cover

直到世界尽头 - WANDS

直到世界尽头-WANDS.mp3
[00:00.38]直到世界尽头 - WANDS [00:04.27]词:上杉...
[00:00.38]直到世界尽头 - WANDS
[00:04.27]词:上杉昇
[00:05.67]曲:織田哲郎
[00:38.87]大都会に
[00:42.08]孤身一人
[00:42.08]僕はもう一人で
[00:48.14]彷徨在大都市
[00:48.14]投げ捨てられた
[00:51.07]就像被人丢弃的
[00:51.07]空きカンのようだ
[00:55.46]空啤酒罐
[00:55.46]互いのすべてを
[00:59.97]如果非要探究
[00:59.97]知りつくすまでが
[01:04.57]彼此的一切
[01:04.57]愛ならば いっそ
[01:07.99]才叫爱的话
[01:07.99]永久に眠ろうか
[01:13.229996]我宁愿永久长眠
[01:13.229996]世界が終わるまでは
[01:17.87]直到世界的尽头
[01:17.87]離れる事もない
[01:23.01]也不愿与你分离
[01:23.01]そう願っていた
[01:27.37]曾在千万个夜晚
[01:27.37]幾千の夜と
[01:31.75]许下心愿
[01:31.75]戻らない時だけが
[01:36.44]一去不回的时光
[01:36.44]何故輝いては
[01:41.5]为何却如此耀眼
[01:41.5]やつれ切った
[01:44.2]对憔悴不堪的心
[01:44.2]心までも 壊す
[01:50.11]落井下石
[01:50.11]はかなき想い
[01:55.130005]渺茫的思念
[01:55.130005]この tragedy night
[02:06.73]在这个悲剧的夜
[02:06.73]そして人は
[02:09.99]而人们总是追求
[02:09.99]形を求めて
[02:15.95]表面的答案
[02:15.95]かけがえのない
[02:18.87]结果错失
[02:18.87]何かを失う
[02:23.16]无可替代的宝物
[02:23.16]欲望だらけの
[02:27.87]在这个充斥着欲望的街头
[02:27.87]街じゃ 夜空の
[02:32.38]就连夜空繁星
[02:32.38]星屑も 僕らを 灯せない
[02:40.98]也无法照亮我们
[02:40.98]世界が終わる前に
[02:45.61]在世界结束之前
[02:45.61]聞かせておくれよ
[02:50.82]谁愿意给我讲一个
[02:50.82]満開の花が
[02:55.12]与繁花盛开
[02:55.12]似合いの catastrophe
[02:59.53]最贴切的不幸
[02:59.53]誰もが望みながら
[03:04.08]谁都满怀着希望
[03:04.08]永遠を信じない
[03:09.32]却又不相信永远
[03:09.32]なのに きっと
[03:12.02]可是也一定
[03:12.02]明日を夢見てる
[03:17.95999]对明天心怀期盼
[03:17.95999]はかなき日々と
[03:23.0]短暂的时光
[03:23.0]この tragedy night
[03:50.4]与这悲剧的夜
[03:50.4]世界が終わるまでは
[03:54.83]直到世界的尽头
[03:54.83]離れる事もない
[04:00.1]也不愿与你分离
[04:00.1]そう願っていた
[04:04.64]曾在千万个夜晚
[04:04.64]幾千の夜と
[04:08.7]许下心愿
[04:08.7]戻らない時だけが
[04:13.28]一去不回的时光
[04:13.28]何故輝いては
[04:18.55]为何却如此耀眼
[04:18.55]やつれ切った
[04:21.18]对憔悴不堪的心
[04:21.18]心までも 壊す
[04:27.14]落井下石
[04:27.14]はかなき想い
[04:32.16998]渺茫的思念
[04:32.16998]この tragedy night
[04:36.85]在这个悲剧的夜
[04:36.85]この tragedy night
[04:40.85]在这个悲剧的夜
展开