cover

Wonderland - Loca People

Wonderland-Loca People.mp3
[00:00.0]Wonderland (仙境) - The True Star (真正的...
[00:00.0]Wonderland (仙境) - The True Star (真正的明星)
[00:09.11]//
[00:09.11]I'm not snow white
[00:10.71]我不是白雪公主
[00:10.71]But i'm lost inside this forest
[00:13.3]但我迷失在这边森林
[00:13.3]I'm not red riding hood
[00:15.55]我不是小红帽
[00:15.55]But i think the wolves have got me
[00:17.41]但我认为狼群抓住了我
[00:17.41]Don't want the stilettos
[00:18.98]不想要水晶高跟鞋
[00:18.98]I'm not not cinderella
[00:20.95]我不是灰姑娘
[00:20.95]I don't need a knight
[00:23.62]我不需要一位骑士
[00:23.62]Baby take off all your armor
[00:25.68]宝贝 卸下你的全部铠甲
[00:25.68]You be the beast and i'll be the beauty beauty
[00:29.82]你化身为野兽 而我就是那美女
[00:29.82]Who needs true love as long as you love me truly
[00:33.9]只要你真心真意爱我 就永远需要真爱的滋润
[00:33.9]I want it all but i want you more
[00:37.49]我需要全部的爱 但我更需要你
[00:37.49]Will you wake me up boy if i bite your poison apple
[00:42.03]男孩 如果我咬了你的毒苹果 你会吻我将我唤醒吗
[00:42.03]I don't believe in fairy tales
[00:46.3]我不相信童话故事
[00:46.3]I don't believe in fairy tales
[00:50.25]童话里都是骗人的
[00:50.25]I don't believe in fairy tales
[00:53.88]我不相信童话故事
[00:53.88]But i believe in you and me
[00:57.77]但我相信你和我
[00:57.77]Take me to wonderland
[00:59.77]带我去往梦幻仙境
[00:59.77]Take me to take me to
[01:01.76]带我去吧 带我去往
[01:01.76]Take me to wonderland
[01:03.79]带我去往梦幻仙境
[01:03.79]Take me to take me to
[01:05.92]带我去吧 带我去往
[01:05.92]Take me to wonderland
[01:07.94]带我去往梦幻仙境
[01:07.94]Take me to take me to
[01:09.97]带我去吧 带我去往
[01:09.97]Take me to wonderland
[01:11.79]带我去往梦幻仙境
[01:11.79]Wonderland wonderland
[01:14.82]梦幻仙境
[01:14.82]When i lay my head down to go to sleep at night
[01:19.05]当夜晚来临 我躺下入睡
[01:19.05]My dreams consist of things
[01:21.19]我的梦中包含的种种
[01:21.19]That i make you wanna to hide
[01:23.37]正是我让你想要隐藏的
[01:23.37]Don't lock me in your tower
[01:25.36]不要将我锁在你的高塔
[01:25.36]Show me your magic powers
[01:27.479996]向我展示你的奇幻魔力
[01:27.479996]I'm not afraid to face a little bit of danger danger
[01:31.53]我并不害怕面对些许危险 些许荆棘
[01:31.53]I want the love the money and the perfect ending
[01:35.64]我想要爱情 金钱 还有完美的结局
[01:35.64]You want the same as i i so stop pretending
[01:39.759995]你想要的和我一样 于是我卸下伪装
[01:39.759995]I want to show you how i good could be together
[01:43.84]我想要告诉你我们在一起会有多美好
[01:43.84]I want to love you through the night
[01:45.8]我想爱你 直至天明
[01:45.8]We'll be a sweet disaster
[01:47.69]我们会是甜蜜的劫难
[01:47.69]I don't believe in fairy tales
[01:51.79]我不相信童话故事
[01:51.79]I don't believe in fairy tales
[01:55.91]童话里都是骗人的
[01:55.91]I don't believe in fairy tales
[01:59.57]我不相信童话故事
[01:59.57]But i believe in you and me
[02:03.42]但我相信你和我
[02:03.42]Take me to wonderland
[02:05.38]带我去往梦幻仙境
[02:05.38]Take me to take me to
[02:07.45]带我去吧 带我去往
[02:07.45]Take me to wonderland
[02:09.44]带我去往梦幻仙境
[02:09.44]Take me to take me to
[02:11.55]带我去吧 带我去往
[02:11.55]Take me to wonderland
[02:13.54]带我去往梦幻仙境
[02:13.54]Take me to take me to
[02:15.68]带我去吧 带我去往
[02:15.68]Take me to wonderland
[02:17.42]带我去往梦幻仙境
[02:17.42]Wonderland wonderland
[02:19.42]梦幻仙境
[02:19.42]Wonderland oh oh oh oh oh oh oh oh oh
[02:32.86]梦幻仙境
[02:32.86]I believe in you and me
[02:38.83]我相信你我有未来
[02:38.83]I don't believe in fairy tales
[02:43.11]我不相信童话故事
[02:43.11]I don't believe in fairy tales
[02:47.17]童话里都是骗人的
[02:47.17]I don't believe in fairy tales
[02:50.79001]我不相信童话故事
[02:50.79001]But i believe in you and me
[02:54.7]但我相信你和我
[02:54.7]Take me to wonderland
[02:56.7]带我去往梦幻仙境
[02:56.7]Take me to take me to
[02:58.75]带我去吧 带我去往
[02:58.75]Take me to wonderland
[03:00.75]带我去往梦幻仙境
[03:00.75]Take me to take me to
[03:02.85]带我去吧 带我去往
[03:02.85]Take me to wonderland
[03:04.84]带我去往梦幻仙境
[03:04.84]Take me to take me to take me to
[03:07.7]带我去吧 带我去往
[03:07.7]I believe in you and me wonderland
[03:13.08]我相信你我有未来 梦幻仙境
[03:13.08]Take me to take me to
[03:15.17]带我去吧 带我去往
[03:15.17]Take me to wonderland
[03:17.17]带我去往梦幻仙境
[03:17.17]Take me to take me to
[03:19.3]带我去吧 带我去往
[03:19.3]Take me to wonderland
[03:21.22]带我去往梦幻仙境
[03:21.22]Take me to take me to
[03:23.34]带我去吧 带我去往
[03:23.34]Take me to wonderland
[03:25.37]带我去往梦幻仙境
[03:25.37]Take me to wonderland take me to wonderland
[03:30.37]带我去往梦幻仙境 带我去往梦幻仙境吧
展开