cover

5cm - 天上智喜

5cm-天上智喜.mp3
[00:01.98]Yeah Baby [00:03.16]是的宝贝 [00:03.16]I...
[00:01.98]Yeah Baby
[00:03.16]是的宝贝
[00:03.16]I've tried to control my feeling to you
[00:05.7]长久以来我试着控制对你的感情
[00:05.7]for a long time While I Think
[00:09.62]让我考虑一下
[00:09.62]Let me explain to you and YMT, C'mon
[00:16.0]这就向你诉说YMT
[00:16.0]Baby ねえあなたが好きなの
[00:19.67]宝贝我好喜欢你啊
[00:19.67]Latleyこのままじゃすぐ I'll go crazy
[00:25.06]再这样下去的话我会疯掉的
[00:25.06]明日の朝もまた迷子
[00:27.59]明天早上醒来时我一定还是很迷茫
[00:27.59]Tell me why don't you see me
[00:31.75]告诉我啊你为什么不爱我呢
[00:31.75]その手に触れるまで後5cm
[00:35.38]明明还差5厘米就能触碰到的手
[00:35.38]でもいつだって永遠の5cm
[00:39.2]却永远停在了5厘米
[00:39.2]あなたの目 私を通り過ぎる
[00:42.7]你的目光总是越过我看向别人
[00:42.7]Oh why, Oh why
[00:44.8]哦为什么哦这是为什么
[00:44.8]Baby all I want is you
[00:46.58]宝贝我想要的只是你
[00:46.58]相談があるんだってまたその話題ね
[00:50.8]我们又谈到那个话题了
[00:50.8]この話これでもう何回目?
[00:54.17]这件事已经像这样谈过多少次了
[00:54.17]彼女とずっとマンネリ
[00:57.12]你和她还是老样子
[00:57.12]今度のケンカ致命的
[01:01.51]但是这次争吵对于我们来说却是致命的
[01:01.51]そんな笑顔向けられたら誰だって
[01:05.47]那样的的笑容究竟是要给谁看的
[01:05.47]期待しちゃうじゃない もしかしたらって
[01:09.17]也许这并不是我期待看到的
[01:09.17]ねえ 少しくらいそれに気がついてよ
[01:16.26]呐请你稍稍注意到我对你的心意啊
[01:16.26]NaUh 友達にしては微妙な距離
[01:20.59]朋友之间微妙的距离
[01:20.59]UhUh でもそれ以上進まない
[01:24.270004]但是再也不能向前迈进一步
[01:24.270004]大丈夫だって仲直りしなよって
[01:28.04]没关系的一定会和好的
[01:28.04]ほんとはこれっぽっちも思ってないのに
[01:31.99]我真的不敢这样去想
[01:31.99]Baby ねえあなたが好きなの
[01:35.89]宝贝我好喜欢你啊
[01:35.89]Latleyこのままじゃすぐ I'll go crazy
[01:41.09]再这样下去的话我会疯掉的
[01:41.09]明日の朝もまた迷子
[01:43.66]明天早上醒来时我一定还是很迷茫
[01:43.66]Tell me why don't you see me
[01:48.03]告诉我啊你为什么看不见我
[01:48.03]その手に触れるまで後5cm
[01:51.46]明明还差5厘米就能触碰到的手
[01:51.46]でもいつだって永遠の5cm
[01:55.04]却永远停在了5厘米
[01:55.04]あなたの目 私を通り過ぎる
[01:58.6]你的目光总是越过我看向别人
[01:58.6]Oh why, Oh why
[02:00.88]哦为什么哦这是为什么
[02:00.88]Baby all I want is you
[02:02.81]宝贝我想要的只是你
[02:02.81]この想い全てあなたに伝えたら
[02:06.22]如果我把这些都告诉你的话
[02:06.22]Baby, Baby, Baby
[02:10.01]宝贝宝贝宝贝
[02:10.01]どんな顔をするのかな
[02:13.52]你会是什么样的表情呢
[02:13.52]もしかしたらサヨナラ
[02:17.49]还会不会和我说再见呢
[02:17.49]夢の中でまで優しいなんて
[02:21.82]在我的梦中你还是那么温柔
