cover

夜に駆ける中文填词双语(翻自 YOASOBI) - 早木旋子

夜に駆ける中文填词双语(翻自 YOASOBI)-早木旋子.mp3
[00:00.000] 作词 : Ayase [00:00.323] 作曲 : Ayase...
[00:00.000] 作词 : Ayase
[00:00.323] 作曲 : Ayase
[00:00.646]编曲作曲:ayase
[00:00.897]中文填词/翻唱:早木旋子
[00:01.397]像罂粟花的你 融解甘色耽溺于你
[00:09.671]搅动爱的容器  再也装不下一滴 我于你
[00:32.230]如果说再见 也不足以
[00:34.986]抚平我内心豁开口了逃逸的空气
[00:38.246]静默中窒息 在无言的碱地 海水蒸发结晶
[00:43.008]鱼浸湿沙盐里 等待着死期
[00:46.767]同命运降临 般的相遇
[00:49.523]车道两边是兀自开满的白色春菊
[00:53.283]仍能记得你擦肩带起的风所散发的香气
[00:57.795]看向我的眼睛 泛起笑意
[01:01.055]秒针转动滴答滴答滴
[01:03.059]又回到过去 跳动的真心
[01:04.815]最爱看到你 陷入无法自己表情
[01:07.070]似我是你的空气
[01:07.822]原来是场闹剧
[01:09.575]呆在这片你亲手推倒的废墟
[01:12.583]仓皇逃离所有都失去意义
[01:15.840]如此深爱过我的你  叫我如此沦陷的你
[01:19.851]该如何说服自己这份爱已走向绝壁
[01:23.609]拥抱倒数321我们就要别离
[01:27.213]朝我的心口开上最后一击
[01:30.217]就算结局支离破碎一地  我也愿意甘之如饴
[01:34.726]还记得曾经教会我如何爱的人是你
[01:38.486]故事写到这里  好像没法再继续
[01:41.743]我与你 就在此一饮而尽
[01:59.047]君にしか見えない
[02:00.299]讨厌总是注视着
[02:01.553]何かを見つめる君が嫌いだ
[02:02.806]我所看不见的东西的你
[02:05.564]見惚れているかのような恋するような
[02:08.073]讨厌你那看得入迷一般
[02:09.577]そんな顔が嫌いだ
[02:11.333]坠入爱河一般的表情啊
[02:13.590]信じていたいけど信じれないこと
[02:13.841]虽然曾想要去相信却无法相信
[02:15.595]そんなのどうしたってきっと
[02:16.346]那种事情不论如何
[02:17.098]これからだっていくつもあって
[02:18.101]今后定会重蹈覆辙
[02:18.603]そのたんび怒って泣いていくの
[02:20.359]那时一定会生气地哭出来吧
[02:20.861]それでもきっといつかはきっと僕らはきっと
[02:23.366]即便如此我仍然相信着 终有一天我们一定能够
[02:23.617]分かり合えるさ信じてるよ
[02:25.373]心意相通
[02:41.662]もう嫌だって疲れたんだって
[02:43.870]你说着「已经 受够了啊」「已经疲惫了 啊」
[02:44.121]がむしゃらに差し伸べた僕の手を振り払う君
[02:45.625]将我不顾一切向你伸出的手甩开
[02:48.882]もう嫌だって疲れたよなんて
[02:50.136]「已经受够了啊」「已经疲惫了啊」
[02:51.327]本当は僕も言いたいんだ
[02:52.329]其实我也想这样说啊
[02:55.971]ほらまたチックタックと
[02:57.223]看啊 在这时针仍然不停转动的世界里
[02:57.474]鳴る世界で何度だってさ
[02:57.724]无论多少次
[02:59.269]君の為に用意した言葉どれも届かない
[03:01.022]为了你而准备的话语一句都不能传达给你
[03:02.276]「終わりにしたい」だなんてさ
[03:03.779]「想要结束了啊」
[03:04.783]釣られて言葉にした時
[03:06.788]当我不由说出这句话的时候
[03:07.038]君は初めて笑った
[03:08.040]你第一次绽放了笑容
[03:12.052]騒がしい日々に笑えなくなっていた
[03:14.307]在喧嚣的日子里失去笑容的你
[03:16.060]僕の目に映る君は綺麗だ
[03:19.570]在我的眼中却无比动人
[03:20.072]明けない夜に溢れた涙も
[03:23.333]于永不破晓的黑夜里夺眶而出的眼泪
[03:23.583]君の笑顔に溶けていく
[03:27.595]也会因为你的笑容而消散
[03:28.597]変わらない日々に泣いていた僕を
[03:31.103]对于这样一成不变的日子里哭泣的我
[03:32.856]君は優しく終わりへと誘う
[03:35.112]你温柔地指引向终结
[03:36.615]沈むように溶けてゆくように
[03:38.873]像是沉溺溶化一般
[03:40.124]染み付いた霧が晴れる
[03:42.129]染上的氤氲终于散开
[03:43.131]忘れてしまいたくて閉じ込めた日々に
[03:46.893]在想要尽数忘却的封闭的日子中
[03:47.394]差し伸べてくれた君の手を取る
[03:50.650]紧握住你向我伸出的双手
[03:51.152]涼しい風が空を泳ぐように今吹き抜けていく
[03:56.916]凉爽的风如同泳于夜空一般吹拂而过
[03:57.667]繋いだ手を離さないでよ
[04:00.925]不要松开紧紧牵住的双手哦
[04:01.426]二人今、夜に駆け出していく
[04:03.180]两人现在,向夜晚飞奔而去
展开