cover

The A Team - Ed Sheeran

The A Team-Ed Sheeran.mp3
[00:02.83]The A Team - Ed Sheeran [00:12.89]White...
[00:02.83]The A Team - Ed Sheeran
[00:12.89]White lips, pale face
[00:15.58]苍白的嘴唇,苍白的脸
[00:15.58]Breathing in snowflakes
[00:18.41]是吸入雪花留下的痕迹
[00:18.41]Burnt lungs, sour taste
[00:24.07]肺部灼烧 酸腐的气味
[00:24.07]Light's gone, day's end
[00:26.82]光芒渐熄 一日又要结束
[00:26.82]Struggling to pay rent
[00:29.64]是苦苦为报酬挣扎的时间
[00:29.64]Long nights, strange men
[00:34.4]长夜漫漫 陌生枕边人
[00:34.4]And they say
[00:35.82]人们说
[00:35.82]She's in the Class A Team
[00:38.84]她是最受欢迎的姑娘之一
[00:38.84]Stuck in her daydream
[00:41.74]沉浸在她的梦中
[00:41.74]Been this way since 18
[00:44.45]自十八岁始便一直如此未变
[00:44.45]But lately her face seems
[00:47.33]但近来 她的面庞似乎
[00:47.33]Slowly sinking, wasting
[00:50.38]像糕饼一般褶皱零碎
[00:50.38]Crumbling like pastries
[00:52.74]渐渐消沉荒芜
[00:52.74]And they scream
[00:54.25]生活为何对我们如此不公
[00:54.25]The worst things in life come free to us
[00:56.8]她们呼喊
[00:56.8]Cos we're just under the upperhand
[01:00.28]我们在整个社会的最底层
[01:00.28]And go mad for a couple of grams
[01:03.1]为几个粉末而不顾一切
[01:03.1]And she don't want to go outside tonight
[01:08.08]而今夜 她不想出去
[01:08.08]And in a pipe she flies to the Motherland
[01:11.6]在烟管中 她仿佛飘然回到故乡
[01:11.6]Or sells love to another man
[01:14.4]爱着另一个男人
[01:14.4]It's too cold outside
[01:18.13]外面的世界太寒冷
[01:18.13]For angels to fly
[01:24.020004]无法让天使飞翔
[01:24.020004]Angels to fly
[01:31.93]让天使飞翔
[01:31.93]Ripped gloves, raincoat
[01:34.68]破旧手套 披裹着雨衣
[01:34.68]Tried to swim and stay afloat
[01:37.520004]试图在游水时不落河底
[01:37.520004]Dry house, wet clothes
[01:43.16]干燥房间 浸湿的衣服
[01:43.16]Loose change, bank notes
[01:45.96]小额钞票 银行的账单
[01:45.96]Weary-eyed, dry throat
[01:48.81]疲惫眼眸映衬着干涩喉音
[01:48.81]Call girl, no phone
[01:53.61]想打给谁 却没有电话
[01:53.61]And they say
[01:54.89]人们说
[01:54.89]She's in the Class A Team
[01:57.94]她是最受欢迎的姑娘之一
[01:57.94]Stuck in her daydream
[02:00.72]沉浸在她的梦中
[02:00.72]Been this way since 18
[02:03.41]自十八岁始便一直如此未变
[02:03.41]But lately her face seems
[02:06.37]但近来 她的面庞似乎
[02:06.37]Slowly sinking, wasting
[02:09.21]渐渐消沉荒芜
[02:09.21]Crumbling like pastries
[02:11.82]像糕饼一般褶皱零碎
[02:11.82]And they scream
[02:13.15]她们呼喊
[02:13.15]The worst things in life come free to us
[02:15.9]生活为何对我们如此不公
[02:15.9]Cos we're just under the upperhand
[02:19.33]我们在整个社会的最底层
[02:19.33]And go mad for a couple of grams
[02:22.16]为几个粉末而不顾一切
[02:22.16]But she don't want to go outside tonight
[02:27.13]而今夜 她不想出去
[02:27.13]And in a pipe she flies to the Motherland
[02:30.65]在烟管中 她仿佛飘然回到故乡
[02:30.65]Or sells love to another man
[02:33.45]爱着另一个男人
[02:33.45]It's too cold outside
[02:37.4]外面的世界太寒冷
[02:37.4]For angels to fly
[02:40.31]无法让天使飞翔
[02:40.31]An angel will die
[02:43.03]一个天使即将死亡
[02:43.03]Covered in white
[02:46.0]被雪白覆盖
[02:46.0]Closed eye
[02:47.44]合上双眼
[02:47.44]And hoping for a better life
[02:50.32]期愿中想象一个更美好的生活
[02:50.32]This time, we'll fade out tonight
[02:54.36]这次 我们在夜晚暗淡消退
[02:54.36]Straight down the line
[03:07.14]渐行渐远
[03:07.14]And they say
[03:08.4]人们说
[03:08.4]She's in the Class A Team
[03:11.32]她是最受欢迎的姑娘之一
[03:11.32]Stuck in her daydream
[03:14.12]沉浸在她的梦中
[03:14.12]Been this way since 18
[03:16.83]自十八岁始便一直如此未变
[03:16.83]But lately her face seems
[03:19.76]但近来 她的面庞似乎
[03:19.76]Slowly sinking, wasting
[03:22.64]渐渐消沉荒芜
[03:22.64]Crumbling like pastries
[03:25.34]像糕饼一般褶皱零碎
[03:25.34]They scream
[03:26.6]她们呼喊
[03:26.6]The worst things in life come free to us
[03:29.55]生活为何对我们如此不公
[03:29.55]And we're all under the upperhand
[03:32.77]我们在整个社会的最底层
[03:32.77]Go mad for a couple of grams
[03:35.64]为几个粉末而不顾一切
[03:35.64]And we don't want to go outside tonight
[03:40.58]而今夜 她不想出去
[03:40.58]And in a pipe we fly to the Motherland
[03:44.07]在烟管中 她仿佛飘然回到故乡
[03:44.07]Or sell love to another man
[03:46.82]爱着另一个男人
[03:46.82]It's too cold outside
[03:50.6]外面的世界太寒冷
[03:50.6]For angels to fly
[03:56.44]无法让天使飞翔
[03:56.44]Angels to fly
[04:02.53]让天使飞翔
[04:02.53]To fly, fly
[04:07.7]飞翔 飞翔
[04:07.7]Angels to fly, to fly, to fly
[04:13.57]天使飞翔 飞翔 飞翔
[04:13.57]Angels to die
[04:19.96]因此天使死亡
展开