[02:21.82]余計気になる そんなのずるいじゃない
[02:26.14]不用担心我没有那么狡猾
[02:26.14]ねえ こんなに辛いなんて思いもしなかった
[02:32.28]我明明那么痛苦可为什么连想念都没有了
[02:32.28]NaUh 友達にしては微妙な距離
[02:37.0]朋友之间微妙的距离啊
[02:37.0]UhUh でもそれ以上進まない
[02:40.6]但是却再也不能向前迈进一步
[02:40.6]傍にいたいの どうして届かない
[02:44.09]只想在你的身边可为什么我触不到你
[02:44.09]あなた以外何一つ欲しくない
[02:48.55]除你之外我什么都不想要
[02:48.55]Baby ねえあなたが好きなの
[02:52.16]宝贝我好喜欢你啊
[02:52.16]Latleyこのままじゃすぐ I'll go crazy
[02:57.15]再这样下去的话我会疯掉的
[02:57.15]明日の朝もまた迷子
[02:59.76]明天早上醒来时我一定还是很迷茫
[02:59.76]Tell me why don't you see me
[03:04.67]告诉我啊你为什么看不见我
[03:04.67]その手に触れるまで後5cm
[03:07.62]明明还差5厘米就能触碰到的手
[03:07.62]でもいつだって永遠の5cm
[03:11.35]却永远停在了5厘米
[03:11.35]あなたの目 私を通り過ぎる
[03:14.9]你的目光总是越过我看向别人
[03:14.9]Oh why, Oh why
[03:17.20999]哦为什么哦这是为什么
[03:17.20999]Baby all I want is you
[03:19.09]宝贝我想要的只有你
[03:19.09]その目のぞく 冗談ぽく
[03:22.81]我对你说请和我交往吧
[03:22.81]私と付き合ってみない?って
[03:26.67]你突然神情严肃好像看不见我
[03:26.67]急にまじめな 顔になるから
[03:30.98]我偷偷看你觉得自己像个笑话
[03:30.98]嘘だよって精一杯
[03:34.19]我只能尽力装作是在开玩笑
[03:34.19]ねえ こんな状態もう耐えられない
[03:39.01]这样的状况我已经无法忍受
[03:39.01]もういいから
[03:41.32]我受够了
[03:41.32]It's so hard to breathe without your love
[03:44.86]没有你的爱我就无法呼吸
[03:44.86]その声も心も全部が欲しいの
[03:49.29001]你的声音和你的心我全都想要
[03:49.29001]Baby ねえあなたが好きなの
[03:53.38]宝贝我好喜欢你啊
[03:53.38]Latleyこのままじゃすぐ I'll go crazy
[03:58.08]再这样下去的话我会疯掉的
[03:58.08]明日の朝もまた迷子
[04:00.8]明天早上醒来时我一定还是很迷茫
[04:00.8]Tell me why don't you see me
[04:05.23]告诉我啊你为什么看不见我
[04:05.23]その手に触れるまで後5cm
[04:08.28]明明还差5厘米就能触碰到的手
[04:08.28]でもいつだって永遠の5cm
[04:12.21]却永远停在了5厘米
[04:12.21]あなたの目 私を通り過ぎる
[04:15.66]你的目光总是越过我看向别人
[04:15.66]Oh why, Oh why
[04:18.22]哦为什么哦这是为什么
[04:18.22]Baby all I want is you
[04:20.49]宝贝我想要的只有你
[04:20.49]All I want is you baby
[04:20.53]我想要的只有你宝贝
[04:25.0]All I want is you baby
[04:28.35]我想要的只有你宝贝
[04:28.35]All I want is you baby baby
[04:35.1]我想要的只有你宝贝
[04:35.1]All I want is you All I want is you baby
[04:36.84]我想要的是你我想要的只是你宝贝
[04:36.84]All I want is you baby
[04:40.74]我想要的只有你宝贝
[04:40.74]All I want is you baby
[04:44.59]我想要的只有你宝贝
[04:44.59]
[04:54.08002]我想要的只有你宝贝
展开