cover

Nico - advantage Lucy

Nico-advantage Lucy.mp3
[00:0.27]Nico - advantage Lucy [00:0.97]目を覚ま...
[00:0.27]Nico - advantage Lucy
[00:0.97]目を覚ましたら 聞こえてくる
[00:7.78]醒来的时候 远远听得到
[00:7.78]雨音に耳をすます
[00:14.14]轻轻的雨声
[00:14.14]明けない夜に 昇るはずの
[00:21.62]回想起黎明前的夜晚
[00:21.62]陽の位置を思い浮かべる
[00:33.35]望着太阳升起的方向
[00:33.35]ふつりあいな程
[00:39.88]撑开那把不搭配的
[00:39.88]大きな黒い傘
[00:46.69]黑色大伞
[00:46.69]薄明るい空に
[00:53.52]遮挡着微明的天空
[00:53.52]手を伸ばしさしたら
[01:00.9]张开手心只是稍微的伸展活动一下
[01:00.9]小さな闇になった
[01:14.35]便出现了小小的影子
[01:14.35]近すぎた影 遠い嘘
[01:25.18]太过靠近的影子 遥远缥缈的谎言
[01:25.18]静かすぎる部屋は嫌い
[01:36.27]讨厌过分安静的房间
[01:36.27]確かめる間も ないままに
[01:48.37]连确认都无暇顾及
[01:48.37]なぜ急いで沈むのだろう
[01:68.47]为何如此急于下沉
[01:68.47]何も見えない夜は
[01:79.58]在什么也看不见的夜晚
[01:79.58]見失わないように
[01:91.]以免迷失其中
[01:91.]苛立ちと願いを
[02:03.08]将焦躁和愿望
[02:03.08]ろうそくに 灯せば
[02:14.33]点亮进蜡烛
[02:14.33]寂し気な天体になった
[02:27.72]于是就汇聚成寂寞兮兮的天体星光
[02:27.72]もしも言葉が星よりも
[02:38.62]如果话说的比星星还要多
[02:38.62]数え切れない程あるなら
[02:49.57]多到数也数不清了
[02:49.57]伝えられるかもしれないけど
[02:60.23]虽然也许能够一一传递
[02:60.23]そんな大切なものではないと思う
[02:74.38]但我想这并非是那么重要的事
[02:74.38]そこまで 歩いてゆこう
[02:99.35]一直走下去 直到那里为止
[02:99.35]雨が降りやんだら
[03:10.13]雨停后
[03:10.13]穏やかな朝焼けが
[03:21.23]平静安稳的朝霞
[03:21.23]眩しいだろう
[03:31.23]一定很炫目吧
展开