cover

SOLDIER -哀しみの诗- - 机动战士高达 (机动戦士ガンダム)

SOLDIER -哀しみの诗--机动战士高达 (机动戦士ガンダム).mp3
[00:00.0]SOLDIER -哀しみの詩- - CHINO [00:05.01]//...
[00:00.0]SOLDIER -哀しみの詩- - CHINO
[00:05.01]//
[00:05.01]詞: 清水しょうこ
[00:10.02]//
[00:10.02]曲: 馬場一嘉
[00:15.04]//
[00:15.04]ただ目を閉じそのままで
[00:20.76]仅仅将双眼闭上
[00:20.76]動けない今を
[00:23.43]寸步难行的今天
[00:23.43]運命に抱かれた
[00:26.33]拥抱着命运
[00:26.33]意味なんだと記せ
[00:29.39]什么意义也没有的战记
[00:29.39]戦士よ…
[00:57.69]战士啊
[00:57.69]震える心か
[00:59.19]颤抖的内心
[00:59.19]囁いた
[01:00.56]声如细丝
[01:00.56]怯えた記憶の ピリオド
[01:03.69]胆怯的记忆 在此终止
[01:03.69]赤を映す時空に
[01:06.28]向着染成红色的时空
[01:06.28]祈りを投げる
[01:09.62]许下愿望
[01:09.62]途切れた弧独は
[01:11.229996]中断的孤独是
[01:11.229996]レクイエム
[01:12.85]安魂曲
[01:12.85]涙を忘れた
[01:14.28]忘却泪水的
[01:14.28]メモリー
[01:15.86]记忆
[01:15.86]真実から醒める
[01:18.479996]从真实中醒来
[01:18.479996]滅びのメロディー
[01:22.0]毁灭的旋律
[01:22.0]名も知らめ星を撃つ
[01:25.0]狙击无名的繁星
[01:25.0]まだ戦う意味さえ知らず
[01:28.78]甚至连战斗的意义都不知道
[01:28.78]ゆがんだ大地は
[01:30.95]扭曲的大地
[01:30.95]哀しみ深く
[01:33.509995]深深的哀伤
[01:33.509995]この不安の欠片が
[01:37.14]这些不安的碎片
[01:37.14]命と交差する
[01:40.96]与命运交织在一起
[01:40.96]いくつもの宇宙を
[01:43.33]穿过几个宇宙的
[01:43.33]駆け抜けてく軌跡
[01:45.89]轨迹
[01:45.89]ただ全てをこのままで
[01:50.83]就这样将全部
[01:50.83]なにもかも捨てる
[01:53.2]都舍弃掉
[01:53.2]運命が仕掛けた
[01:55.6]关系到命运
[01:55.6]悪戯だとかわせ
[01:58.17]要改变这个恶作剧
[01:58.17]戦士よ…
[02:17.17]战士啊
[02:17.17]砕ける星空
[02:18.41]破碎的星空
[02:18.41]映しだす
[02:20.12]映出
[02:20.12]失う両手の
[02:21.57]失去双手的
[02:21.57]シナリオ
[02:23.01]剧本
[02:23.01]無痛の傷さらす
[02:25.8]无痛的伤口
[02:25.8]裸の舞台
[02:29.2]是赤裸裸的舞台
[02:29.2]真実を知らめまま
[02:32.28]本来就知道事实
[02:32.28]まだ幼い夢だけ語る
[02:35.99]却还在说着幼稚的梦话
[02:35.99]ひずんだ宇宙さえ
[02:38.22]甚至连扭曲的宇宙
[02:38.22]刹那の中に
[02:40.64]也在刹那中
[02:40.64]この振り切る背中に
[02:44.55]挣脱你的后背
[02:44.55]鼓動はた打さ響く
[02:48.20999]心音难以平静
[02:48.20999]流した涙を
[02:50.64]流下的眼泪
[02:50.64]そっと重ねた未來
[02:53.27]悄悄地映出了未来
[02:53.27]ただ目を閉じそのままで
[02:58.05]仅仅将双眼闭上
[02:58.05]動けない今を
[03:00.55]寸步难行的今天
[03:00.55]運命に抱かれた
[03:03.01]拥抱着命运
[03:03.01]意味なんだと記せ
[03:05.3]什么意义也没有的战记
[03:05.3]戦士よ…
[03:30.11]战士啊
[03:30.11]この不安の欠片が
[03:33.52]这些不安的碎片
[03:33.52]命と交差する
[03:37.14]与命运交织在一起
[03:37.14]いくつもの宇宙を
[03:39.57]穿过几个宇宙的
[03:39.57]駆け抜けてく軌跡
[03:42.23]轨迹
[03:42.23]ただ全てをこのままで
[03:47.0]就这样将全部
[03:47.0]なにもかも捨てる
[03:49.45999]都舍弃掉
[03:49.45999]運命が仕掛けた
[03:51.72]关系到命运
[03:51.72]悪戯だとかわせ
[03:54.29001]要改变这个恶作剧
[03:54.29001]戦士よ…
[03:59.29001]战士啊
展开