cover

心臓を捧げよ!(Cover Guitar) - NayGnij

心臓を捧げよ!(Cover Guitar)-NayGnij.mp3
これ以上の地獄は無いだろうと信じたかった 曾经宁愿...
これ以上の地獄は無いだろうと信じたかった
曾经宁愿相信 没有比这更悲惨的地狱
されど人類最悪の日は いつも唐突に
然而人类最黑暗的日子 总是突然降临

扉を叩く音は 絶えず酷く無作法で
叩击门扉的声响不绝于耳 粗暴无礼
招かれざる災厄の日は 悪夢のように
自食其果的灾厄之日 好似噩梦一般

過ぎし日を裏切る者
背弃往昔岁月之人
奴等は駆逐すべき敵だ
是理应驱逐的死敌
あの日どんな顔で 瞳で
那天曾以何种表情和眼神
俺達を見つめていた
默默凝视着我们
何を捨てれば悪魔をも凌げる?
究竟要将什么舍弃 才能将恶魔驱除
命さえ 魂さえ
哪怕是生命或灵魂
決して惜しくなどはない
也绝对在所不惜

捧げよ! 捧げよ! 心臓を捧げよ!
献出吧 献出吧 献出心脏
全ての犠牲は 今この瞬間の為に
付出的一切牺牲 都只为此刻
捧げよ! 捧げよ! 心臓を捧げよ!
献出吧 献出吧 献出心脏
進むべき未来を その手で斬り拓け
应须前往的未来 当亲手开辟

過ぎし日を偽る者
伪装往昔岁月之人
奴等は憎悪すべき敵だ
是我们憎恶的死敌
あの日どんな声で 言葉で
那一天你的声音 你的话语
俺達を騙っていた?
骗得了我们吗

何を学べば悪魔をも屠れる
是什么让我学会了屠戮恶魔
技術でも 戦術でも
无论是技术 还是战术
全て無駄になどしない
都不会白白浪费

捧げよ! 捧げよ! 心臓を捧げよ!
献出吧 献出吧 献出心脏
全ての努力は 今この瞬間の為に
之前所作努力 都是为了这个瞬间
捧げよ! 捧げよ! 心臓を捧げよ!
献出吧 献出吧 献出心脏
謳うべき勝利を その手で掴み取れ
所歌唱的顺利 用我们双手来获取

得体の知れない化け物が
神秘的妖怪拥有着
人間と似た顔をしてやがる
与人相似的脸庞
この世から一匹残らず
一个不留地从这个世界上
奴等を駆逐してやる
把他们全部驱逐出去
最初に言い出したのは誰か?
最初说出这些话的是谁
そんな事憶えちゃいないが
即便不记得这样一件事
忘れられない怒りがある
但仍有无法忘记的愤怒
必ず駆逐してやる
我们必定将他们驱逐

嗚呼 選び悔いた道の先は
呜呼 这条充满悔恨道路的前方
どんな「景色」に繋がっている?
与之相连的是什么样的景色呢
唯 捧げられた「人生」を糧に咲く
唯有「人生」在奉献中绽放
尊き彼岸(悲願)の勝利
方能引向我们彼岸的珍贵胜利
約束の地は楽園の果て
约定的地点是乐园的尽头

あの日 人類は思い出した
那一天 人类终于想起了
ヤツらに支配されていた恐怖を
被那帮家伙支配的恐怖
鳥籠の中に囚われていた屈辱を
被囚禁在鸟笼里的屈辱
黄昏を弓矢は翔る 翼を背負い
黄昏下的弓箭背负着飞翔之翼
その -軌跡- が自由への道となる
那个 -轨迹- 将成为自由之路

捧げよ! 捧げよ! 心臓を捧げよ!
献出吧 献出吧 献出心脏
全ての苦難は 今この瞬間の為に
之前所受苦难 都是为了这个瞬间
捧げよ! 捧げよ! 心臓を捧げよ!
献出吧 献出吧 献出心脏
儚き命を 燃える弓矢に変えて
把转瞬即逝的生命变成燃烧的弓箭
捧げよ! 捧げよ! 心臓を捧げよ!
献出吧 献出吧 献出心脏
誇るべき -軌跡- をその身で描きだせ!
用我们的身体画出引以为傲的轨迹 !
展开