cover

ロミオとシンデレラ (罗密欧与灰姑娘) - VOCALOID

ロミオとシンデレラ (罗密欧与灰姑娘)-VOCALOID.mp3
[00:00.78]私の恋を悲劇のジュリエットにしないで [00...
[00:00.78]私の恋を悲劇のジュリエットにしないで
[00:07.02]不要让我的爱恋像朱丽叶那般结局悲惨
[00:07.02]ここから連れ出して
[00:11.19]将我从这里带出去吧
[00:11.19]そんな気分よ
[00:13.31]我就是那样的心情
[00:13.31]ロミオとシンデレラ - 初音未来
[00:18.95]//
[00:18.95]词∶doriko
[00:21.07]//
[00:21.07]曲∶doriko
[00:24.06]//
[00:24.06]パパとママにおやすみなさい
[00:26.94]跟爸爸妈妈说晚安
[00:26.94]せいぜい いい夢をみなさい
[00:29.76]请尽可能做个好梦
[00:29.76]大人はもう寝る時間よ
[00:35.12]已经是大人熟睡的时间了
[00:35.12]咽返る魅惑のキャラメル
[00:38.17]呛人而又魅惑的焦糖
[00:38.17]恥じらいの素足をからめる
[00:40.99]交缠着害羞的赤脚
[00:40.99]今夜はどこまでいけるの
[00:45.7]今夜能走到哪里呢
[00:45.7]噛みつかないで 優しくして
[00:48.67]不要那样咬呐 温柔一点
[00:48.67]苦いものはまだ嫌いなの
[00:51.53]还是很讨厌苦的东西
[00:51.53]ママの作るお菓子ばかり食べたせいね
[00:57.04]都是因为吃惯了妈妈做的点心
[00:57.04]知らないことがあるのならば
[00:59.97]对未知的事情
[00:59.97]知りたいと思う 普通でしょ
[01:02.84]有好奇心 是很正常的吧
[01:02.84]全部見せてよ
[01:04.53]全都给我看看吧
[01:04.53]あなたにならば見せてあげる私の
[01:10.21]换做是我 一定会给你看的
[01:10.21]ずっと恋しくてシンデレラ
[01:12.65]一直渴望恋爱的灰姑娘
[01:12.65]制服だけで駆けていくわ
[01:15.83]仅仅穿着灰裙子就飞奔而去
[01:15.83]魔法よ時間を止めてよ
[01:18.36]魔法啊 让时间停止吧
[01:18.36]悪い人に 邪魔されちゃうわ
[01:21.55]否则就会有恶人来捣乱
[01:21.55]逃げ出したいのジュリエット
[01:24.11]想逃脱的朱丽叶
[01:24.11]でもその名前で呼ばないで
[01:27.11]但不要用那个名字来称呼我
[01:27.11]そうよね 結ばれなくちゃね
[01:29.729996]是呢 我们是要结而为一的
[01:29.729996]そうじゃないと楽しくないわ
[01:32.8]不这样就没意思了
[01:32.8]ねえ 私と生きてくれる
[01:50.16]呐 可以和我一起生活吗
[01:50.16]背伸びをした長いマスカラ
[01:52.71]故作成熟 涂上加长型的睫毛膏
[01:52.71]いい子になるよきっと明日から
[01:55.78]明天开始我一定会做个好孩子的
[01:55.78]今だけ私を許して
[02:01.29]现在就原谅我吧
[02:01.29]黒いレースの境界線
[02:04.12]黑色蕾丝的境界线
[02:04.12]守る人は今日はいません
[02:07.05]今天没有看守
[02:07.05]越えたらどこまでいけるの
[02:11.81]跨越过去的话 又能走到哪里呢
[02:11.81]噛みつくほどに 痛いほどに
[02:14.59]越是咬住 越是疼痛
[02:14.59]好きになってたのは私でしょ
[02:17.59]我就越喜欢你
[02:17.59]パパはでもねあなたのこと嫌いみたい
[02:23.09]但是爸爸好像很讨厌你
[02:23.09]私のためと差し出す手に
[02:26.1]为我而伸出的手里
[02:26.1]握ってるそれは首輪でしょ
[02:28.98]握着的是项链吧
[02:28.98]連れ出してよ 私のロミオ
[02:32.29001]带我出去吧 我的罗密欧
[02:32.29001]叱られるほど遠くへ
[02:36.35]去那不被允许的地方
[02:36.35]鐘が鳴り響くシンデレラ
[02:38.86]钟声响起时的灰姑娘
[02:38.86]ガラスの靴は置いていくわ
[02:41.73]将玻璃鞋丢在原地
[02:41.73]だからね 早く見つけてね
[02:44.54001]所以 快点找到它吧
[02:44.54001]悪い夢に 焦らされちゃうわ
[02:47.61]不然我会因噩梦而焦虑
[02:47.61]きっとあの子もそうだった
[02:50.05]那个女孩也一定如此
[02:50.05]落としたなんて嘘をついた
[02:53.1]撒谎说弄丢了
[02:53.1]そうよね 私も同じよ
[02:55.59]是啊 我也会这样说呢
[02:55.59]だってもっと愛されたいわ
[02:58.73]只因我想更多地被爱
[02:58.73]ほら 私はここにいるよ
[03:16.66]看呐 我就在这里哦
[03:16.66]私の心そっと覗いてみませんか
[03:22.03]想试着窥探我的内心吗
[03:22.03]欲しいものだけあふれかえっていませんか
[03:27.33]是不是充满了欲望之物呢
[03:27.33]まだ別腹よもっともっとぎゅっと詰め込んで
[03:33.32]还能装得下哦 把更多更多的东西 紧紧地塞进来吧
[03:33.32]いっそあなたの居場所までも埋めてしまおうか
[03:38.5]干脆连你的居所都装满吧
[03:38.5]でもそれじゃ意味ないの
[03:44.16]但是那样就没意义了
[03:44.16]大きな箱より 小さな箱に幸せはあるらしい
[03:49.75]比起大箱子 好像小箱子里才有幸福
[03:49.75]どうしよこのままじゃ私は
[03:52.49]怎么办呢 这样下去
[03:52.49]あなたに嫌われちゃうわ
[03:55.36]我会被你讨厌的
[03:55.36]でも私より欲張りなパパとママは今日も変わらず
[04:01.03]但是比我更贪婪的爸爸妈妈今天仍和往常一样
[04:01.03]そうよね 素直でいいのね
[04:03.59]是啊 坦率点就好了
[04:03.59]落としたのは金の斧でした
[04:07.03]我丢失的是金斧头
[04:07.03]嘘つきすぎたシンデレラ
[04:09.27]撒了太多谎的灰姑娘
[04:09.27]オオカミに食べられたらしい
[04:12.33]最后好像被大灰狼吃掉了
[04:12.33]どうしようこのままじゃ私も
[04:15.2]怎么办呢 这样下去
[04:15.2]いつかは食べられちゃうわ
[04:17.95]有一天我也会被吃掉的
[04:17.95]その前に助けに来てね
[04:22.95]在那之前你要来救我啊
展开