中的闸门吧
[02:66.13]It may be rainin' but there's a rainbow above you
[02:79.08]从围栏上下来,打开你心中的闸门吧
[02:79.08]You better let somebody love you
[02:86.35]你最好让某人爱你
[02:86.35](let sombody love you)
[02:90.93]让某人爱你
[02:90.93]You better let somebody love you
[03:08.23]你最好让某人爱你
[03:08.23]Before it's too late
[03:26.12]在一切都太迟之前
展开