cover

Doors ~勇気の軌跡~-《不过是先出生的我》日剧主题曲 - 嵐

Doors ~勇気の軌跡~-《不过是先出生的我》日剧主题曲-嵐.mp3
[00:00.0]Doors 〜勇気の軌跡〜 (Doors 〜勇气的轨迹...
[00:00.0]Doors 〜勇気の軌跡〜 (Doors 〜勇气的轨迹〜) (《不过是先出生的我》日剧主题曲) - 嵐 (あらし)
[00:03.57]//
[00:03.57]词:RUCCA
[00:07.15]//
[00:07.15]曲:Simon Janlöv/Saw Arrow
[00:10.73]//
[00:10.73]Just stand by you every moment
[00:18.75]//
[00:18.75]You're the only one
[00:21.47]//
[00:21.47]あと僅かだけ
[00:23.69]只要再有一点
[00:23.69]もう少しだけで真心
[00:26.78]只要再有一点真心
[00:26.78]繋がって扉は開くさ
[00:31.02]就能打开相连的门扉
[00:31.02]あと僅かのpray
[00:33.07]只要再有些许祈祷
[00:33.07]燈して叫んで変えてゆける
[00:38.74]点亮 呐喊 就能渐渐改变
[00:38.74]君が産まれて何千もの
[00:43.58]你孕育了数千东西
[00:43.58]夜を指で辿ったら
[00:48.38]若能走向手指指向的夜晚就好了
[00:48.38]今日の涙ひとひらだろう
[00:53.28]今日的眼泪只有一滴吧
[00:53.28]僕ら出逢って未熟な季節
[00:58.05]我们在青涩的季节相遇
[00:58.05]それが遥かな物語になる
[01:03.45]那已经是很久以前的故事了
[01:03.45]可能性を誰が否定できるの?
[01:07.39]谁能来否定可能性呢?
[01:07.39]キコエテマスカ
[01:09.979996]能听到吗
[01:09.979996]正しさだけで語れぬ現在
[01:12.34]只有正确性是无法诉说现在的
[01:12.34]オボエテマスカ
[01:15.020004]还记得吗
[01:15.020004]諦めで染めさせない未来
[01:17.56]不要用放弃来渲染未来
[01:17.56]探したい
[01:19.99]想要寻找
[01:19.99]あと僅かだけ
[01:22.16]只要再有一点
[01:22.16]もう少しだけで
[01:24.89]只要再有一点真心
[01:24.89]真心繋がって扉は開くさ
[01:29.8]就能打开相连的门扉
[01:29.8]あと僅かのpray
[01:32.07]只要再有些许祈祷
[01:32.07]燈して叫んで
[01:34.56]点亮 呐喊
[01:34.56]その向こうまで
[01:37.47]直到那彼方
[01:37.47]もっと
[01:38.54]更多地
[01:38.54]願い曝け出していいそう
[01:42.259995]将愿望倾诉吧 是啊
[01:42.259995]きっと正解
[01:44.08]正确解答
[01:44.08]ひとつじゃないから
[01:46.880005]一定不止一个
[01:46.880005]掛け替えないbrave
[01:49.15]无可替代的勇敢
[01:49.15]この掌で掴んで
[01:51.7]用这双手去抓住吧
[01:51.7]変えてゆける
[01:54.72]一定能渐渐改变
[01:54.72]すれ違い迷える時代
[01:59.81]在这擦肩而过 充满困惑的时代
[01:59.81]孤独愛する
[02:01.94]并非
[02:01.94]そうじゃなく
[02:04.15]喜欢孤独
[02:04.15]つなぐ想い疑わず描こう
[02:08.62]毫不犹疑地将那相连的思恋描绘吧
[02:08.62]ミツメテマスカ
[02:11.34]正凝视着吗
[02:11.34]過去を許せず晴れない現在
[02:13.79]不原谅过去 就不会有愉快的现在
[02:13.79]シンジテマスカ
[02:16.22]在相信吗
[02:16.22]君をいつでも見守る存在
[02:18.77]你永远都是我想要守护的存在
[02:18.77]守りたい
[02:21.20999]想要守护你
[02:21.20999]いくつもの夢確かな希望
[02:26.09]数多的梦想 确切的希望
[02:26.09]何があっても
[02:28.36]无论发生什么
[02:28.36]ひとりじゃないから
[02:31.01]你都不是孤单一人
[02:31.01]ただひとつのplace
[02:33.15]唯一的一个地方
[02:33.15]その掌で受け止め
[02:35.88]用这双手去接受吧
[02:35.88]走り続けて
[02:39.85]不停奔跑吧
[02:39.85]深く閉ざした
[02:41.89]深深封锁于内心的
[02:41.89]あの暗雲やがて
[02:44.47]黑暗的云彩终于
[02:44.47]光の意思に霞んで
[02:48.45]被光芒所遮盖
[02:48.45]一筋の奇蹟を示すから
[02:53.18]因为要展示一心一意的奇迹
[02:53.18]自分信じて
[02:55.67]所以相信自己吧
[02:55.67]この運命を輝かせよう
[03:07.22]让这命运闪闪发光吧
[03:07.22]Just stand by you every moment
[03:15.08]//
[03:15.08]You're the only one
[03:19.01]//
[03:19.01]あと僅かだけ
[03:21.16]只要再有一点
[03:21.16]もう少しだけで
[03:23.61]只要再有一点真心
[03:23.61]真心繋がって
[03:25.85]就能打开
[03:25.85]扉は開くさ
[03:28.54001]相连的门扉
[03:28.54001]あと僅かのpray
[03:30.70999]只要再有些许祈祷
[03:30.70999]燈して叫んで
[03:33.36]点亮 呐喊
[03:33.36]その向こうまで
[03:36.16]直到那彼方
[03:36.16]もっと願い曝け出していい
[03:40.48]更多地 将愿望倾诉吧
[03:40.48]そうきっと正解
[03:42.97]是啊 正确解答
[03:42.97]ひとつじゃないから
[03:45.68]一定不止一个
[03:45.68]掛け替えないbrave
[03:47.92]无可替代的勇敢
[03:47.92]この掌で掴んで
[03:50.6]用这双手去抓住吧
[03:50.6]変えてゆけるさ
[03:55.6]一定能渐渐改变
展开