cover

message - いきものがかり

message-いきものがかり.mp3
[00:00.0]message - いきものがかり (生物股长) [00:0...
[00:00.0]message - いきものがかり (生物股长)
[00:06.2]//
[00:06.2]词:山下穂尊
[00:12.41]//
[00:12.41]曲:山下穂尊
[00:18.62]//
[00:18.62]「最近倦怠期?」
[00:20.12]“最近倦怠期?”
[00:20.12]って聞かれて
[00:21.03]被这么一问
[00:21.03]仏頂面して
[00:23.03]脸色立马阴沉了
[00:23.03]でも「全然無問題!」
[00:24.69]不过还是笑着说
[00:24.69]なんて笑うけど
[00:27.61]“完全没问题”
[00:27.61]本当はちょっとばっか
[00:29.81]其实是
[00:29.81]心配になってるんだ
[00:32.15]有一点点担心啦
[00:32.15]まだ誰にも言えないけど
[00:36.99]只是还不能和别人讲
[00:36.99]「来週いつ逢ぉ?」って
[00:38.58]发短信问“下周什么时候见?”
[00:38.58]送って何時間かして
[00:41.3]过去了几个小时
[00:41.3]ほらやっと返信が来た!
[00:43.09]一直期待着
[00:43.09]と思ったらママで
[00:45.86]收到回复的时刻
[00:45.86]「もうどんだけ
[00:46.74]真想再问
[00:46.74]待たせてんの!?」
[00:48.18]“你还要我
[00:48.18]なんつって送りたいよ
[00:50.47]等多久啊”
[00:50.47]でもそんな勇気はない
[00:55.03]但是没有那种勇气
[00:55.03]それから悩んで
[00:57.47]苦恼了好久
[00:57.47]また時間経って
[00:59.84]又过了些时间
[00:59.84]ようやく返って来たメールには
[01:04.25]短信终于来了
[01:04.25]「遅くなってめんご!
[01:06.61]“对不起回复晚了
[01:06.61]来週はちょっと
[01:08.729996]下周有点忙
[01:08.729996]忙し過ぎて逢えないかも」
[01:15.06]大概不能见面了”
[01:15.06]我儘なあたしを
[01:17.55]不想让你看到
[01:17.55]見せたくないけど
[01:20.28]任性的我
[01:20.28]好きなのに
[01:21.47]明明喜欢你
[01:21.47]好きなのに
[01:22.62]明明喜欢你
[01:22.62]また逢えないなんて
[01:24.17]却又不能和你见面
[01:24.17]疑いの目で
[01:26.13]不想用怀疑的
[01:26.13]君を見たくないけど
[01:29.32]目光来看你
[01:29.32]「どうしてよ?どうしてよ?
[01:31.7]“为什么?为什么?
[01:31.7]どうしてよ!?」なんて
[01:33.55]为什么?”
[01:33.55]いつもよりもね
[01:36.1]试着用比平时
[01:36.1]怒ってみたなら
[01:38.42]更愤怒的语气
[01:38.42]少しは考えてくれるかな?
[01:52.4]他会稍微思考一下吗?
[01:52.4]「人生絶頂期」って思って
[01:54.740005]“人生高峰期”
[01:54.740005]三ヶ月経って
[01:56.75]已经过去三个月
[01:56.75]でもあたしの気持ちは
[01:58.05]但是我的心情
[01:58.05]前よりもっと強くなって
[02:01.25]要比以前更坚强
[02:01.25]もしかしたらほんのちょっと
[02:03.52]难道彼此之间
[02:03.52]お互いすれ違ってんの??
[02:05.91]出现了一些分歧??
[02:05.91]んなこと思いたくない!!
[02:10.49]我不愿去想!!
[02:10.49]それでも迷って
[02:12.92]依然迷茫
[02:12.92]うらぶれた想いで
[02:15.08]失魂落魄地
[02:15.08]もう一度練り直したメールには
[02:19.67]再一次写下短信
[02:19.67]「本当はもっと
[02:22.03]“其实我只想
[02:22.03]かまって欲しいよ」
[02:24.13]让你更在乎我一些”
[02:24.13]ぎこちない愛を指先から
[02:30.5]笨拙的爱从指尖传递
[02:30.5]ありきたりな
[02:32.13]虽然只能
[02:32.13]ことしか言えないけど
[02:35.68]说出一些老套的话
[02:35.68]逢いたくて逢いたくて
[02:38.05]但我好想见你 好想见你
[02:38.05]もう耐えらんないよ
[02:39.72]已经无法忍耐了
[02:39.72]不確かな愛の
[02:41.84]含糊的爱的话语
[02:41.84]言葉なんていらないの
[02:44.77]我才不需要呢
[02:44.77]それはただそれはただ
[02:47.25]那只不过是 那只不过是
[02:47.25]単純な魔法
[02:48.93]单纯的魔法
[02:48.93]いつも君から届いて欲しいよ
[02:53.88]希望由你来传达
[02:53.88]笑顔にしてくれる言葉鍵
[03:18.6]让我欢笑的话语
[03:18.6]鳴り始めたケータイの
[03:21.58]手机响了
[03:21.58]サブディスプレイに
[03:23.82]显示屏上
[03:23.82]光るのは君の名前
[03:26.01]亮着你的名字
[03:26.01]胸がドキってして
[03:27.64]心跳加速
[03:27.64]受信箱に増えてく
[03:30.42]收件箱里
[03:30.42]些細な会話が
[03:32.8]留言不断增加
[03:32.8]恋しくて愛しくて
[03:35.16]爱着你 恋着你
[03:35.16]もうイヤんなっちゃうよ
[03:36.91]快要抑制不住
[03:36.91]最後に見つけた
[03:39.58]最后找到了
[03:39.58]秘密の言葉が
[03:41.87]秘密的话语
[03:41.87]嬉しくて保護したメッセージ
[03:46.87]满心欢喜地将短信保存下来
展开