cover

In the shade - 高野洸

In the shade-高野洸.mp3
[00:00.0]In the shade(录音室版) - 高野洸 [00:00.78...
[00:00.0]In the shade(录音室版) - 高野洸
[00:00.78]作词:AKIRA TAKANO
[00:01.25]作曲:長谷川大介
[00:01.42]want a shadow こわい外
[00:06.5]want a shadow 可怖的外界
[00:06.5]もっと私を暗い場所へと...
[00:42.36]请让我去往更黑暗的所在
[00:42.36]今はじゃなくて
[00:43.83]不是现在
[00:43.83]出会った時から疑ってた your mind
[00:46.54]而是从相遇开始就开始怀疑的 your mind
[00:46.54]弱みに漬け込み差し込んだ light
[00:49.18]照亮我不足的 light
[00:49.18]どう足掻いても眩しすぎて
[00:51.99]无论如何挣扎都太过耀眼
[00:51.99]光当てたがる八方の美人
[00:54.42]八面玲珑站在聚光中心
[00:54.42]誰が為の自信あなたへの疑心
[00:56.79]这自信因谁而来对你产生了疑心
[00:56.79]こっち見んな目つきのトラウマ
[00:59.78]别看我对你眼神的心理阴影
[00:59.78]嘘の誘い必死に拒んだ
[01:03.6]拼命拒绝虚假的邀约
[01:03.6]淀んだ空は見ない blind
[01:08.65]阴沉的天空是看不见的 blind
[01:08.65]感じるbehind 独りにしてよ
[01:12.24]感觉到了behind 让我自己一个人
[01:12.24]in shade in shade 合わない神経
[01:14.54]in shade in shade 合不来的神经
[01:14.54]in the shade この暗がりの人生
[01:17.19]in the shade 暗影中的人生
[01:17.19]偽装体 思考break&sleepは
[01:19.58]伪装体思考 break & sleep
[01:19.58]あなたのせいで
[01:42.369995]都是你的错
[01:42.369995]every day 悪気無く隣にいる
[01:44.71]everyday 纯良地在身边
[01:44.71]every night 感情はとっくに kill
[01:47.35]every night 感情早已kill
[01:47.35]言えないその秘密握る事実 口先のニヒル
[01:51.17]无法诉诸于口的秘密所包含的事实开口尽是虚空
[01:51.17]理想語り 友と仲良い そればかり
[01:54.34]诉说着理想与友情
[01:54.34]またparty 話題は渦の中に
[01:56.86]又是 party 话题交错
[01:56.86]一つ気になると二つ気になる
[01:59.57]在意的事情 有一就有二
[01:59.57]ほらlyrical 倒錯“いい奴”
[02:03.49]看吧 lyrical 倒错的 “好人”
[02:03.49]歪んだ脳が痛いgrind
[02:08.46]扭曲的大脑作痛 grind
[02:08.46]感じるbehind 独りにしてよ
[02:12.22]感觉到了behind 让我自己一个人
[02:12.22]in shade in shade 合わない神経
[02:14.53]in shade in shade 合不来的神经
[02:14.53]in the shade 孤独を好む人生
[02:17.23]in the shade 热爱孤独的人生
[02:17.23]偽装体 思考break&sleepは
[02:19.56]伪装体思考 break & sleep
[02:19.56]あなたのせいで
[02:42.39]都是你的错
[02:42.39]偽りの光 悪の漂う世界で
[02:49.22]虚假的光在充满恶意的世界里
[02:49.22]私生きるべきじゃない
[02:52.28]我不该生存于此
[02:52.28]君も何もかも 信じられないくらいに
[03:02.32]你也无论何事都仿佛令人不可置信般
[03:02.32]時がうちの愛犬奪った
[03:04.59]时间夺走了我的爱犬的时候
[03:04.59]そんな時にあなたと出会った
[03:07.28]与你相遇了
[03:07.28]怯んだ気のsniper
[03:08.97]不安的心情的 sniper
[03:08.97]2人描いた予定地 塗り潰す page
[03:11.88]两人描绘的预定地涂满的 page
[03:11.88]口無し 言いなりは生き恥、意地張り
[03:14.8]无言说出口是人生的耻辱坚持到底
[03:14.8]だりぃダーリンな因果引火陰キャreadな怒り
[03:17.68]懈怠的darling的因果引火边缘人read的愤怒
[03:17.68]裏地に浮気した上書き(your lie)
[03:20.37]添上一句在背地出轨(Your lie)
[03:20.37]疑ったきり気の病 wanna leave
[03:22.58]疑心病 wanna leave
[03:22.58]Farewell...
展开