cover

ハート - コゲ犬

ハート-コゲ犬.mp3
[00:00.51] [00:07.05]Are you ready? [00:07.41] [00...
[00:00.51]
[00:07.05]Are you ready?
[00:07.41]
[00:10.23]フレイムハート/Flame Heart
[00:15.87]
[00:20.63]編曲:デスおはぎ
[00:21.45]唄:コゲ犬 ・ vip店長
[00:23.76]翻譯:kyroslee
[00:24.09]
[00:25.79]
[00:27.49]ノストラダムスも/諾斯特拉達姆士也好 
[00:29.15]マヤの終焉の日も/馬雅的滅亡之日也好
[00:31.17]少しの期待を裏切っていった/一切都背叛了那些許的期待
[00:34.24]
[00:34.56]やりたいこと、叶えたいこと/想要做的事 想要實現的願望
[00:36.43]どれも確か持ってたのに/明明不論哪樣 亦確實擁有
[00:38.19]「熱いヤツほどバカを見る」/「熱情的傢伙總會吃虧」
[00:39.99]そんなこと言ってたっけ/有說過 那樣的話來着吧
[00:41.70]
[00:42.02]いつの間にか流されて/在不知不覺間 被流傳開去
[00:45.53]それだけで「Out of memory!」/僅是如此 「Out of memory!」
[00:49.27]隠してた胸の奥/一直藏在 內心深處  
[00:53.01]見て見ぬフリはここまで/裝作視而不見這種事就到此為止吧
[00:55.97] 
[00:56.25] どれだけ夢を見たのなら/到底要看過 多少夢境
[01:00.22] いつかの涙は報われる?/昔日的淚水 才能得到回報?
[01:03.63] 今燃え上がるその熱で/憑着此刻熊熊燒燒的 那份熱情
[01:07.55] 目を醒ましたハートに火を灯せ/張開了雙眼 往心中 點燃火種吧  
[01:13.02] Oh Yeah!
[01:15.07]
[01:24.73]すれ違うのは疲れ果てたシルエット/矛盾不合得筋疲力盡 那剪影
[01:28.40]諦めが美徳と背中で語る/展露出「放棄就是美德」
[01:31.37]
[01:31.68]教わったこと、学んだこと/受教了的事 學習到的事
[01:33.59]どれも社会と矛盾してる/不論哪一樣 亦與社會 有所矛盾
[01:35.43]「本気なヤツほどバカを見る」/「認真的傢伙總會吃虧」
[01:37.24]誰かさんが言ってたっけ/某人那樣 說過來着吧
[01:38.73]
[01:39.04]綺麗事に触れるたび/每當接觸到 美妙的事物
[01:42.88]想い出が痛むのは何故?/回憶就會 疼痛起來
[01:46.57]苛立ちが募るだけ/到底是為什麼呢? 焦燥感  
[01:50.29]あの頃描いてた自分に/不斷漲大 在那刻理想中的自己
[01:53.15]
[01:53.46] どれだけ嘘を重ねたら/到底要堆積起 多少謊言
[01:57.48] 目指した理想に近付ける?/才能接近得到 想要達成的理想呢?
[02:00.76] 覚悟を決めて走り出せ/作出覺悟 奔走起來吧
[02:04.82] 目を醒ました炎が消えるまで/張開雙眼 直到那道火焰 消失為止
[02:10.45]
[02:10.58]..music..
[02:21.78]
[02:23.10]重く重く呪いのような/沉重的 沉重的
[02:26.80]消えないトラウマが足を引く/彷如詛咒似的 無法消去的心理創傷妨礙自身
[02:30.49]何も何も縛るものはない/一切都 一切都 沒有束縛之物
[02:34.17]心の鍵を開け/打開內心的鎖吧
[02:37.45]
[02:38.28]..music..
[02:58.76]
[02:59.75]今はまだ遥か遠く/雖然此刻仍然遙不可及 
[03:03.65]辿る道も見えないけど/就連前路亦未能看清
[03:07.27]いつか誇れる自分に/但直到能遇上 終有天能去誇耀的自己 
[03:11.10]そんな未来に/那般的未來
[03:12.97]出会えるその日まで――――/那天為止
[03:14.90]
[03:15.22] もう夢も見飽きて/夢境亦已經 看得厭倦了
[03:18.50] そろそろ明日の方角へ/差不多該面向 通往明天的方向
[03:21.93] 今燃え上がるその熱で/憑着此刻熊熊燒燒的 那份熱情
[03:25.92] 目を醒ましたハートに火を灯せ/張開了雙眼 往心中 點燃火種吧  
[03:31.28] Oh Yeah!
[03:33.42]
[03:34.37] Back to the Fire!
[03:36.61]
[03:45.87]終わり
[03:52.10]
展开