cover

재연 (An Encore) - SHINee

재연 (An Encore)-SHINee.mp3
[00:00.0]재연 (An Encore) (重演) (Live) - SHINee (...
[00:00.0]재연 (An Encore) (重演) (Live) - SHINee (샤이니)
[00:02.56]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:02.56]词:김진환
[00:05.13]//
[00:05.13]曲:김진환
[00:07.7]//
[00:07.7]编曲:김진환
[00:10.27]//
[00:10.27]물감이 번져 가는 듯
[00:13.98]仿若染料氤氲蔓延
[00:13.98]하루씩 또렷해져
[00:18.05]一天一天 愈发清晰
[00:18.05]거꾸로 시간이 흐른 듯
[00:21.49]时间似乎逆向而流
[00:21.49]오히려 선명해져
[00:26.22]反而更为历历在目
[00:26.22]기억의 강을 건너면
[00:30.08]如果跨越记忆的江河
[00:30.08]잊을 수 있을 거란
[00:33.58]我曾以为 就能忘却
[00:33.58]헛된 믿음도 헛된 희망도
[00:37.58]这虚幻的信念与希望
[00:37.58]이젠 버렸어
[00:41.4]如今也已抛弃
[00:41.4]침묵의 메아리 그 속에 잠긴
[00:45.05]沉默的回音里封锁着
[00:45.05]메마른 두 입술 그 안에 담긴
[00:49.48]干涸的双唇里盛载着
[00:49.48]길었던 이야기만큼
[00:53.34]那漫长的故事
[00:53.34]허무했던 우리의 안녕
[00:58.67]我们的再见 也如此虚无
[00:58.67]익숙함이 준 당연함 속에
[01:02.49]习以为常造就的理所当然之中
[01:02.49]우리 사랑은 야윈
[01:03.98]我们的爱如同残月
[01:03.98]달처럼 희미해져
[01:06.88]轮廓已朦胧
[01:06.88]진심이 아닌 모진 독설로
[01:10.1]违心的刻薄言辞
[01:10.1]그리 서로를
[01:12.78]划伤
[01:12.78]아프게 했던 시절
[01:14.99]彼此的时光
[01:14.99]자욱이 쌓인 무관심 속에
[01:18.69]层层弥漫的漠不关心里
[01:18.69]우리 사랑은 시든
[01:20.25]我们的爱
[01:20.25]꽃처럼 초라해져
[01:23.06]如同落花凋零
[01:23.06]얼마나 소중한 줄 모르고
[01:27.29]后悔当初没有珍惜
[01:27.29]쓸쓸히 바래진
[01:29.28]你我
[01:29.28]너와 나의 계절
[01:39.44]冷清褪色季
[01:39.44]세월은 무섭게 흘러
[01:43.31]岁月无情地流逝
[01:43.31]모두 변해가지만
[01:46.520004]一切都物是人非
[01:46.520004]변하지 않는 단 한 가지만
[01:50.54]但那始终不渝的唯一
[01:50.54]분명해져 가
[01:54.619995]在我心底更确信无疑
[01:54.619995]어설픈 방랑과
[01:56.78]轻率的彷徨和
[01:56.78]낯설은 여정
[01:58.1]陌生的旅程
[01:58.1]오랜 표류 끝에
[02:00.7]漫长漂泊的尽头
[02:00.7]그 길의 끝에
[02:02.77]那路的终点
[02:02.77]마지막 숨을
[02:04.46]呼出最后的气息
[02:04.46]내쉬는 내 결론은
[02:07.55]我的结论是
[02:07.55]오직 한 사람
[02:11.63]那唯一一人
[02:11.63]익숙함이 준 당연함 속에
[02:15.63]习以为常造就的理所当然之中
[02:15.63]우리 사랑은 야윈
[02:17.08]我们的爱
[02:17.08]달처럼 희미해져
[02:19.82]如同残月轮廓已朦胧
[02:19.82]진심이 아닌 모진 독설로
[02:23.12]违心的刻薄言辞
[02:23.12]그리 서로를
[02:25.73]划伤
[02:25.73]아프게 했던 시절
[02:28.19]彼此的时光
[02:28.19]자욱이 쌓인 무관심 속에
[02:31.8]层层弥漫的漠不关心里
[02:31.8]우리 사랑은 시든
[02:33.43]我们的爱
[02:33.43]꽃처럼 초라해져
[02:36.29001]如同落花凋零
[02:36.29001]얼마나 소중한 줄 모르고
[02:40.33]后悔当初没有珍惜
[02:40.33]쓸쓸히 바래진
[02:42.45]你我
[02:42.45]너와 나의 계절
[02:45.17]冷清褪色季
[02:45.17]그래 아직도 난 꿈을 꿔
[02:50.06]是啊 我仍在梦想
[02:50.06]짙은 어둠이 걷힌 후엔
[02:54.08]浓重暮色消散后
[02:54.08]아침 햇살 위로
[02:56.56]清晨阳光映照下
[02:56.56]빛나던 그날의 너와 나
[03:03.52]那灿烂之日里的你和我
[03:03.52]재연될 거야
[03:09.05]终会重现
[03:09.05]되물어 봐도 늘 같은 해답
[03:12.59]再度自问也是同一回答
[03:12.59]길을 잃어버린 듯
[03:14.23]仿佛迷途失所
[03:14.23]여전히 널 찾아 헤매
[03:16.94]我仍在徘徊寻找你
[03:16.94]태어난 순간
[03:18.53]就像从诞生的瞬间
[03:18.53]혹 세상이 시작된 날부터
[03:22.7]或世界开始之日起
[03:22.7]정해진 운명처럼
[03:25.14]便是命中注定
[03:25.14]되돌려보자 다 제자리로
[03:28.92]让我们回到过去 让一切回到原点
[03:28.92]우리 더는 정답
[03:30.0]我们再也不要
[03:30.0]아닌 길로 가지 말자
[03:33.22]继续错误的旅程
[03:33.22]다시 막이 오르는 무대처럼
[03:37.54001]仿若重新拉开帷幕的舞台
[03:37.54001]눈물 났던 영화의 속편처럼
[03:41.38]仿若感人落泪电影的续篇
[03:41.38]결국 이뤄지는 두 주인공처럼
[03:46.38]仿若终成眷属的两个主角
展开