cover

ハレハレヤ(朗朗晴天)(翻自 v flower) - 斑马Zebura

ハレハレヤ(朗朗晴天)(翻自 v flower)-斑马Zebura.mp3
[00:0.0] 作曲 : 羽生まゐご [00:1.0]以不洁的乱步 迷...
[00:0.0] 作曲 : 羽生まゐご
[00:1.0]以不洁的乱步 迷失于夜晚的街道
[00:1.0] 作词 : 羽生まゐご
[00:10.775]是从何而来的呢 真是潦倒落魄啊
[00:10.775]夜の街迷いし穢れの乱歩
[00:13.44]吶 来我这吧 会给你温暖的
[00:13.44]何処から来たのよ見窄らしいね
[00:16.078]一直以来都很努力了呢
[00:16.078]ねぇうちにおいで温めてあげるよ
[00:21.851]不在这里稍作休息吗
[00:21.851]今までよく頑張ったよね
[00:24.542]不好好的聊一聊吗
[00:24.542]ここらで休んでみませんか
[00:27.102]总之今晚可以放心了
[00:27.102]ゆっくり話をしませんか
[00:31.752]足迹已被白雪掩蓋
[00:31.752]とりあえず今夜は安心さ
[00:34.468]发出声音痛苦不堪
[00:34.468]足跡は雪が消していた
[00:36.872]已然干燥冷淡
[00:36.872]声はひどく痛んだ
[00:39.536]远处的狐狸正发出声响
[00:39.536]乾いた乾いた
[00:42.148]似乎是在寻找我们
[00:42.148]遠くの狐がこんこんと
[00:44.917]悄悄地隐藏住气息
[00:44.917]僕たちを探しているようだ
[00:47.268]就继续保持这样吧
[00:47.268]そっと息を潜めた
[00:49.933]冰冷的白雪之中
[00:49.933]このままこのまま行こう
[01:22.58]却确实夹带着热度
[01:22.58]凍てつく雪の中で
[01:30.98]每一次呼吸 都灼烧着声音
[01:30.98]確かな熱を帯びた
[01:39.47]燃烧着的业火
[01:39.47]呼吸をして声を焼いて
[01:48.4]来吧 越过因缘之壁
[01:48.4]燃えた燃えた禊の火
[01:56.19]我想更加的了解你
[01:56.19]さぁ縁の垣根を超えて
[01:65.99]却说不出口 无法启齿
[01:65.99]貴方をもっと知りたい
[01:74.48]不知不觉间 飞雪已化成雨点
[01:74.48]言えないまま言えないまま
[01:83.23]在黎明前你便匆匆动身
[01:83.23]いつの間にか雪は雨になりました
[01:92.07]从这里离去
[01:92.07]夜明け前貴方は早々と
[01:96.51]明明曾那样地哭泣过
[01:96.51]此処から出て行ってしまった
[02:00.64]满溢而出
[02:00.64]あんなに泣いていたのに
[02:05.]「至今为止谢谢你」什么的
[02:05.]溢れた溢れた
[02:09.31]就算了吧別说出口
[02:09.31]今までありがとさんなんて
[02:14.01]毕竟一定不会再回来了
[02:14.01]言わないでよ置いてかないで
[02:17.97]就这样吧
[02:17.97]きっと帰れやしない
[02:22.19]即使有朝一日在梦里相见
[02:22.19]このまま このまま
[02:27.59]这份心意一定无法传达给你
[02:27.59]いつか夢で会えても
[02:35.34]我就在此处
[02:35.34]貴方にゃきっと届かない
[02:43.92]以泪洗面 濡湿衣袖 静待你的归来
[02:43.92]僕は此処で僕は此処で
[02:52.76]来吧 越过宴会方酣时
[02:52.76]袖を濡らしながら帰りを待つだけ
[02:60.51]今更 事到如今 不试着活下去吗
[02:60.51]さぁ宴のたけなわ超えて
[02:70.09]禊之火 业之火
[02:70.09]生きてみようか
[02:78.53]已被雨淋湿殆尽
[02:78.53]禊ぎの火は禊の火は
[02:87.5]雨过天晴的拂晓
[02:87.5]雨に雨に濡れていた
[02:95.83]是否能看到呢
展开