cover

天使にふれたよ!(相遇天使) - 言吾w-,空瓶,妙吾Parthenope,电电

天使にふれたよ!(相遇天使)-言吾w-,空瓶,妙吾Parthenope,电电.mp3
[00:00.000] 作词 : 稲葉エミ [00:01.000] 作曲 : 川...
[00:00.000] 作词 : 稲葉エミ
[00:01.000] 作曲 : 川口進
[00:09.442]言吾【唯】
[00:10.195]ねぇ 思い出のカケラに,呐 如果把这段回忆,
[00:16.198]名前をつけて保存するなら,起个名字珍藏起来,
[00:21.947]“宝物”がぴったりだね,叫它“宝物”应该很合适吧,
[00:24.942]
[00:25.695]空瓶【澪】
[00:26.439]そう ココロの容量が,没错 让我的心灵,
[00:32.442]いっぱいになるくらいに,每一刻都无比充实,
[00:38.443]過ごしたね ときめき色の毎日,那度过的五彩缤纷的每一天,
[00:41.439]
[00:41.938]妙吾【律】
[00:42.439]なじんだ制服と上履き,熟悉的校服与室内鞋,
[00:46.697]ホワイトボードの落書き,还有那白板上的涂鸦,
[00:50.191]
[00:50.948]电电【紬】
[00:51.447]明日の入り口に,站在明天的入口前,
[00:55.195]置いてかなくちゃいけないのかな,真的能把它们全部放下吗,
[00:58.948]
[00:59.688]言吾【唯】
[00:59.946]でもね、会えたよ! すてきな天使に,但是 我遇到了美丽的天使,
[01:07.189]卒業は終わりじゃない,毕业并不代表着结束,
[01:11.439]これからも仲間だから,今后我们依然是朋友,
[01:15.699]
[01:16.197]电电【紬】
[01:16.697]一緒の写真たち,不管是一起拍的照片,
[01:19.938]おそろのキーホルダー,还是相同款式的钥匙圈,
[01:23.944]いつまでも輝いてる,无论何时都是那么耀眼,
[01:27.937]ずっと その笑顔 ありがとう,永远感谢这一路上的笑颜,
[01:35.193]
[01:38.444]
[01:39.197]空瓶【澪】
[01:39.942]ねぇ 桜の木もちょっと,你看 连樱花树都似乎,
[01:46.199]背丈が伸びたみたい,稍稍长高了一点,
[01:51.947]見えないゆっくりなスピードでも,尽管成长的速度难以察觉,
[01:55.695]
[01:56.194]言吾【唯】
[01:56.693]きっと あの空は見てたね,想必 天空在见证着,
[02:02.196]何度もつまずいたこと,看着我们一次次跌倒,
[02:07.189]それでも 最後まで歩けたこと,却依然走到了最后,
[02:11.441]
[02:12.197]电电【紬】
[02:12.692]ふわり放課後の廊下に,轻轻飘过放学后的走廊,
[02:16.943]こぼれた音符の羽根,音符如同羽毛般飞扬,
[02:21.190]
[02:21.449]妙吾【律】
[02:22.189]ふかふか積もるまで,好想用它们松松垮垮地堆满校园,
[02:25.941]このままでいれたらいいのにな,要是一直能这样该有多好,
[02:29.448]
[02:29.946]空瓶【澪】
[02:30.445]でもね、ふれたよ! 愛すべき天使に,但是 我遇到了可爱的天使,
[02:37.190]ただいまって言いたくなる,想要寻找回家的感觉,
[02:42.438]この場所は変わらないよ,这个地方永不改变,
[02:45.946]
[02:46.443]妙吾【律】
[02:47.197]メールの受信箱,不管是手机的收信箱,
[02:49.939]○(マル)したカレンダー,还是画着圈的日历上,
[02:54.197]とびきりの夢と出会いくれた,带我邂逅如此美丽的梦想,
[02:58.691]音楽にありがとう,永远感谢这段音乐的人生,
[03:03.940]
[03:04.693]【合】
[03:05.948]駅のホーム 河原の道,电车的站台前 河边的小道边,
[03:09.943]離れてても 同じ空見上げて,就算各奔东西 也会仰望着同一片天空,
[03:17.442]ユニゾンで歌おう!一同唱起这首歌,
[03:41.694]でもね、会えたよ! すてきな天使に,但是 我遇到了美丽的天使,
[03:49.194]卒業は終わりじゃない,毕业并不代表着结束,
[03:53.687]これからも仲間だから,今后我们依然是朋友,
[03:58.192]大好きって言うなら,如果你说最喜欢我,
[04:01.699]大大好きって返すよ,我会用最最喜欢回应你,
[04:06.191]忘れ物もうないよね,没有遗忘的东西了吧,
[04:10.442]ずっと 永遠に一緒だよ,我们永远都在一起,
展开