cover

拔剑神曲-βios(罪恶王冠) - 阿油ayu

拔剑神曲-βios(罪恶王冠)-阿油ayu.mp3
[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:10...
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:10.354]词曲:泽野弘之
[00:19.655]ei.....
[00:40.427]die Ruinenstadt ist immer noch schön
[00:44.655]【废弃之墟 依旧美丽】
[00:45.170]ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr
[00:51.434]【我一直在这 守候你归来】
[00:51.683]in der Hand ein Vergissmeinnicht
[00:59.741]【紧握着 那支勿忘我】
[01:00.201]It might be just like a bird in the cage
[01:04.781]【仿佛是笼中之鸟一般】
[01:05.077]How could I reach to your heart
[01:09.817]【究竟如何才能触碰你的内心】
[01:10.211]I need you to be stronger than anyone
[01:14.720]【我需要你变得比任何人都坚强】
[01:15.508]I release my soul so you feel my song
[01:18.766]【我放开灵魂让你听见我的歌唱】
[01:19.395]Regentropfen sind meine Tränen
[01:23.602]【雨滴化作了我的泪水】
[01:24.370]Wind ist mein Atem und mein Erzählung
[01:29.109]【风带来了我的呼吸和故事】
[01:29.455]Zweige und Blätter sind meine Hände
[01:33.479]【枝叶化作了我的身躯】
[01:33.908]denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt
[01:38.490]【因为我的身体被冻结在根须之中】
[01:38.825]wenn die Jahreszeit des Tauens kommt,
[01:43.571]【当季节更替之时融解】
[01:43.817]werde ich wach und singe ein Lied【我醒而歌唱】
[01:49.432]das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast, ist hier
[01:58.706]【你所给我的那朵勿忘我 就在这儿】
[01:58.994]erinnerst du dich noch?
[02:02.156]【你还记得吗?】
[02:02.303]erinnerst du dich noch an dein Wort, das du mir gegeben hast?
[02:08.689]【你记得的当初对我说的话】
[02:08.923]erinnerst du dich noch?
[02:13.668]【你还记得吗?】
[02:13.861]erinnerst du dich noch an den Tag, an dem du mir...?
[02:18.631]【还记得那一天的你...?】
[02:18.777]wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt,
[02:24.130]【当这个季节的勿忘我盛开】
[02:24.281]singe ich ein Lied
[02:28.475]【我将再次歌唱】
[02:28.634]wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt,
[02:34.319]【当这个季节的勿忘我盛开】
[02:34.463]rufe ich dich
[02:38.704]【我将为你歌唱】
[02:38.840]erinnerst du dich noch?
[02:41.636]【你还记得吗?】
[02:41.782]erinnerst du dich noch an dein Wort, das du mir gegeben hast?
[02:48.680]【你记得的当初对我说的话】
[02:48.828]erinnerst du dich noch?
[02:53.278]【你还记得吗?】
[02:53.424]erinnerst du dich noch an den Tag, an dem du mir...?
[02:59.315]【还记得那一天的你...?】
[02:59.566]It could be the whole of the problem change your body
[03:04.225]【这可能是问题的全部,改变你的身体】
[03:04.371]I need you to be stronger than anyone
[03:09.903]【我需要你变得比任何人都坚强】
[03:10.057]I release my soul so you feel my breath
[03:14.228]【我放开灵魂 让你听见我的呼吸】
[03:14.372]Feel my move
[03:19.944]【感受我的心跳】
[03:20.089]Regentropfen sind meine Tränen
[03:24.901]【雨滴化作我的眼泪】
[03:25.044]Wind ist mein Atem und mein Erzählung
[03:30.293]【风带来了我的呼吸和故事】
[03:30.445]Zweige und Blätter sind meine Hände
[03:34.737]【枝叶化作了我的身躯】
[03:34.870]denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt
[03:39.683]【因为我的身体被冻结在根须之中】
[03:39.829]wenn die Jahreszeit des Tauens kommt
[03:45.148]【当季节更替之时融解】
[03:46.543]werde ich wach und singe ein Lied
[03:50.596]【我醒而歌唱】
[03:50.727]das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast, ist hier
[03:58.865]【你所给我的那朵勿忘我 就在这儿】
展开