cover

The Swallow (feat. Midories) - YOASOBI&ミドリーズ

The Swallow (feat. Midories)-YOASOBI&ミドリーズ.mp3
[00:00.0]The Swallow (feat. Midories) - YOASOBI/ミ...
[00:00.0]The Swallow (feat. Midories) - YOASOBI/ミドリーズ
[00:01.66]腾讯音乐享有本翻译作品的著作权
[00:01.66]Composed by:Ayase/Konnie Aoki
[00:03.93]//
[00:03.93]Here I make new meaning over these waters
[00:08.47]此时此刻 我似乎重新认识了这片无垠的海域
[00:08.47]Consumed and cut the clear wind as I soar
[00:12.94]飞过波光粼粼的海面 凉爽的海风将我裹挟
[00:12.94]To flap all wings as fast as I can take
[00:17.02]我竭力拍打双翅 快速飞过海面
[00:17.02]To my city there let's go
[00:19.94]去往我所属的城市 出发吧
[00:19.94]Soon beyond this ocean
[00:22.3]很快我就飞离这无边的海洋
[00:22.3]Yes I'm a small little swallow arriving upon a city
[00:28.25]是啊 我就是一只迁往温暖城市的候鸟
[00:28.25]There is something that I saw
[00:31.33]这些都是我亲身经历 亲眼所见
[00:31.33]That's full of joy I hear a few voices
[00:35.28]耳畔回荡的是人们的欢声笑语
[00:35.28]And sounds of worry and sorrow of other friends' voices
[00:40.56]还有朋友们充满担心忧愁的低声嘟囔
[00:40.56]We all have many different ways to be living lives we are in
[00:45.87]不同物种的我们 有着截然不同的生活方式
[00:45.87]Wanting to just protect without a time of noticing
[00:50.49]想要守护这片家园却丝毫未察觉
[00:50.49]Why are we inflicting this pain on one another
[00:54.83]为什么我们要把痛苦强加给彼此
[00:54.83]Under the same sky we live in
[00:58.79]要知道 我们生活在同一片天空之下啊
[00:58.79]Brought to the world every tall and small and all
[01:02.55]这世界有着形形色色的生灵 高矮强弱并不相同
[01:02.55]Many lives of color variety together we keep living
[01:07.99]同个星球上我们和睦地过着多姿多彩的生活
[01:07.99]With everyone we people and all the plants every bird and flower
[01:13.39]每一个人 每株植物 每只鸟儿还有每朵花儿
[01:13.39]Shoulder to shoulder just look around
[01:17.12]并肩齐心看看大自然母亲吧
[01:17.12]But in the world things we're always reaching for
[01:20.72]于这个世界 执着于我们的追逐
[01:20.72]And the new futures we're looking for are all such different tones
[01:26.21]而对于未来 我们却有着不同的步调 不同的畅想
[01:26.21]If we're able to keep going hand in hand
[01:29.81]若我们能齐心协力携手并进
[01:29.81]We will be laughing and living together with a smile
[01:34.880005]真挚的笑语会为我们的生活增添一抹亮色
[01:34.880005]I'm thinking of what I can do to make it better now
[01:56.06]我在想我该做些什么才能让梦早日成真
[01:56.06]Back on the other side of fortune that's taken up by somebody
[02:01.23]命运的归属早已被人无情占据
[02:01.23]Friends have lost locations a place to live and come home to
[02:05.91]朋友们失去居所 赖以生存的栖息地和归属的家园
[02:05.91]Only thing he wanted was to harmoniously
[02:10.23]他唯一期盼的就是和谐共存
[02:10.23]Be living here together and just be
[02:14.33]在这个世界安静祥和的生活 就是这样
[02:14.33]Could not see anything overtaken by sorrow
[02:19.05]不再见被悲伤和忧愁所笼罩的世界
[02:19.05]Shadows almost here to stain darker colors in my soul
[02:23.58]阴霾进驻 似乎为我的灵魂染上更深的色彩
[02:23.58]When you start to forgive and accept our differences
[02:28.17]而当你开始释怀并包容接受我们之间的差异
[02:28.17]We begin to make connection once again
[02:32.5]我们之间再次建起信任的桥梁
[02:32.5]What could it be that we can be doing now
[02:36.15]而此时此刻的我们又该做些什么呢
[02:36.15]Even if we couldn't change it all by doing everything we can
[02:41.66]纵然我们竭尽所能也无法改变这一切
[02:41.66]Let it be known to somebody's day go on
[02:45.27]让大家都知道 未来仍有希望
[02:45.27]Bring a little bit of vibrancy in color to their world
[02:50.8]每个小小的存在 都为这世界增添一份耀眼的色彩
[02:50.8]We know it's far from a precious stone so bright
[02:55.32]我们都清楚远非是夺目绚烂的宝石
[02:55.32]It's nothing like any fine sheet of gold
[02:59.43]也并非是一片片金箔 就能改变现状
[02:59.43]But just as how we see if we could make our world
[03:03.67]但正如我们珍惜我们所创造的世界那般
[03:03.67]Start overflowing with a subtle little piece of love
[03:08.63]所有人一点点的爱 就能丰盈整个世界
[03:08.63]Take notice what surrounds some changes you will see
[03:12.9]看看你的周遭 你会发现世界终会有所改变
[03:12.9]Under the same sky we live in one day it'll show
[03:17.68]生活在同一片蓝天下 终有一天你会明白
[03:17.68]So goes the story of small and little me holding a big dream
[03:22.68]小小的我怀揣着大大的梦想 简短的故事就这样拉开序幕
展开