cover

Girls Girls Girls - GOT7

Girls Girls Girls-GOT7.mp3
[00:00.0]Girls Girls Girls (Japanese ver.) - GOT7...
[00:00.0]Girls Girls Girls (Japanese ver.) - GOT7 (갓세븐)
[00:02.94]//
[00:02.94]词:J.Y.Park / 白井裕紀 / SIMON
[00:05.89]//
[00:05.89]曲:J.Y.Park
[00:08.84]//
[00:08.84]努力しないで なぜなんだろう
[00:11.78]明明我并未努力 却为何
[00:11.78]目が合うだけで 見張る
[00:13.75]仅仅视线交汇你就目瞪口呆
[00:13.75]My Look My Style My Swagger
[00:19.02]我的美貌 我的风格 我的狂傲
[00:19.02]Oh 何もしないで 気に入られて
[00:22.38]什么都没做却受到狂热喜爱
[00:22.38]見つめて 何気に近づいて
[00:25.72]凝视着我 不经意地靠近我
[00:25.72]Hey girl
[00:27.21]喂 女孩
[00:27.21]How're you doing Hey
[00:30.19]喂 你还好吗
[00:30.19]Girls Girls Girls they love me
[00:32.78]女孩 女孩 女孩 她们都爱我
[00:32.78]この体 罪なのか
[00:35.42]这具身体有罪吗
[00:35.42]Girls Girls Girls they love me
[00:37.98]女孩 女孩 女孩 她们都爱我
[00:37.98]幼い頃から 永遠に
[00:40.52]从幼时开始 永远都是如此
[00:40.52]現れるだけでも
[00:42.99]哪怕只是出现一下
[00:42.99]眺めてるだけでも
[00:45.65]哪怕只是远远眺望
[00:45.65]呼吸するだけでも
[00:48.58]哪怕只是呼吸
[00:48.58]Girls Girls Girls they love me
[00:51.37]女孩 女孩 女孩 她们都爱我
[00:51.37]笑うだけでも
[00:53.66]哪怕只是轻轻一笑
[00:53.66]身を揺らすだけでも
[00:56.29]哪怕只是摇摆身体
[00:56.29]何にもしなくても
[00:59.22]哪怕什么也不做
[00:59.22]Girls Girls Girls they love me
[01:02.09]女孩 女孩 女孩 她们都爱我
[01:02.09]いいことなのか どうなんだろう
[01:05.06]这是好事吗 究竟会变得怎样
[01:05.06]毎日 誘惑が誘う
[01:07.08]每天都面对太多诱惑
[01:07.08]This girl The girl Everybody
[01:12.36]这个女孩 那个女孩 人人都爱我
[01:12.36]Oh 心 掴んだ ひとり選び
[01:15.7]明明已下定决心选择一个交往
[01:15.7]会いたいのに放してくれない
[01:18.13]可是大家却都不放过我
[01:18.13]どうすればいいのか Hey
[01:23.38]到底该如何是好 喂
[01:23.38]Girls Girls Girls they love me
[01:26.05]女孩 女孩 女孩 她们都爱我
[01:26.05]この体 悩ましい
[01:28.69]这具身体令人烦恼
[01:28.69]Girls Girls Girls they love me
[01:31.39]女孩 女孩 女孩 她们都爱我
[01:31.39]この先変わらず 永遠に
[01:33.86]以后也不会改变 永远都是如此
[01:33.86]立ち止まるだけでも
[01:36.369995]哪怕只是停下脚步
[01:36.369995]振り向いただけでも
[01:38.96]哪怕只是回头一瞥
[01:38.96]声を出すだけでも
[01:41.97]哪怕只是发出声音
[01:41.97]Girls Girls Girls they love me
[01:44.729996]女孩 女孩 女孩 她们都爱我
[01:44.729996]歩くだけでも
[01:47.04]哪怕只是一投足
[01:47.04]手を挙げるだけでも
[01:49.7]哪怕只是一举手
[01:49.7]何にもしなくても
[01:52.64]哪怕什么也不做
[01:52.64]Girls Girls Girls they love me
[02:05.2]女孩 女孩 女孩 她们都爱我
[02:05.2]Yo Uh
[02:06.15]//
[02:06.15]これは僕の強がり
[02:07.49]我这是在逞强
[02:07.49]No No 要らない疑い
[02:08.99]不 不 不需要怀疑
[02:08.99]逆に何でモテるか教えてほしい
[02:11.56]相反我希望你告诉我受欢迎的原因
[02:11.56]Yeah baby listen to me
[02:12.84]宝贝请听我说
[02:12.84]言葉に沿わぬ
[02:14.12]事实并非像你说的那样
[02:14.12]このままlove me 話 信じてほしい
[02:17.3]我想就这样相信你说的爱我的话
[02:17.3]プラスとマイナス まるで磁石
[02:19.39]就像磁铁的正负极
[02:19.39]とにかく素敵なLadys
[02:20.72]总之你吸引了太多
[02:20.72]惹き付けてしまう
[02:22.01]出色的女人们
[02:22.01]Everytime you smile
[02:22.89]每次你露出笑容
[02:22.89]何回目かわからない
[02:24.19]不知是第几次了
[02:24.19]もっと人気過ぎ どうするつもり
[02:26.69]就更加人气爆棚 你打算怎么办
[02:26.69]君が年下 年上 何歳離れてたって
[02:30.15]你男女老少通吃 不管相差多少岁
[02:30.15]満足させるから捕まえてて
[02:32.48]人人都想抓住你
[02:32.48]一度会えば虜 罪な男
[02:35.64]一见面就能将人俘虏的罪恶男人
[02:35.64]双子がいたら あの子迎えに行くよ
[02:38.37]如果有双胞胎 我会热烈欢迎他
[02:38.37]つくろう体を
[02:39.4]精心修饰过的身体
[02:39.4]matrixみたいに
[02:41.0]看起来就像模型
[02:41.0]この体はひとつだけなのに
[02:43.55]这身体明明只有一具
[02:43.55]今日も電話が Ah 鳴り止まない
[02:46.38]今天电话也响个不停
[02:46.38]Every lady wants a piece of me
[02:48.41]每个女人都想分享我
[02:48.41]現れるだけでも
[02:51.03]哪怕只是出现一下
[02:51.03]眺めてるだけでも
[02:53.75]哪怕只是远远眺望
[02:53.75]呼吸するだけでも
[02:56.89]哪怕只是呼吸
[02:56.89]Girls Girls Girls they love me
[02:59.45999]女孩 女孩 女孩 她们都爱我
[02:59.45999]笑うだけでも
[03:01.9]哪怕只是轻轻一笑
[03:01.9]身を揺らすだけでも
[03:04.46]哪怕只是摇摆身体
[03:04.46]何にもしなくても
[03:07.43]哪怕什么也不做
[03:07.43]Girls Girls Girls they love me
[03:12.43]女孩 女孩 女孩 她们都爱我
展开